Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 19. 1686-1688 (Budapest, 1896)
33. fejezet: 1686-1688 - Törvények és okiratok
órára való ide küldését, máskép mi okai nem leszünk semminek is. Keglmetek az ő nagoknak írott levélnek megolvasásánál pedig semmit se késsék, úgy az pátenseknek, commissióknak az innét küldött formában való expediáltatásánál, mert abban csak egy szónak variálásával is akadály leszen. A pátenseknek, commissióknak formáit keglmetek levelében includáltuk. Ugrón Ferencz uramat keglmetek siettesse ide jönni az pénzzel, mert itt valóban siettetik az pénzt. Donát János uram sem jöve el. Isten éltesse keglmedet jó egészségben. Szeben 6. Maji 1688. Keglmetek szolgái, attyjokliai Bethlen Gergely m. p. Teleki Mihály m. p. Bethlen Elek m. p. Székely László m. p. Bethlen Miklós m. p. Apor István m. p. Sárosi János m. p. Lap szélen: Az párokat keglmetek visszaküldje, Istenért kegltek jól reá vigyázzon, az pátensek és commissiók írásában valami változás ne legyen, mert bizony egy nagy megorvosolhatatlan akadály leszen. Külczím: A mi keglmes urunk ő naga méltsgos udvarában levő tekintetes nagyságos nemzetes tanácsúri és fődeputatus rendeknek közönségesen, jóakaró lírainknak kedves atyánkfiainak adja. (Eredetije az Erd. Múzeum-E. birt., Kemény-gyűjt. 34. köt.) b) 1688. máj. 6. A bizottság egy második jelentése. Ajánjuk keglmeteknek köteles szolgálatunkat. Másik levelünknek megírása után gondolkozván, hogy inkább az expeditiók hamarébb menjenek végben az mi keglmes urunk ő naga mltsgos neve alatt való pátenseket commissiókat itt megírattuk, immár csak subscribáltatni kell urunkkal ő nagával s pecsételtetni. Asszonyunk ő naga nevével micsoda pátenst kell íratni és micsoda commissiót, azokat párban küldöttük meg, azokat úgy kell szóról szóra leíratni, ha bajt s búsulást nem akarunk magunknak szerzeni. Clavissal is mit kell asszonyunk ő naga neve alatt íratni, azt is leírattuk.