Károlyi Árpád (szerk.): Monumenta Hungariae Historica 3. Monumenta Comitialia regni Hungariae 12. 1606 (Bp., 1917)

II. A "bécsi béke" és a három kassai országgyűlés 1616. június-deczember

1606 SZEPTEMBER. 691 méhen amúgy is ki fog Erdélyről állítani. E czélból át is adta Illésházynak, mint a kassai augusztusi országgyűlés által Becsbe küldött bizottság vezető­iének, ezen kir. diploma szövegtervezetét. Ezt az eredeti szövegtervezetet, mely Péchy Simonnak, Bocskay kanczelláriai titkárának írása és a melyet (egy tüstént említendő másolati példánynyal szemben) röviden A. példánynak fogok nevezni, lllésházy egyelőre magánál tartá, de betűhű másolatát beküldő augusztus '26-dikán Mátyás főherczeghez, mint azt az ezen másolaton (melyet B. példánynak fogok nevezni s mely a bécsi udv. kam. levéltárban, F. 15434, szeptemberi csomagban fekszik) látható s Khrenperg kezétől származó hátirat mutatja : »Diploma, cpiale petit dominus Bochkaius nunc denuo post secun­dam tractationem a Sua Maiestate. Transmissum a domino Illésházio [cum] litteris 26. Augusti emanatis anno 1606.« (Ezt a fontos levelet lásd Irományok 73. sz. a.) Tárgyalásra ez a szövegtervezet is Bécsben szeptemberben került, mint azt a Khrenperg most említett hátirata alatt olvasható következő ere­deti főherczegi végzés mutatja : »Ad consilium hungaricum, ut iám statini hanc minutam (— tervezetet) cum originali tractatu (= a június 23-diki oklevéllel) conferant et adhuc hodie Suae Serenitati (= Mátyás főherczeg- nek), desuper quid faciendum, opinionem suam exponant. Per serenissimum archiducem. 15. Septembris 1. 1606. G. Schrüll mpria.« Hogy a magyar ta­nács a főherczegnek micsoda jelentést tőn, nem tudjuk ; de valószínű, hogy a magyar tanács jelentésén is alapulnak azok a Bocskay szövegtervezetén te endő változtatások, a melyeket Khrenperg a B. példány margójára saját- l.ezűleg följegyzett, sőt följegyzett az Illésházynál visszamaradt eredeti — A. — példányra is akkor a mikor ezt az A. példányt lllésházy a szeptemberi alkudozások alatt a főherczeg békebiztosainak bemutatta. (így került az. A. példány a B. példány mellé a bécsi udv. kam. ltárba.) Ezek szerint a Khrenperg által följegyzett változtatások szerint készült aztán el az a szöveg, a melyet Rudolf meghatalmazottja, Mátyás főherczeg, elfogadott s a mely szöveggel a diploma szept. 24-diki dátum alatt tényleg ki is állíttatott. Hangoztatnom kell, hogy ez az általam alább közlött kir. diploma < redetibm nincsen meg (legújabban Gooss is, Oesterr. Staatsverträge. Fürsten­tum Siebenbürgen 350.1., csak Katona után közli). De be van vezetve a kir. könyvek V. kötetébe (766. s köv. lapokon) és megvan a mag)', kir. kanczel- lária egy egykorú purumában a bécsi udv. kam. levéltár közönséges Ilunga- ricái közt az év és hónap megnevezésével, de a napi dátum kihagyásával (nevezzük C. példánynak); továbbá azon, ugyancsak a bécsi udv. kam. levéltár iratai közt (F. 15434, szeptemberi csomag) fekvő egykorú tisziázat- bati, a melyről az elveszett eredetit leírták. Ugyanis ezen tisztázatnak, a melyet nevezzünk D. példánynak, az élén a főherczegi kanczellária egyik referensétől a következő nagyfontosságú megjegyzés olvasható : »Juxta hoc exemplar emanatum est diploma pro domino Bochkay principe sub sigillo simplici et subscriptione sacr. caes. regiaeque Maiestatis. Petit idem princeps diploma ornatius scribi et sub duplici sigillo eleganter edi atque explicationem in margine scriptam inseri.« Ezt az »explicatiót« vagyis tulaj­44*

Next

/
Oldalképek
Tartalom