Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 4. 1597-1601 (Budapest, 1878)
13. fejezet: 1596-1599 - 1598. aug 28.—30. Tordai országgyűlés
megérkezését, felhíván, liogy azt a hadat, melyet személye őrzése végett kívánt Erdélybe hozni, fordítsa Eger megtámadására, de ugyanazon napról aug. 2 7-érői, midőn a főherczeg Kassáról írt az erdélyi rendeknek, hogy tartóztassák le s bejöveteléig tartsák fogva Zsigmondot x), már egészen meghunyászkodva kérte, hogy tegyen le minden ellenséges indulatot s őt és saját unokahugát fogadja oltalmába 2). Másnap aug. 29-én Zsigmond nejével ugyanazon kocsin ülve 3) Tordára érkezett, Mindenki az őszinte kibékülés jelének vette ezt, s épen ezért kitörő lelkesedéssel fogadtattak. Amint a fogadási szertartásoknak vége volt, gróf Thurn délben a fejedelmi pár megbízásából Istvánffyhoz és Szuliayhoz ment. Jó kedve volt, fennen kérkedett asszonya diadalával s egyszersmind értésökre adta, hogy ha kihallgatást kérnének, megnyernék. Csakugyan erős fegyveres fedezet alatt az udvarhoz vitettek. Mária Krisztiernát két kortársa Istvánffy és Szamosközy, kiknek mindkettőjüknek volt alkalmuk ismerni, határozottan szépnek írják 4) : most a boldogságtól ragyogó arczczal még szebb lehetett, midőn a hozzá bevezetett biztosokat udvarló szobájában magánosan fogadta. Jó kedve volt s beszélgetés közben meleg szavakkal védte férjét. A biztosok elbámúltak ezen a változáson s nem is haboztak kifejezni csodálkozásukat. Szeretnének a főherczegnek, a császárnak bizonyost mondani róla, s ezért óhajtanák megtudni: valóban házassági kötelék fűzi-e hozzá ? s nem félelemből vagy ígéretek által megnyerve tetteti-e ezt a szerelmet? Azonnal megkapták a választ: ő most boldog, nem félelemből, nem kényszerítve csatlakozott hozzá, csak attól az egytől tart, hogy anyja és a császár ezt balra fogják magyarázni. S hogy jobban meggyőzze őket szavai igazságáról, egyedül, senkitől sem kísérve, férje magánszobájába ment. Aztán Zsigmond fogadta a biztosokat. Barát]) L. Töi-vények és Irományok XXVII. 2) Bethlen Farkas IV. 153. 3) Bethlen Farkas IV. 151. (a második 151., mert itt a lapozás el van hibázva). 4) ut corporis dotibus excellens ita vita et moribus sanctissima« mondja ez utóbbi 116-ik 1.