Domanovszky Sándor: József nádor iratai III. 1807-1809. (Budapest, 1935)
Az 1809 évi utáni napló
Reflexionen über die politischen Ereignisse gegen die Franzosen erlaubt, und daß sie solche Sachen mit grössren Buchstaben druckt. Mittelst derKönigl[ich] Hung[arischen] Statthalterey wird dem Rédacteur dieses strengstens verbothen und die Anzeige abgefodert, aus welchem Document er den Artikel Spanien, der in der letzten Zeitung vorkommt, herausgenommen. Schönes Wetter. Spazierritt gegen Urhida. MusickDirector Weiß 1 kommt als Courier von E. H. Rainer und bringt Resolution wegen Gold und Silber. Da zu vermuthen, daß sich Weiß entweder selbst zum Courier angebothen, oder aber hieher gekommen, um zu spioniren, was hier geschieht, so wird darüber Erkundigung bey meiner Rückkunft in Ofen eingezogen werden, und er muß gleich wieder als Courier mit meiner Dépêche an den Stadt-Magistrat von Pesth zurückkehren. Entschlüßung auf das durch Vortrag unterlegte ConferenzProthocoll. Es sind die Bischöfe zur Abgabe alles Kirchensilbers aufzufodern, dafür hung[arische] Hofkammer-Oblig[ation] in Conventions-Müntze zu 3 pro cento, ein Theil des Werthes wird in Bancozetteln nach dem Course 300 per 100, um damit anderes Kirchengeräthe einzuschaffen, ausbezahlt. Alle Privathen sind zur Übergabe von Conventions-Müntze oder Silbergeräthe ohne Ausnahme einiger Stücke aufzufodern, können die Vergütung dafür auf 3-erley Art erhalten, a) in 5% hung[arischen] Hofkammer-Obligationen auf Conventions-Müntze, Interessen und die Rückzahlung wird nach einem 4 jährigen Stillstand in Conventions-Geld geleistet, b) In von bewähreten 4 Wiener Wechselhäusern auszustellenden Schuldscheinen, welche mit jährlich] 4% mit Lotteriegewinnsten verknüpft sind, wovon der Plan näher bekannt gemacht werden wird, c) In Bankozetteln zu 300 von 100 fl. Zur Erleichterung gestatten S [eine] M [aj estât], daß in jedem Bezirke mehrere Übernahms-Oerter einverständlich] mit der Hung[arischen] Hofkammer ausgemittelt werden. Ferners hat zu dem von dem hung [arischen] Hofkanzler angetragenen Anlehen in B[an]cozetteln die Auffoderung sowohl an den Clerus, als an Privaten zu geschehen. Das Handschreiben, welches S[eine] M[ajestät] an die Bischöfe und Obergespänne zu erlassen gedenken, liegt bey und ist dem Gr. Erdödy zur schleunigen Ausfertigung übersendet worden. Uebrigens habe ich den Vorschlag, wie ich jene, die es betrift, um den Zweck am sichersten zu erreichen, belehren will, als auch über jenes, was ich an die Städte und Districte zu erlassen gesonnen bin, ehemöglichst zur Einsicht und Bestätigung vorzulegen. Darüber, ob die Wiener Wechsler sich allenfalls zu einem Anlehen in Con1 Valószínűleg a nádor zenekarának vezetője.