Domanovszky Sándor: József nádor iratai I. 1792-1804. (Budapest, 1925)

1803.

A jó viszony helyreállítására ugyanis a forrásnál kell dolgozni, csak nem szabad elsietni a dolgot, hanem meg kell várni a kínálkozó jó alkalmat. Minthogy a főherceg tudni akarta a két cárnő közti rideg viszony okát, fölfedte azt előtte. A cár rosszulléte miatt nem jár az ebédekre, a nádor ebéd után be szokott menni hozzá, hogy tudakozódjék egészségéről, ebből „il en est résulté un tête à tête presque journalier, qui commence a deve­nir une habitude, et qui ne laisse que de donner déjà un peu de jalousie". A badeni nagyheicegnővel való házasság hírei kezdenek elülni. A főherceg alkal­mazkodása a szokásokhoz a legjobb reményekre jogosít. Csak a cár odesszai útjával lesz baj, mert az adjutánsok azt mondják, hogy addig el nem hagyhatja Pétervárt, míg a főherceg ott van. A főherceg ugyan szeretné látni Moszkvát, de nem hiszi, hogy a cár meghívná magával, mert félnek a szóbeszédtől, ami ennek nyomában kelne. (Russl. Rel. 1803.) 199. 1803 ápr. 13. Szentpétervár. József nádor Ferenc császárnak pétervári életmódjáról, az ottani viszonyokról és hírekről. A nádor sk. levele : Sammelb. 255. Euer Majestät! Ich benütze die Gelegenheit eines Kourirs, welchen Euer Majestät Geschäftsträger Hr. v. Hudelist 1 nach Wienn abschickt, urn Euer Majestät die von mir während meines bisherigen kurtzeu Aufenthalts allhier gemachte Bemerkungen vorzutragen und Ihnen zugl. einige vielleicht nicht unwichtige politische Nachrichten bey­zufügen. In meinem ersten Schreiben hatte ich die Ehre Euer Majestät vorläufig zu berichten, wie gut ich hier von dem Kaiser Alexander aufgenommen, wie viel Freundschaft er mir bewiesen ; dieses hält nicht nur immer an, sondern es nimmt, wo möglich, immer zu. Er hat mich ein für allemahl zu seiner Tafel, wo nur einige wenige Personen erscheinen, eingeladen, und ich habe es nicht nur aus Attachement zu seiner Person, sondern auch aus dem Grunde angenommen, weil ich bemerkte, daß die Nachmittags­stunden fast die eintzigen sind, wo ich zu ihm kommen kann und daß es sich dann am leichtesten geben könnte eine Gelegenheit zu finden, mit selben von Geschäften zu sprechen. Wirklich hat er auch vor 2 Tagen, als ieh bey ihm war, angefangen mich in die Kenntniß seiner Verhältniße mit Schweden, von denen ich weiter unten sprechen werde, zu setzen und diese Rede wurde nur durch die Dazwischenkunft einiger anderen Personen unterbrochen. Aus diesem Grunde werde ich trachten so viel mögl. bey ihm zu speisen und sein Vertrauen zu gewinnen, welches eben nicht das leichteste ist; dann kann ich vielleicht hoffen Gelegenheit zu finden, mit selben von unsern Verhältnißen zu sprechen und diese zum Vortheil 1 Az osztrák ügyvivő Szentpétervárott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom