Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 12. 1658-1661 (Budapest, 1887)

26. fejezet: 1657-1660 - Törvények és okiratok

1659. I I-nn. 2(?—MAKCZ. 2(5 idem domini prae se tnlerunt multa eius servitia praestita, fidelitatem insuper industriam ac iidem synceram operam expectaverunt etiam, ut lionesto mortis genere obiret, sed quia iam obire hisce diebus eum non credimus iacturamque ex eius ineptitudine pati non possumus, ideo ipse magister suum ofticium deponat permittatque, ut alius in locum eius­dem eligatur. Xotandum tamen quod ad hanc legationem replicat dominus magister hoc modo: Az en klmes uram en tollem az itelomesterseget el nem vonsza. Azert en le nem teszem! His perceptis novus oritur discursus de eo<[ue taliter concluditur, quod ofticium suum aut deponat aut eidem a regnicolis adimetur. Haec dum agitarentur assurgit Johan­nes Bethlen hoc modo loquendo: Az mi klmes urunk jelenti Klkk, hogy ha Rakoczy fejedelem o naga igiretin meg nem all, Varadot kezunkbe nem fogja bocsatani (melyet ugyis hiszen urunk 6 nga, hogy nem fogja cselekedni), tehat pro­testcil o naga, hogy az nemes orszag az o reszerol most az kiknek remittalta dolgait, azoknak o naga dolgait ujonnan akarja prosequaltatni, valakik az 6 naga meltosaga ellen ve­tettenek. Eiielett o naga jelenti ezt is, hogy Zaraud varmegye .leno veszedelme miatt ugy fogyott- el, hogy csak az felso ja­rasban maradott meg egy kis darab. Azert Kgtek lassa, hova incorporaltassek az a darab varmegye Bihar avagv Hunyad varmegyehoz ? Hac itaque occasione dominus Haller Gabor dicit: Az iovezei' elvonzotta tollern A rad varmegye darabja­nak s Zarand varmegyenek foispansagat meg az nyarban, mire kepest en is rnost bucsuzom az tisztemtol, adjak akar kinek az ispansagot. His ita habitis exhibet quandam suppli­cationem egregius Paulus Czontos ductor pixidariorum Ra­koczianorum super eo, quod i]jse tempore Gabrielis Bethlen a domino quodam Pethnahazi ex superiori Hungaria decennis puer introductus fuerit in Transsilvaniam ab eoque toto tem­pore continuus principum nostroruni fuit servitor et ut dein­ceps quoque inservire possit, recipiamus eum in numerum regnicolarum nostrorum, tarnen hac vice frustratur. Interim Henrik Benedek alias Vice Pap Andras cupit incorporari do­minis regnicolis, quod cum obtinuissent, proiicit in praesen­tiam domini praesidentis in quendam sacculum inclusos tal­leros centum his verbis: Az nemes orszagnak ertven hozzani valo kegyelmesseget, liogy az liaza tiai koze befogad, ihol az nemes orszag mostani adajaban ingyen adok segetsegiil szaz tallert, (juos quidem talleros sub sigillo dom. praesidentis tradunt ad manus prudentis ac eireumspecti Johannis Si­monii iurati notarii Cibiniensis ob eum finem, ut ipse eosdem talleros Cibinii tradatad manus generosi dom. Andreae Ung-

Next

/
Oldalképek
Tartalom