Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 9. 1629-1637 (Budapest, 1883)

22. fejezet: 1631-1637 - Levelek és okiratok

az erdélyi követek az portán vannak az fő embert is Budára még el nem kíildötték, de azért postákat küldtek az budai vezérhez, mivel bizonyosson nem írhatják, noha az vezér igen bíztatta őket, hogy nem ellenünk való dologban küldték. 22. augusti indúlt meg Konstantinápolyból az passa Budára, kinek visszamenete­lére húsz napot hattak, akkor lehet követinknek válaszok. Mi lé­szön császár végső resolutiója had avagy békesség, Isten tudja, és noha mostan is sok esküvéssel bíztat az kaimecham, mind­azáltal ugyan szükséges az vigyázás és készülések, kivált­képen pedig császár ő felsége kegyelmes jó akaratja és segét­ségeaz szükségnek idejére ha leszenés mennyi, azt idein korán bizonyoson értenünk. Kegyelmed ő felsége kegyelmes resolu­tiónak megnyerésében sokat munkálódott, mindenek felett kegyelmed is bíztatott minket császár ő felsége kegyelmességé­vel. viselvén abban előtte főképpen az keresztyénségnek közjo­vát. — Mostan is kegyelmedet igen nagy szeretettel és bizo­dalmasan kérjük, holott már minden jó ígéreteknek praestálá­sának ideje csaknem előttünk vagyon, fáradjon tovább is az dologban, kérvén ő felségét, állapotunkat ezszerint voltaképpen értvén, az mely kegyelmes jó akaratját és segítségét ofterálta, rendelje és indítsa is meg oly formán és készebb helyre, hogy az szükség elérkezvén, ki már úgy gondoljuk ez jelen való hó­napban kimutatódik (ha Isten rajtunk nem könyörüllegelső requisitiónkra, nem várván arra sem ő felségétől sem mástól nagyobb ordinantiát, mindjárást indúlhassanak mellénk; az kit ő felsége előttök járónak rendel, legyön annak is elegendő authoritása. Külön lapra írva: De aliis D. V. illmae nunciatis ex­spectamus in dies familiarem nostrum, Stephanum Szentpáli, qui ubi redierit et caeterum ab eodem apud illustrissimam D. Vram plenariam relationem acceperimus, mox rursus si quid erit amplius opus de eo D. Vestram illustrissimam requirere non intermittemus: hoc unum addimus, qui Transylvaniam causa publici boni totius Christianitatis conservatam cupiunt, hoc tempore maximé incunbandum illis, ut quaecunque pos­sunt ope nobis adsint, imo sibi ipsis tempestive eo ipso con­sulant. In reliquo D. Yrae illmae bonae pacis et amititiae syncerae studia deferre omni synceritate conprecamur. Ez czifrákra, avagy izenetre való, publice írhatni neki, hogy itt való ő felsége követi az portáról megindúlt és ha mi illendő az miveket (!) visszabocsáttatott, communicalja. Az moldvai és havasali vajdákhoz is küldjön el Nagysá­god, az mit hallott az moldvai vajda felül izenje meg. de bíz­') E szavak ki vannak törülve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom