Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 20. 1688-1691 (Budapest, 1897)

34. fejezet: 1688-1691 - Törvények és okiratok

b) 1688. aug. 31. A fejedelemnek. Illustrissime ac celsissime princeps, domine fráter, amice et vicine nobis benevole. Ngod praesentáló emberitől levele által látogatását szeretettel fogadók, hogy nem általlotta Ngod meglátogatni; atyafiságoson mi is hasonló szomszédságos jó akarattal Xgod­nak propensálni megigyekezünk. Azonban Xgod emberit kévánatja szerént elégségessé elnienésiben meddig akart volna tehettük volna, de az dolgot megexaminálván, nem jovallók: hanem a mi illeti az szomszédságos jó akaratot, Xgodnak kévánatja szerént itt való hírekről ezen alkalma­tossággal Írásunk által nem általlók értésire adni, melyet kévánunk Xgodat találni jó egészségben. Szerencsés órában Írhatjuk Xgodnak, a lengyelek, hogy Camenec várán alól egy Zarocze nevű városnál vadnak táborban. Noradin szol­tán is nga ott vagyon, szembe való ütközetik is volt, meg­tolván az lengyeleket éppen bé az táborokba hajtották, most az tatárok széjjeljárni az táborból ki sem bocsátják. Szaraskyer hassa is nga hadaival sietve felmúlt. mindenféle szükségekre valókkal, elégséges éléssel megyen: továbbra mint lészen az dolgok kimenetele, azt csak ma szent isten tudhatja. Az muszkák és kozákok felől semmi haszon, mint hogy nem is egyeznek, táborozással sincsenek. Végtire mi is Xgodat atyafiságoson kérjük ha valami oly hírei újulnak, ne neheztelje róllok tudósítani. Abbeli Xgod részeltetésit nagy kedvesen vesszük. Eundem in reliquo feliciter valere desideramus. In civitate nostra -Tassiis die ultima Augusti. A. 1688. Illustrissimae dominationis Vestrae fratres, amici et vicini benevoli. Constantin Vojvoda, Moldvaország fejedelme. (oláh aláírás.) Kiilczhn: Illustrissirao ac celsissimo domino Michaeli Apafi dei gratia principi Transylvanie, partium regni Hun­gáriáé domino, et Siculorum comiti ac perpetuo heredi, domino fratri amico ac vicino nobis benevolo.

Next

/
Oldalképek
Tartalom