Komjáthy Miklós: Levéltári ismeretek kézikönyve (Budapest, 1980)

Harmadik rész - VII. Irattani fogalmak

szerv vagy személy elküld. Mind a beadványnak, mind a kiadványnak ott van a ren­deltetésszerű helye, ahová küldték, s nem ott, ahol keletkezett. Afogalmazaí (vagy fogalmazvány) olyan irat, amely azzal a céllal készült, hogy alapul szolgáljon egy másik irat (rendszerint egy kiadvány) készítéséhez. A fogalma­zat belső ügyviteli Írat, rendeltetésszerűen oda tartozik, ahol keletkezik. Abban az esetben, ha valamely kiadványnak nem készül fogalmazata, gyakran a kiadvány má­sodpéldányát, vagy egy másodlatát őrzi meg az iratképző fogalmazat helyett. Az ilyen fogalmazatként megtartott tisztázat azonban rendszerint különbözik valami­ben a kiadott tisztázattól, pl. aláírások helyett csak kézjegyek vannak rajta, nincs rajta pecsét stb. A tisztázat valamely iratnak végleges formája. Nevét onnan kapta, hogy rendszerint a kérdéses irat fogalmazatának a letisztázásával készül. Eredeti iratnak az irat időben első, keletkezési időpontjában létrejött példányát nevezzük. Valamely irat keletkezési időpontjában nemcsak egy, hanem több pél­dányban is létrejöhet, több eredetije is lehet. Az ilyen, egy időpontban keletkezett eredeti iratokat, amelyek rendszerint tisztázatok, másodlatoknak vagy másodpéldá­nyoknak nevezik. Mind a fogalmazatnak, mind a tisztázatnak van eredetije. Másolat az irat időben későbbi, a keletkezése időpontja után létrejött példánya. A másola­toknak többféle fajtáját különböztetjük meg. Ilyenek: az átírt irat, a hasonmás vagy fakszimile, a kivonatos másolat, az egyszerű másolat, a hiteles másolat, az egykorú másolat, a késői másolat. A másolat készülhet mind az eredetiről, mind annak vala­milyen másolatáról. Az átírt irat olyan másolat, amely egy későbbi iratnak, az át­író iratnak a szövegébe van beágyazva. Az oklevelek átírása nálunk a hiteles másolat készítésének általánosan alkalmazott módja volt a régi időben. A másolt oklevél szövege (az átírt irat, transsumptum) ilyen esetben bele volt foglalva az átírás körül­ményeit igazoló oklevélbe. A hasonmás vagy fakszimile a lemásolt irattal mindenben megegyező másolat. Különböző eljárásokkal készülhet, és neve ennek megfelelően fénykép, vagy más, az alkalmazott eljárásra utaló név. A szöveghű másolat (a fakszi­milével szemben) a másolt iratnak csak a szövegét adja vissza hűen, formáját nem. A betűhív másolat olyan szöveghű másolat, amely a másolt irat szövegét minden vál­toztatás nélkül adja vissza. A teljes másolat a másolt irat egész szövegét kihagyás nél­kül rögzíti. Ezzel szemben a kivonatos másolat a lemásolt iratnak csak egyes részeiről készült. Egyszerű másolat az, amelyet nem hitelesítettek. Hiteles másolat az, amelyet hitelesítettek. A hitelesítési záradékban az arra illetékes szerv azt bizonyítja, hogy a másolat milyen és hol található iratról készült, és hogy mennyiben egyezik meg a le­másolt irattal. Aszerint, hogy a másolat időben nem sokkal a lemásolt irat keletkezé­se után, vagy pedig egy későbbi korban készült, beszélünk egykorú vagy kései másolatról. Hiteles iratnak azt tekintjük, amelyet az írt vagy íratott, akinek a nevében szól. A hiteles irat is tartalmazhat valótlan, vagy téves adatot. Az irattani hitelesség nem azonos a történeti hitelességgel. A hamisítvány ezzel szemben olyan irat, amelyet nem az írt vagy íratott, akinek a nevében szól. Azt, hogy valamely irat hiteles vagy hamisítvány-e, a forráskritika hivatott eldönteni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom