C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

468 1427. december 4. wegen, gelegen in der stat zu Prespurg, aynthalben des Jorigen Smyds und an­derthalben des Peter püxenmaisters haws, amely őt anyja révén illetné, és amelyet ez két polgár jelenlétében végrendeletében rá hagyományozott. Daniel Schuster előadta, hogy Kunigund anyjától, aki az ő felesége volt, még egy leánya született, így a ház egyik fele ezt a leányt, másik fele őt illeti. A törvényszék az ügyet a vá­rosi tanács elé tette át, amely a két tanú meghallgatása után úgy ítélt, hogy mivel Daniel és felesége a házat közösen vették és van egy közös gyermekük, a ház fele azt a gyermeket illeti és azzal mint saját örökrészével szabadon rendelkezhet. A másik fél részt Kunigunda és a másodszülött leány: Els közösen kell, hogy örö­kölje. A ház egészét azonban haláláig Daniel birtokolja, akinek halála után a ré­szeket a gyermekek a fenti módon öröklik. A házon fennálló vyerczehen phunt weiss gelts schult a ház mindkét részéből közösen fizetendő. Eredeti bejegyzés. Pozsony város lt.z Prot. act. 216. (DF 286772.) - Act. Prot. 220. 1229 Dec. 4. (in castro nostro Nandoralbensi, in Barbare) Zs. Lewa-i Cheh Péter (magn.) macsói bán hűséges szolgálataiért, quibus ipse in plerisque et variis nostris et regni nostri agendis, sicuti prosperis, sic et adversis sub diversitate locorum et temporum, in hiis etiam nostris partibus et presenti nostra exerci­tuali expeditione per nos auspice Domino contra perfidos Tureos, crucis Christi persecutores, nostros scilicet et regni nostri emulos instaurata variis casibus se et sua bona pro nostri honoris incremento submittendo non parcendoque rebus suis et persone nobis nostroque sacro dyademati regio se ipsum gratum reddidit valde et acceptum, mindezek viszonzásaképpen a néhai Gerynth(!)-i Pobor (dictus) Imre fia: Osvát összes birtokrészét a Bars megyei Gerynth(!), Paky és Nevygh birtokokon, amelyek Osvát magszakadásával iuxta approba ­tam et laudabilem consuetudinem pretacti regni nostri Hungarie királyi kézre háramlottak, valamennyi - általánosságban felsorolt - haszonvételükkel és tar­tozékukkal igaz és ősi határaik között, ahogyan eddig is birtokolták azokat, a mondott Cheh Péternek meg örököseinek és utódainak ex certa nostra scientia prelatorumque et baronum nostrorum sano ad id accedente consilio omni eo iure, quo eedem nostre rite incumbant collationem, adományozza örökjogon és visszavonhatatlan birtoklásra salvo iure alieno. Az oklevélről visszahozatala esetén privilégium kiállítását ígéri. Arenga. - A szöveg élén jobbról és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Papíron, kiemelt első két szóval (Nos Sigismundus) és kezdő betűkkel az első sor, a szöveg alatt a titkospecséttel. DL 12997. (NRA 778-15.) - A hátlapon alul: Donatio super portionibus possessionariis Oswaldi Pobor (más kézzel:) pro Petro Cheh de Lewa. 1230 Dec. 4. Nándorfehérvár. Zs. útlevele Marco Dandolo és további, meg nem nevezett velencei kö­vetek részére, hogy udvarába utazzanak, illetve onnan hazatérhessenek. A kancelláriai jegyzetben Caspar Schlick neve. - Altmann IL 6995. sz. (HHStA, RRB vol. H, fol. 154r.) - DRTA X. 28., 3. jegyz., eml. (Uo.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom