Fekete Ludwig: Türkische schriften aus dem Archive des Palatins Nikolaus Esterházy (Budapest, 1932)
Druckfehler und Berichtigungen
INHALT Seite Begleitwort des Fürsten Paul Esterházy III Vorwort LX Einleitung.. XV Ungarn und die Türkei in der ersten Hälfte des XVII. Jahrhunderts Allgemeine Verhältnisse XVII Überfall auf Festungen XXVIII Das Los der „gemeinsamen" Dörfer. Die Behandlung der Raajas XXX Siebenbürgen. Die Sieben Komitate. Land und Volk der Hajducken (Hajduckei) XLIV Die Privatbriefe als Quellenmaterial zur türkischen Kulturgeschichte LVIII Bemerkungen zur Schreibung und zur Sprache LXVIII Urkunden und Schriften (türkisch) i Urkunden und Schriften (in Übersetzung) 205 Verzeichnis der im Archiv des Palatins Nikolaus Esterházy aufbewahrten türkischen Urkunden und Schriften . 424 Namen- und Sachregister. 473 Druckfehler und Berichtigungen, 502 Beilagen: Tafel I zu S. 45 ff- Tafel VI zu S. 187 f. II „ S. 70 ff. „ VII „ S. 190 ff. III „ S. 80 ff. „ VIII—LX. „ S. 195 ff. „ IV—V „ S. 164 ff. „ X „ S. 198 f. Karte von Ungarn zur Zeit des Palatins Nikolaus Esterházy.