Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 12. 1658-1661 (Budapest, 1887)
26. fejezet: 1657-1660 - Törvények és okiratok
reánk az mi klms urunk most nem bízta; mivel nem is szükséges, hogy tanácskozzék ő naga olyanokkal s azokkal, kiket nem tud híve-é ? avagy nem. Ne talám lehetnének (kit nem gondolok) itt is olyan phariseusok, kik azt kérdenék: mester quid faciendo possidebo regnum dei ? Quod est május praeceptum ? Licetne censum dare caesari ? s az többi. Megértvén azért az mi klmes urunk, hogy kik azok, az kik veszik az ő naga obligatióit, azokkal annak utána mint híveivel consultálkodik mind az pénzzel s mind az fegyverrel miképen s mi formán orvosoltassék abbeli betegsége ez hazának ? Azért csak megkévdnja ö naga, most mindjárt per voces mondja meg kiki, ha kévánja-é, vagy nem az ö naga ekképen való oblatióját ? (Verba ligant homines). Mindazáltal talám nem ártana, ha az tanácsurak is ő klmek jelen volnának. Quo audito regnicolae acclamant: felette is szükség az uraknak bejövetelek, hivattassák be. His ita habitis intrant dni consiliarii, Petki István, Kapi György, Bassa Thamas, Keresztessi Ferencz, Herrman Mihály; Ebenni István ob suam aegritudinem de suo hospitio denunciat vocem suam. His comparentibus questio iterum alia oritur de dno Kemeny Janos, quod etiam si sit mediante obside suo filio Francisco captivus Tartarorum Chami, tamen accersitur, et ut precipuus hujus afüictae patriae nostrae non ultimus asylus proferat suam censuram de hac re nostra tani ardua: qua re approbata accersitur comparetque lubens. Ad haec iterum cupit Mikes Mihály, immár az nemes ország adjon választ, voxoljon, interim convertitur idem Mikes ad dnum Petki István, dicens : Én uram az voxolásban praesidensnek substituálom Kgdet, Kgd voxoltasson. Hoc percepto dicit dnus Petki István ad regnicolas: vox leszen, katalógus nincsen, azért Kgtek megbocsásson etc. Ad haec dicit Mikes Milialy, uram lássa Kgd, kérdje Kgtek az voxot: Ad haec Petki inquit: Nem lehet uram oly hirtelen, nem voltam én praesidens, catalogus kell eliez, et sic aperit suam crumenam mittens poturam ad forum pro emendo papyro, quae cum afferetiir, et in conscribendo catalogo Kalnoki Mihály laboraret, taliter colloquio dnus Kemeny /Janos et Mikes Mihály ad invicem disserunt, saepe saepius tamen in lachrymandum adeo erumpunt uterque, ut oculi eorum luctu pleni videantur. Catalogo tandem existente, rogatur, non interrogatur censura super re tarn ardua a dno Kemeny Janos: qui lachrymantibus oculis excusat se quicquam loqui, expost ad petitionem plerorumque magnatuum, detersis lachrymis taliter orditur suum sermonem: (Lupus senex decipula vacuus acrior ad praedam). Ezen dolog felől s magam dolgaimban is szintén akarok vala már indulni,