Munkács, 1885 (2. évfolyam, 10-52. szám)
1885-10-01 / 40. szám
— A tournour hasznos alkalmazásáról. Bebizonyított tény, hogy a hölgyek majdnem alakzatlanságig vivő jelenlegi divatjának meg van a gyakorlati hasznos oldala is. — A lefolyt napok egyikén a tournour hasznossága be lett bizonyítva egy nagyobb városnak bíró-ága előtt. Egy úrihölgy lopás miatt a bíróság elé lett kisérve, hol a bírák egyike kérdőre vonva őt aztmondja: Asz- szonyom! nékem igen feltűnt, hogy kegyednek ilyen túlságosan kidudorodott tournourje van! ? mire imigy válaszolt a beidézett nő. „Uram ! én mindennemű új divatnak szerfölött szenvedélyes utánzója vagyok, mely utánzást rendesen tulsá- viv szoktam vinni; s ezen állításomat ruhám alá b-'gye ztett tournourom eléggé igazolja.“ A zenié vizsgáló bíró megmotozíatva a divatok untánzó hölgyét a tournour alatt oda erősítve tatáit: egy jó nagy döbnyöcske szardellát, két vastepsit, egy napernyőt, egy szalma kalapot és 15 drb kulcsot. — Minit ezen tárgyak lopottaknak bizonyultak be. — BOií feltörés. Múlt héten Lang Bernát i.. i a-/, et a rendorsógné hogy boltját feltörték, j ci ,e. elrabol ák, A rendőr ég azonnal helyi ! zentmt tartói é megállapította, hogy nem betö' rote es ■ ga. A bu t ajtó felett vau egy ablak, a pénz to vaj az törte ki, hogy a gyanakod kát télreveze -e. Az ablak mérete azonban oly kicsiuy, hogy azon gyermek sem fért voma be, de az ablak párkányán talán 2—3 éves por is voit, mely éri,,te lenül találtatott. A rendőrfőnök tehát háziakat vett gyanúba és motozást tartván, a kereskedő leányának azon ruhájában, mely előtte való napion volt rajta, megtalálta a hiányzó pénzt. — Időjárás, szept. eleje esős volt, a lég 8—10 fokra is leszállóit, második fele azonban kellemesen folyt le. A meleg nappalonként nyári magasságra emelkedett. Az elkésett tengeri — pa- szuly féle veteinényekre — hát meg a szőlőre, kitűnő hatás ai voit. 27-én nyugatról nyári meleg eső közelített, napszáil akor erős dörgés volt, azóta folyvást esik. — Egy szoigabirói kihallgatás. Beregmegyében 1885-1 k e-ztendőben. Hová való lakos maga? Fel: Muukácsra.— Nem Huklivára? Nem, kérem én Muukácsra való vagyok. — — Eh, mindegy! Én beírom, hogy huklivai lakos. — A Szüret. Folyó hó 17-én tartatott meg a hegyi elöljáróságok által az őszi hegynépgyü- lés, melyen a szüretelési idő határozhatott meg. Némely helyeken, mint a Lovácska északi oldalán, a Gálishegy keleti részén már okt. 1-jén megedte- tetta szüretelés,többirészein okt. 7-étól kezdődik az általános szüret. Nagybaj az nálunk hogy vannakoly kis szőlőbirtokosok, kiknek egy-két kapás szőlőjük van. Kevés termésöket jó előre elkosarozzák a piacra, ilyenkor a maradt 30 — 40 liter mustért siettetik a szüretet. Mert, ha megkezdi az egyik, utána megy a másik is, mivel ilyenkor már kezd bitanggá válni a hegy. Nincs hegyi törvényünk, nem törődik vele a vármegye, pedig már jó régen kilátásba helyezte. Mi is megsürgettük már többször. Majd újra kezdjük! E tavaszon filokszerás helyről csempésztek városunk határárajszőlővesszőt, hát mi történt vele? — — semmi! Üres füleknek beszéltünk akkor is. — A múlt számban jelzett Beregmegyei magyar közművelődési egyesület gyűlése, mely egész apró részletekig okt. 6 — 7-ikére határoztatok az itteni (Beregszászban kijelölt) bizottság által, Bizonytalan időre ismét elhalásztatok, illetőleg a megbízók a kitűzött időt nem találták elfogadhatónak. Úgyis jól — A szerelem áldozata. Egy cseléd az Újutca végén felakasztotta magát folyó hó 27-én. összeveszett szeretőjével, a miért az beállott katonának, a leány pedig elment az istállóba s ott egy kötelet leoldván, felakasztotta magát. Csak akkor vették észre, mikor a tehenet beakarta a kocsis kötni. De már halva volt. — Háború keleten, háború nyugaton. Békével fog végződni amaz, békével emez. Ott is kevés lesz az áldozatok száma, itt is. Itt Munkács város nyugati részén folyt le a háború. V. Y. gazda megszidta béresét, a béres haragjában jól megdorgálta feleségét, s az asszony a kútba ugrott. Csinos kis paraszt menyecske volt, két kicsi gyermekétől is megvált. Elve húzták ugyan ki, de megmaradásához nincs remény. — Az országos kiállítás sok mindenfélével lepi meg a vidéki látogatót. A többi között nem utolsó helyet foglalnak el a „Miss Coro“ mutatványai az állatkertben. Ez egy csinos, kövér, köpcös nő, ki a maga hét drb oroszlányával nem kis mértékben idézi elő a néző borzalmait. Az előadás előtt a vas ketreczbe zárt óriás oroszlányokat egy hatalmas vasruddal fel mérgesítik, akkor azután közéjök megy a miss, magára zárja a ket- reczet, s egy gyönge korbácscsal fölszerelve és csókolózás segélyével valóban bámulatra ragadja az embert. Nem is hinnők, mennyire sikerül neki az állatok királyait a csók hatalmával megfékezni, ha személyesen nem tapasztaltuk volna. A legdühösebb oroszlány teljesen megjuhdszodik, minden szavának vak engedelmességgel hódol; a parancsra a földre fekszik, holtnak tetteti magát és még a fölötte elsütött pisztolyokra sem ébred addig, mig parancsot nem kap reá; végig ugráltatja őket egy égő "abroncson, szájába dugja kezét, 1 majd fejét, s mindezt az oroszlányok juh szelídséggel tűrik. Az egészben az a csodálatos, hogy e fenevadakat csókkal kormányozza. Lám, lám! a nők még a vadak fölött is képesek uralkodni legyozheden fegyverőkkel, hogyan csodálkozzunk tehát azon, ha egy gyönge férfi nem képes a nő bájainak ellenállani. Nagyon ajánljuk a gyermekek nevelésével foglalkozó és kissé szilaj természetű paedagógus uraknak a mutatványok megszemlélését. — Még azt mondják, hogy a nő a keletieknél nagyon alárendett szerepet játszik, pedig legközelebb a Bulgáriában lefolyt nagy politikai esemény épen az elenkezőt mutatja. Nem . feladatunk a politikai esemény lefolyását leim1, csak azt említjük meg, hogy a felkelők élén egy karddal és revolverrel felfegyverezett 16 éves leány lovagolt, ki behatolt a palotába s bement a kormányzó hálószobájába, s itt a kormányzót a nép és az ideiglenes kormíny nevében fogolynak jelentette ki. A bolgároknál az ugyanis történelmileg szentesített szokás, hogy a trónról vagy a kormányzói állásról való elmozdítást nő hajtja végre. A kormányzó kezdetben nem látszott érteni a helyzetet, de csakhamar belátta tehetetlenségét, észre- vévén a palotát körülvevő katonaságot. Meghajolt tehát a kényszer előtt, s beült a számára készen álló díszkocsiba, a hová a fiatal leány kivont karddal mellé ült. A kocsi eleinte lépésben, majd vágtatva haladt lovas katonaság kiséretébeu és nem sokára Szófiába vitte Gávril pasát, a volt kormányzót. Felelős szerkesztő: Csomár István. Főmuukatárs s kiadó: Kozma László Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az. 1881. évi LX. t. ez. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a munkácsi kir. járásbíróság 565. számú végzése által a munkácsi népbank javára Hers- kovics Dávid, Kroó S. József és Kroó Herman ellen 300 frt —kv, tőke, ennek 1884. év jul. hő 17. napjától számítandó 6kamatai és eddig összesen 33 frt 10 kr. perköltség követelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és310 frt— krra becsült 2 szürke ló, 2 lóra- való szerszám, 1 fekete kocsi, 1 vasalt festett szán, és 1 barna szőrű tehénből álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a 1357. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis Munkácson II-r. alp. Kroó S. József lakásán leendő eszközlésére 1885-ik óv okt. hó 5-ik napjának délután 5 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a érteimében a tegtöbbet Ígérőnek bec-áron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vétel ára az 18 81 évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Munkács, 1885, évi szept. hó 16. n. Balogh László, kir. bir. végrehajtó. Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. ez. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a munkácsi kii\ járásbíróság 568. számú végzése által a munkácsi népbank javára Herskovics Dávid, Kroó S. József és Fisch Mór ellen 185 frt — kr. tőke, ennek 1884. év julius hó 12. napjától számítandó 6% ka matai és eddig összesen 30 frt 60 kr. perköltség követelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 382 írtra becsült 2 tehén, 2 ló, 1 sárga kocsi, 2 lóravaló szerszám és 2 teher hordó székárból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek az 1356. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis rnunká- cson alp. Kroó S. József lakásán leendő eszközlésére 1885-ik év okt. hó 5-ik napjának délután 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg : hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881- év LX. t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Munkács, 1885. évi szept. hó 16. n. Balogh László, kir. bis. végrehajtó. Hirdetmény! A nagyméltóságu m. kir. földmi: i par kereskedelmi ministeriumnak 1875 évi 1220 és 1879 évi 12635 szá i alatt kelt magas rendelete alapján a szarvas marha és levelek kiállítása és hátiratolásáért járó dijak következőleg állapíttattak meg. u. m. 1) Az 5 kr. bélyegü marha levél kiállításáért 5 kr. 2) A 3 kr. „ „ „ „ 3 „ 3) A lólevelek kiállításáért ......................5 „ 4) A juh kecske sertés levél kiállításáért 5 „ 5) Minden nemű hátiratolásért . , . 3 „ Ezen dijak a marha levelek kiállítása és átiratolásával megbizott tisztviselőnek fizetendők. Szarvasmarha, ló. juh, kecske és sertés levelek csak is helyben lakó tulajdonosoknak adatnak ki és pedig a hét következő napjain u. m. Vasárnapon, Kedden, Szombaton és Csütörtökön d. e. 10 órától — 12 óráig Másnapokon vagy órákban főleg vásárnapokon marha levelek nem adatnak ki! Vásárokan csak is az átiratolások eszközöltetnek ! Levágás céljából — megvizsgálás végett az állatok naponként d. e. 11—12 óráig vezethetők elő, azon túl sem vizsgálát alá nem vétetnek, sem azon napon le nem vághatok. A vágás naponként d. u. 2 órától 5-ig eszközölhető, azon túl nem engedélyeztetik. Kelt Munkácson 1885 szept. 17-én. Hubert Lajos, rendőrfőnök. 7333 szám k~jT885 Bereginegye alispánjától Hirdetmény. Alantirott megyei alispán álta! ezennel közhírré tétetik hogy a nagyméltóságu közmunka és közlekedésügyi m. kir. minisztérium 1885 évi 23981. számú rendeletével jóváhagyott irány mellett Beregmegyében kiépítendő Latorcza balparti véd töltés vonal tervezete, a V. naményi m. kir folyammérnöki hivatal által elkészíttetvén, ezen műszaki tervek törvényes eljárás céljából hozzám benyujtattak. — A midőn tehát ezen általános és részletes műszaki terveket hivatalos helyiségemben 30. — napra közszemlére kiteszem, az 1871 évi XXXIX. t. ez. 12-ik §-a alapján értesitem az összes érdekletteket, hogy ezen tervezeteket folyó évi September hó 20-tól bezárólag f, évi október hó 20-ik napjáig a jelzett helyen a hivatalos órák alatt megtekinthetik, és azokra észrevételeiket ezen idő alatt hivatalomhoz czimezve hozzám benyújthatják. Beregszászt, 1885 évi szept. hó 6-án. Jobszty Gyula, 3—3 alispán. VIBátor vagyok helybeli és déki műpártoló közönségnek, az itt csak még rövid időre felállított El ÜVEGTERMEMRE és lentebb jelzett munkák megrendelésére figyelmét felhivni u. m: portrait visitről egész életnagyságig. Tájkép másolatok képek után, csoportok, bármennyi személyből ál- landanak. Színezett képek (Chromotip) olajban, aquarell vagy anilin festékkel,-továbbá mindennemű e szakba vágó megrendeléseket teljesítek Üvegtermem tek. Hoffman János úr házában létezik. tisztelettel Kemény T. S.-a-Ujhely — M.-Sziget. NYOMATOTT A „KÁRPÁT“ KÖNYVNYOMDA ÉS KIADÓ-ÜZLET GYORSSAJTÓJÁN MUNKÁCSON.