Gecsényi Lajos: Iratok Magyarország és Ausztria kapcsolatainak történetéhez, 1956-1964 (Budapest, 2000)

Dokumentumok

Mi minden ilyen esetben vizsgálatot ígértünk. A budapesti osztrák követség 7 esetből álló listát nyújtott át a találkozóra való hivatkozással. A listán szereplő eseteket megvizsgáljuk, de globális módon nem oldunk meg ilyen ügyeket. Néhány esetben eleget teszünk kérésüknek. Mi is kidolgozzuk a családegyesítésekre vonatkozó kéréseinket. Ebbe a munkába be kell vonni a Vörös Keresztet. A Konzuli Osztály dolgozza ki a kiskorúak és felnőttek családegyesítésére vonatkozó listánkat. A következő találkozáson is csak egyedi vizsgálatot ígérünk. 31. ) Magyar bűnözők átvétele. Az albizottságban csak egy fél mondattal említették. Azt kívánják, hogy az Ausztriában elítélt magyar állampolgárokat vegyük át. Álláspontunk az, hogy büntetés letöltése után egyéni elbírálás alapján vizsgáljuk, döntünk az ilyen átvételi kérésekben. 32. ) Vagyonjogi szerződések végrehajtása. Az egyezmények ratifikálása utáni feladatok: a kölcsönös fizetés, a letétek kiadása, a Linzben lévő ládák kiadása, okiratok kiadása stb. Ez utóbbival kapcsolatban az albizottságban megállapodás jött létre, hogy decemberben az osztrák fél két képviselője Budapestre utazik az okiratok és bizonyító anyagok átvétele végett (a pénzek szétosztásához kell nekik). Az ügyek bonyolítása a PÜM kezében van. Az egyezmény ratifikálását végezzük el. Várható azonban, hogy az osztrák ratifikációs eljárás huzamosabb lesz. 33. ) Az osztrák követség épülete. Kreisky is felvetette. Az albizottságban megállapodtak, hogy már az osztrák fél sem tér vissza a jogvitára. 387 Kérik, hogy méltányos áron osztrák követségi palotát bocsássunk rendelkezésükre. Kérték, hogy az új épület megvételéig ne fizessenek lakbért. Az albizottságban gondos vizsgálatot ígértünk és a PüM hallgatólagosan tudomásul vette, hogy a követségi épületért egyelőre nem fizetnek bért. A tavaszi találkozóig a PüM tervet dolgoz ki az osztrák követségi épület-probléma lehetséges megoldására. 34. ) Anyakönyvi ügyek. A korábban Magyarországhoz tartozott községek és városok anyakönyvi másolatainak átadását kérték. 388 Kreisky is felvetette. Az albizottságban közöltük, hogy ahol a másolatok rendelkezésre állnak, azokat átadjuk, ahol nincs, mikrofilmet készítünk. A költségeket ők viselik. A Pénzügyminisztérium és a KüM Jogi Osztálya tervet dolgoz ki az anyakönyvek átadására. 35. ) Konzuli illetékek. Megállapodás jött létre, hogy a két PüM levélváltás útján megállapodik a konzuli illetékek kölcsönös átutalhatóságának — egyelőre 1 millió Ft-os kerettel — problémájában. Az osztrák PüM levelét várjuk, amit majd a magyar PüM visszaigazol. 36. ) Gazdasági kapcsolataink fejlesztése. Az osztrák állam ezzel lemondott a Budapest, Akadémia u. 17. sz. alatt lévő egykori osztrák követségi (korábbi parlamenti delegációs) épületről, amely 1938 után német, majd 1945-ben szovjet ill. magyar tulajdonba került. A kérés az 1921-ben Ausztriához csatolt nyugat-magyarországi községeknek az illetékes megyei levéltárakban őrzött anyakönyvi másodpéldányaira vonatkozott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom