Pásztor Cecília: Senkiföldjén - Dokumentumok a Nógrád megyei zsidóság holocaustjáról - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád megyei levéltárból 45. (Salgótarján, 2004)

Lágerlélet. Auschwitzba deportáltak és kisegítő munkaszolgálatosok visszaemlékezései

meghalt, annak valamilyen rongyát, hogy legyen rajtam valami. Voltak a szelektálások, körbe kel­lett menni meztelenül. Középen ült Mengele, ott álltak a lágerinek, mi meg jártunk körülöttük. Körbe kel­lett menni, volt egy lovaglópálcája, és akire rámutatott, annak ki kellett lépni, mert nem felelt meg. Azok mentek a gázba, és akik munkaké­pesek voltak, azok fönnmaradtak. Több ilyen szelektáláson estünk át. Ez azért volt számunkra izgalmas, mert mi ketten voltunk anyámmal, és attól fél­tünk, hogy elválasztanak bennünket, és akkor vége mindennek. Úgyhogy ez számunkra so­hasem volt egy izgalommentes esemény. No, az utolsó szelektáláson, augusztusban sikerült, hogy úgy szelektáljanak, hogy mun­kára vigyenek Ravensbrückbe. Ez azt jelentet­te, hogy а В lágerból elvittek egy olyanba, ami tiszta kő volt, és volt egy sor latrina, amiből bugyogott a hasmenés két barakk között, oda­sütött a nap, képzelheti... A többiek szóltak, hogy ne menjünk oda. Négyezer ember volt ott összezsúfolva guggolva, ülve, állva. Itt töltöttük az éjszakát, az agyagban ültünk vagy álltunk. No, ez vala­mi pokoli volt. Augusztus végén átvittek a C lágerbe, ott töltöttünk egy éjszakát a szabad ég alatt, még mindig nem dőlt el, hogy gázba megyünk-e vagy dolgozni, még nem volt meg a szerel­vény. Úgy döntöttek, még egy szelektálás lesz. Mi, tarjániak, természetesen vigyáztunk egymásra. Köztünk volt egy nagyon jó barát­nőm, G. Ilike, aki nagyon gyenge, rendkívül gyenge fizikumú volt. Tizenkilenc éves volt akkor, de csak tizenhárom évesnek nézett ki. Nagyon szép, gyönyörű gyerek volt. Ekkor már nem kint az udvaron, hanem bent a teremben szelektált Mengele, és Ilit ki­dobta a gázba indulók közé, így mi kívülre ke­rültünk, Ili pedig benn maradt L. Verával 164 együtt. De Vera még két kört csi­nált, és úgy mellbe vágta a szlovák biokovát, hogy az fájdalmában ar- rébbállt, és Vera az üresen hagyott helyén kiugrott, így menekült meg szegény. Rettenetesen odavoltunk. 30x30-as, négyszögletes ablakok voltak jó magasan ezen a barakkon, ahol a szelektálás történt. A rohan­gálásban nem figyeltek oda, mi be­törtük az egyiket és felálltunk egy­más kezére. Én álltam fel és bekiabál­tam Ilinek: Ide gyere! Odajött mezte­lenül - akiket a gázba küldtek, azokkal levetet­ték az „elegáns" daróc, zsákszerű ruhát -, és fel­ugrott az ablakig. Azt hiszem, még egyszer nem tudná megcsinálni. Én aztán a többiek se­gítségével kihúztam, végig a kitört üvegen, meztelenül. Csurom vér lett, de így megmene­kült. Még azon az éjjelen elindult velünk a vo­nat Ravensbrückbe. Ott bejutottunk a láger belső részébe, ahol egy udvarszerűség volt. Sokan voltunk ott, négyezren legalább, és nem jutottunk tovább, mert nem tudtak befogadni a lágerbe. Nem is barakkok voltak, hanem ponyva nagyságú gömbölyű sátrak, de azok is tele voltak. Azt hiszem, közeledett a front, és nem volt hová vinni bennünket, szóval akkor olyan zűr volt a németeknél, ami az 6 jólszervezettségükre nem volt jellemző. Két napig vártunk egy fe­kete salakkal felszórt udvaron, ott álltunk két napig, reggeltől estig. Mikor már nem bírtunk állni, mindenki leült, és aztán ott feküdtünk le. Hogy rövid legyek, ez a salak két nap múl­va úgy beleette magát az egész testünkbe, ar­cunkba, hogy csak a szemünk és a fogunk lát­szott, és nem ismertük meg egymást. Kopa­szok voltunk, akkor újra lekopaszítottak, vala­mi irtózatosan néztünk ki. A mellettünk lévő barakkban, blokkban német prostituáltak vol­tak, homoszexuálisok, akiket ezért tartottak ott, ezek nem zsidók voltak, ezek belopakodtak oda és csinálták a dolgaikat. Olyan szörnyű két na­* Mármint* m «гею« m.. л Lövi Vilmosné Irén Fülek

Next

/
Oldalképek
Tartalom