Csukovits Enikő: Tanulmányok Borsa Iván tiszteletére (Budapest, 1998)

Rasztik Tibor: A péterváradi apátság leltára 1495-ből. (Adalékok középkori ciszterci monostoraink anyagi kultúrájához)

a kezdetben viszonylag arányos és elegáns kivitelezés (humanistica cursiva notularis) a harmadik laptól kezdve hanyagabbá válik. Megszaporodnak a nyelvtani hibák, javítások, sőt az utolsó lap betűinek egyre kisebb, kapkodó megformálása már a scriptor fáradtságáról és sietségéről tanúskodik. Pecsété­lésnek, hitelesítésnek, vagy bármiféle ellenőrzésnek nincs nyoma. Közeikorú másolatról van szó, mégpedig olyan mechanikus másolatról, melynek írnoka nem mozgott otthonosan sem általában az egyház, sem pedig az apátság ügye­iben, s ezért több esetben félreolvasta az eredeti szöveget. Szemléletes példa erre íródeákunk első bakija rögtön a leltár címében. Nem ismerte az apátság másik, ciszterci nevét (Bélakút), s így annak genitivusát Belefontisról Belefun­datisra(!) változtatta. Forrásunk egykori eredetijének keletkezését Váradi Péter kalocsai érsek­kel 13 (1480-1501) hozhatjuk összefüggésbe. Ez a tehetséges, elhivatott és lelki­ismeretes főpap, aki városi polgárként, esetleg kisnemesként vált Hunyadi Mátyás bizalmasává, s került az általa teremtett új elit tagjai közé, egyháza jogainak és érdekeinek harcos védelmezője volt. 1482-ben kieszközölte, hogy az apátság jövedelmeit a kalocsai érsekek kezeljék, akik 1462 óta amúgy is péter­váradi kommendátorok voltak. 14 A javadalomegyesítést Mátyás azzal indokol­ta a pápához intézett levelében, hogy az érsekségnek az ország védelmére az alsó részeken hadakat kell tartania, s ezért szerfelett meg van terhelve, de az apátság, amely bizonyos módon tőle függ, nincs segítségére. 15 Két év múlva azonban Váradi kegyvesztett lett, sőt a király Árva várában őrizet alá helyezte. Távollétében Mátyás Rodrigo Borgiának adta az apátságot, aki kormányzói címmel gyorsan oda is helyezte egyik emberét. A király halálát követő trónhar­cokban Újlaki Lőrinc foglalta el, így az időközben kiszabadult Váradinak immá­ron két hatalmas ellenféllel kellett szembenéznie az apátság birtoklásáért folytatott elkeseredett küzdelemben. E küzdelem kitűnő forrása, egyben az érsek törekvéseinek, szellemességének, és a kor hangulatának valóságos tárhá­za az a gyűjtemény, amely 1490--1498 közti levelezését tartalmazza. 16 Egyik, Angelo apátsági kormányzóhoz intézett levelében — akit egyébként gúnyosan évig. Turul 8 (1890) 100-111.; Szerémi-Ernyey József: A Majthényiak és a Felvidék. Bp. 1912. passim, főleg 264-308. 13 Pályafutására és életrajzára ld. Fraknói Vilmos: Váradi Péter kalocsai érsek élete. Száza­dok 17 (1883) 489-514, 729-749, 825-843. (A továbbiakban Fraknói V: Váradi); Érdujhelyi Meny­hért: A kalocsai érsekség a renaissance-korban. Zenta 1899. 69-97.; Gerézdi Rábán: Egy magyar humanista: Váradi Péter. Magyarságtudomány 1 (1942) 305-328, 532-563.; Bónis György: A jogtudó értelmiség a Mohács előtti Magyarországon. Bp. 1971. 229.; Udvardy József: A kalocsai érsekek életrajza (1000-1526). Köln 1991. 335-389. 14 Az apátság történetére a szóban forgó években Pataki Vidor: A péterváradi ciszterciek a középkori Kelenföldön. In: A ciszterci rend budapesti Szt. Imre Gimnáziumának évkönyve az 1941-42. iskolai évről. Bp. 1942. 44.; Takács i. m. 42.; Udvardy i. m. 356-364. 15 Fraknói Vilmos: Mátyás király levelei. II. Bp. 1895. 276. (1483). 16 A 127 levelet tartalmazó leveleskönyv közeikorú másolata: DF 290345. (Esztergomi Fő­székesegyházi Könyvtár Ms II. 393.) A kódex tartalmára Csapodi Csaba-Csapodiné Gárdonyi Klára: Bibliotheca Hungarica. Kódexek és nyomtatott könyvek Magyarországon 1526 előtt. I. Bp. 1988. 329-330. Kiadta — másolatból és hibásan Várdai név alatt — Carolus Wagner: Petri de Warda epistolae. Cassoviae 1742.

Next

/
Oldalképek
Tartalom