Domanovszky Sándor: József nádor iratai II. 1805-1807. (Budapest, 1929)

1805

Tagen habe Ich den wiener Fleischhauern 600 Stück Ochsen erfolgen und noch mehr zusichern lassen. Es ist daher alles geschehen, was vor der Hand möglich war, und Ich hoffe, daß hiedurch dem durch diese Stockung erzeugten Mangel so weit abgeholfen seie, so wie Ich wünsche, daß jede Mißverständnisse behoben und zwischen E[uer] Lfiehden] u[nd] den Hferrn] Bruder E.H. Karl das so nöthige Ein­vernehmen nie unterbrochen werde. Wenn übrigens der Friede noch bis diesen Augenblick nicht geschlossen ist, so ist es gewiß Meine Schuld nicht, da Ich selbst Rücksichten, die Meine Person u[nd] Meine Familie betreffen, bei Seite setzte und dem allgemeinen Wohl und Meinen Unterthanen willig aufopfere. Ich glaube der Welt Meinen neuen unzweideutigen Beweis Meines Bestrebens nach Frieden dadurch zu geben, daß Ich Meinen H[errn] Bruder E.H. Karl an den französichen Kaiser abschicke nud hoffe, daß dieser durch den Genferal ] Grüne 1 demselben übermachten Antrag angenommen wird. Mir wäre daher sehr leid, wenn die zu Wien erscheinenden Extrablätter, deren jedes mehr oder weniger Uni-ichtigkeiten enthält, und welche dermal kraftvoll u[nd] öffentlich zu wiederlegen der Augenblick nicht wäre, einigen Eingang fänden. Übrigens verlasse Ich Mich ganz darauf, daß Meine Benehmungsweise jeden Meiner Unterthanen sattsam übei'zengt haben könnte, daß Ich nur in ihrem Wohl u[nd] Glücke Meine Zufrieden­heit suche u[nd] solches zu befördern kein Opfer zu wichtig kenne. Hollitsch, den 24-ten Xber 1805. Ez a két legfelsőbb elhatározás a nálort arra indította, hogy az ügyet igen erélyes hangon tegye szóvá. A további fejleményekre v. ö. 1805. napló december 31-énél, Iratok II. 425—430. 1. 71. 1805 december 25. Buda. József nádor Ferenc császárnak, az orosz oh átvomdásáról és élelmezéséről és a császári sereg ellátá­sának nehézségeiről. A nádor sk. levele : Sammelb. 265. December végén a nádort már főleg a Kutuszov parancsnoksága alatt a Felvidéken át visszavonuló orosz csapatok élelmezése foglalkoztatta. V. ö. 1805. napló. Euer Majestät! Zwey Gegenstände sind es vorzüglich], welche nun die gantze Aufmerksamkeit des Landes und der Verwaltung auf sich ziehen, näml[ich] der Durchmarsch der russischen Truppen und die Verpflegung der k. k. Armee. Was ersteren betriff, kann ich Euer Majestät versichern, daß seit meiner mit dem General-en-Chef 1 Grünne Fülöp gróf vezérőrnagy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom