Domanovszky Sándor: József nádor iratai I. 1792-1804. (Budapest, 1925)
1795.
Die Vorstellung des C[ausarum] E[egaliutn] Directors habe Ich zurückbehalten, weil er auf eine sehr unanständige Art sich erlaubt hat darin auf der II. Seite Meinem Staatsrat einen sehr beleidigenden und auf eine blosse Vermutung sich gründenden Vorwurf zu machen. Da es Meines Staatsrats erste Pflicbt ist, auf die Erhaltung der Moralitätund die Ausübung der reinsten Justizpfege ohne Rücksicht der Person zusehen, auch es diese seine Amtspflicht unter Meinen Augen stäts zu Meinen Vergnügen erfüllet; so werden E. L. den C[ausaruml R[egalium] Director über seinen diesfälligen gewagten, von Mir bereits zur Vertilgung bestimmten Ausdruck mit allem Ernste zurechtweisen und ihm für die Zukunft unter Befarung Meiner Ungnade eine bescheidene und niemanden beleidigende Schreibart einbinden. Franz m. p. 3. 1795 augusztus 8. Ferenc király instrukciója as újonnan kinevezett királyi helytartó, József főherceg részére. Ered. tiszt. : alcsúti fhrc. lt. fasc. : Instructiones. József főherceg lielytartói kinevezése 1795 júl. 20-án történt. (St. R. 2573/1795.) Ugyanez az irat közölte gr. Zichy Károly országbíró, Ürményi József personalis és Haller József gróf helytartótanácsos és tartománybiztossági főigazgató nyugalmazását és utódjaik kinevezését. Országbíró Végh Péter tárnokmester lett azzal a megbízatással, hogy a helytartót támogassa ; az ő helyére viszont gr. Majláth József helytartótanácsos neveztetett ki. Ürményi helyét felsőbüki Nagy József udvari tanácsos foglalta el, aki addig a kancellária előadó tanácsosa volt ; Haller gróf helyett a tartományi biztosság főigazgatója Almássy Pál lett. A főhercegnek kézbesített helytartói kinevezési okmánya júl. 30-ról keltezve : alcsúti fhrc. lt. Litteralia instrumenta fasc. 1785—1804. A következő napokban tárgyalta az államtanács a helytartónak adandó hatáskör kérdését. Az eredeti előterjesztés azt a hatalmat akarta megadni a főhercegnek, amellyel Albert szász-tescheni herceg is föl volt ruházva. Izdenczy államtanácsos júl. 26-ról kelt vótumában ezzel szemben azt javasolta, hogy Sándor Lipót főhercegéhez hasonló jogkört biztosítsanak öccsének is, „hiedurch wird alle Gelegenheit beseitiget, um nach der Kreirung eines Palatini lüstern zu sein, weil der itzige Locumtenent ebenfalls berechtiget wird, Donationen nach der gesetzmäßigen Vorschrift zu erteilen, welches der Gegenstand war, daß kurzsichtige Leute, die leicht zu täuschen sind, über die Locumtenentie des Gemahls der K. K. Maria Theresia und des Herzogs Alberts murrten und unzufrieden waren, weil ihnen dieses Vorrecht nicht eingeraumet wurde. Auri sacra famés, quae non mortalia cogis pectora (Palingenius ". A többi államtanácsos is helyeselte ezt — csupán Zinzendorf szólt az ellen, hogy a helytartó adományozási jogkört is kapjon — s így Ferenc király is ebben az értelemben döntött a júl. 28-án expédiait ügyben. (St. R. 2593/1795.) Végre aug. 5-én tárgyalta az államtanács a helytartónak a lielytartótanács részéi-e adandó instrukcióját és úgy döntött, hogy József főherceg részére is az 1724-iki instrukciót állítsák ki, amelyet 1765-ben Albert herceg, 1791-ben Sándor Lipót főherceg részére is kiállítottak. (St. R. 2726/1795.)