C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

426 1427. október 21.- október 22. 1085 Okt. 21. (in Therebes, f. III. p. Luce) Chele-i Péter fia: János zempléni alispán és a szolgabírák Zs.-hoz. Tudja meg, hogy1 György szepesi prépost és a káp­talan részére szóló éves megbízása értelmében maguk közül Fyzy-i [.. .]2 Tamás szolgabírót küldték ki vizsgálódni, aki visszatérve elmondta, hogy ő kiszállva a megyébe mindenkitől, akitől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva meg­tudta az igazságot, amely szerint Chycher-i Ormos (dictus) Domokos, fia: Mi­hály meg frater-ei: Jakab, Tamás, Péter, György és István felbujtására és aka­ratából Péter és Pál apostolok ünnepe (jún. 29.) táján mindazt a szénát, ami a szepesi prépost és a káptalan Lyzcaolazy birtokán termett, Keresthur és Kis­falud birtokokon lakó jobbágyaival és népeivel összegyűjtette és eladta poten ­tia mediante az ő igen nagy kárára. Papíron, zárópecsét(ek) nyomával. Szepesi prépostság lt. 221. (DF 264339.) 1 Utána kihúzva: litteras vestras serenitatis nobis directas omni cum honore, quo decuit, recepimus in hec verba: Sigismundus ... etc. rex. 2 A keresztnév és a helynév között talán az első rontott helynév állhat, de a szó egy folt miatt olvashatatlan, csak a „de" betűk vehetők ki. 1086 Okt. 22. Nándorfehérvár. Zs. Heves megye hatóságához. Elpanaszolták neki Zsadányi Tamás te­mesvári alvárnagy nevében, hogy amikor a királyi jelenlét előtt az ország szokása szerint Poroszlói Hanchiko fia: János főbenjáró pert vesztett Kapi András fia: János ellenében, az utóbbi a javak egy­­harmad részét elfoglalhatta, ám ezzel nem elégedett meg, és elfoglalta azt kétharmad részt is, amellyel Zs. bírói részként rendelkezhetett, és amelyet neki, Zsadányi Tamásnak adományozott. Ezért megparancsolja nekik, hogy az egri káptalan tanúbizonyságának jelenlétében - akinek ki­küldését jelen levelével elrendeli - menjenek ki Poroszló birtokra, tudják meg az ügyről az igaz­ságot, majd tiltsák el Kapi Jánost az említett birtokrészek elfoglalásától és adóztatásától, amit ha az nem tenne meg, akkor a rájuk ruházott hatalomnál fogva járjanak el vele szemben. Az ügyről mind ők, mind a káptalan tegyen neki jelentést. - Károlyi II. 111. (Átírta az egri káptalan 1427. nov. 20-i jelentésében: 1193. DL 98882. - Károlyi cs. nemzetségi lt., Károlyi cs.) 1087 Okt. 22. (f. IV. a. Demetrii) A zalai konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Demeter, a Mura-menti Szent Kereszt-egyház apátja, majd a következő bevallást tette: mivel néhai Alsolyndwa-i bán fia néhai István öz­vegye - aki jelenleg Blaga-i László comes felesége -, és első házasságából szár­mazó fiai: László, István, valamint Pál neki és a monostornak duas marcas de ­nariorum novorum, quatuor porcos seu verres pingues et bonos, unum pelicium bonum et viginti quatuor akones frugum, amelyet nekik az általuk ratione feudue(!) birtokolt Esthwanfeld nevű föld éves census-áért Márton­­napján (nov. 11.) kell megadniuk, megfizették, ezért őket erről nyugtatja. Restaurált papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 11938. (NRA 1549-105.) - Blagay CCXVIIL, reg. 1088 Okt. 22. Csorna. Csornai Ördög István, Domokos és László a Gömör megyei Teresztenye nevű bir­tokukat, mivel Tornaijai Mihály sógoruk lesz, ezért a birtokot Solday Istvánnak, mint a birtok „vé­delmezőjének" (protector et defensor) a kezéhez adják. - Hazai okit. 383. (A kiadás szerint az oklevél a Keczer cs. levéltárában, Lapispatakon volt fellelhető. Jelenlegi jelzete: Usz cs., úszfalvi lt. 234-1. -DF 268586.).

Next

/
Oldalképek
Tartalom