Szőcs Tibor: A nádori intézmény korai története 1000-1342 - Subsidia ad historiam medii aevi Hungariae inquirendam 5. (Budapest, 2014)

I. Bevezetés

I. Bevezetés 15 arról is, hogy Kálmán király milyen körülmények között tett esküt. Itt Johannes palatinus szerepel a Kálmán melletti főemberek felsorolásakor.43 Ezt a megne­vezést azonban nem a magyar gyakorlatnak kell betudni, hanem a dalmáciai szemtanú megfogalmazásának. Kitűnik, hogy ő is ispánnak tekintette a ná­dort, méghozzá a „nagyobb ispánok" (comites magni) közé tartozóknak, hiszen az ő felsorolásukkor említette a nádort. A többi, ott leírt titulus nélküli név megyésispánokat takar, mint ez a zobori oklevéllel való összehasonlításból ki­tűnik, bár egészen biztosan csak két nevet vélhetünk azonosnak, és még egyet esetlegesen.44 Ezt a megnevezést tehát nem tekinthetjük a magyarországi okle­véladás lecsapódásának.45 III. Béla uralkodásának utolsó periódusában kezdett körvonalazódni a co­mes tag lekopása. Egyértelmű cezúrát nem lehet húzni, ám 1192-től kezdve a nádorságot elkezdték ispánsággal is párosítani, és ezért egy olyan újfajta ki­fejezés kezdett érvényesülni, ahol csak az egyik taghoz tették ki a comes titu­lust: „Mog palatino comite et eodem Bachyensi",46 vagyis „Mog nádorispán, és ugyanúgy (esetleg: ugyanő) bácsi". Imre 1199. évi okleveleiben tértek át a méltóságsorokban arra a formulára, amelyben a comes már az ispánság neve mellett szerepelt: „Mogh palatino et comite Bachiensi", illetve „Mogy palatino et Baciensi comite"47 Feltehetjük, hogy a szintagma végén található comes szót mindkét jelzőhöz odaértették, ám e formula gyakorivá válása megnyitotta a kaput afelé, hogy a palatínust ne a comes jelzőjeként, hanem önálló főnévként értelmezzék. 1199-től kezdve Imre okleveleiben mindvégig a fenti formulával emlegették a mindenkori nádort, és egy 1204. évi oklevélben találkozunk elő­ször azzal, amikor a palatinus már egyedüli elemként jelenik meg az akkori nádor, Benedek neve mellett.48 Az elterjedésére ennek ellenére még évtizede­ket várni kell. Azt, hogy a hagyományos sorrendű méltóságsorban még meny­nyire odaértették a csak a megyenév mellé kitett comes szót a palatinus elé is, mutatja, hogy amikor II. András ideje alatt néhány oklevélben felcserélődött a szintagmán belüli tételek egymásutánisága, akkor is csak egyszer, a szintag­ma végére írták oda a comest, a megyenevet hagyva csonkán: „Chepano filio Stephani Bachiensi et palatino comite" („István fia Csépán bácsi- és nádoris­43 DHAI. 408. 44 Az itteni „Saulus" és „Theobaldus" magnus comes, azonos lehet a zobori oklevél „Saul de Bichar" és „Thebaldus Sumuginensis" ispánjaival. Továbbá „Cledinus" talán a zobori „Queledte de Bache" ispánja lehet (DHA I. 383, 408.), ez utóbbi név szinte biztosan Keledként értelmezendő, és talán az előző is. 45 Érdekes egyébként, hogy amikor ezen bejegyzés alapján elkészítették Kálmán oklevelének hamis változatát, akkor a hamisító a tanúsort átemelve „Johannis palatini comitis" formában írta át a titulust (DHA I. 388.). 46 1192: ÁÚO VI. 184. 47 1199: MES 1.160.; HO V. 4. 48 A tágabb szövegkörnyezet: „... Willermo Ultrasiluanensi episcopo, Benedicto palatino, Ypochio bano et Bachiensi comite..." ÁÚO I. 92.

Next

/
Oldalképek
Tartalom