Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 17. 1679-1682 (Budapest, 1894)
31. fejezet: 1679-1683 - Törvények és okiratok
Ihiis \ rae commissas et hucusque in aula caesarea et regia non auditas, quarum medela desideratur, ne quotidiana eoruudem incrementa viam ad majores acerbitates aperiant. Exposuit idem oretenus primarius aulae Cels. Dnis Vrae t'amiliaris d. Ladislaus Vajda, necessaria quoque particularitate omissa. Helata sunt omnia humillime summedictae caes. regiaeque Mti. quae pacis et tranquillitatis publicae amantissinia eandem promovere unice desiderat, dummodo a turbulentis et inquietis hominibus, eorumque fautoribus quies tantopere desiderata, et miseris subditis necessaria non sutflaminaretur, 11011 desistet tamen omnibus módis refractarios coercere. eaedes et rapinas tollere, et acerbiora emergentia just-is arinis propulsare ad tuendum jus secum per dei gratiam validis et sufficientibus. De coetero ad resolutionem eidem dno Vayda datam nie referens permaneo Cels. Dnis Vrae Lincii 31-ma Augusti anno 1680. ad servitia paratissimus E. P. Montecuccoli mp. (Eredeti. Nemzeti Múzeum. Tunyogi-gyujtemény.) c; 1680. szept. 19. Draskovics Miklós válasza. Celsissime princeps. domine domine gratiosissime. Vajda László uram által küldött Nagyságod méltóságos levelét alázatosan vévén, üzenetét Nagyságodnak tartozó böcsiilettel értettem, és abból boldogtalan hazánk nyugodalmára való igyekezetét is. Hogy azért atyai gondviseléséből való törekedése s mediatorsága Nagyságodnak kegyelmes urunknak ő fölségének foganatos legyen, valaminthogv óhajtva kivánom, úgy magam is csekély tehetségemmel urunknál ő fölségénél s ö fölsége ministerinél azt secundálnom s előmenetelre segétenem kész leszek, alázatossan vévén aziránt való Nagyságod parancsolatját. Ezzel hogy isten ő szent fölsége Nagyságodat sok esztendőkig boldogul tartsa meg, kivánom. Datum Linczii die 19. Septenibris 1680. Celsitudinis Vestrae humillimus servus comes Nicolaus Draskovith mp.