C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

1427. január vége -február 1. 99 bármiféle területet átadjon Velencének. A herceg ugyan tőle kért igazolást, de mivel birodalmi te­rület átadása alapvető fontosságú kérdés, ezt nem hogy nem kaphatja meg tőle, hanem birodalmi büntetést és saját méltóságától való megfosztását vonhatja magára. Ne mentegetőzzön azzal sem, ahogy a minap is tette, hogy a megállapodásban átadandó területeket a pápa vagy a szavojai her­ceg felügyelete alá helyezné, mivel ez nem megfelelő biztosíték. Csak az lehet a megnyugtató meg­oldás, ha a szóban forgó területek átadására a végleges, Zs. és Velence közötti békeszerződés meg­kötése után kerül sor. - Osio II. 282., jan. 23. utáni keltezéssel. (Milánói lt., Carteggio i atti extra dominium, keltezetlen egyszerű másolat.) - Carteggio II. 25/175. sz., feltételesen jan. 23-i kelte­zéssel. (Uo.) - Századok 41. (1908) 22., eml. (Osio után.) 120 Jan. vége-febr. eleje. Zs. követe: János veszprémi püspök Filippo Maria Visconti milánói herceghez szóló levelének töredéke. Mondhat a herceg, amit akar, Zs. nem fog már hinni neki, miután érte­sülni fog arról, hogy békét kötött, és méltán fogja azt gondolni, hogy a területek átengedése is va­lami jövőbeli mentegetőzés előkészítésére szolgál. Választ kér a hercegtől, amelyet hazatérését kö­vetően bemutathat Zs.-nak. - Carteggio II. 25/176. sz., feltételesen jan. 23-i keltezéssel. (Milánói lt., Carteggio i atti extra dominium, töredék.) 121 Febr. [...] (in Zenthemrech, in festo [...]) Váraskeszi Lépes Lóránt erdélyi alvajda az erdélyi káptalanhoz. Elmondták neki Haranglab-i (György fia:)1 Imre ne­vében, hogy a [Küküllő] megyei Pochtelke birtokon [lévő részét], amely annak negyedrésze, idegen kézen van, [legittima recaptiv]atione szeretné magának visszaiktattatni. Ezért kéri a káptalant, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében az alvajdai emberek egyike a szomszédok és határosok összehívása után foglalja vissza a birtokrészt nomine iuris predicti Eme rici, majd különítse el mások birtokaitól és iktassa vissza neki az őt megillető jogon, az esetleges ellentmondókat idézze a jelenléte elé; a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt alvajda emberek: Michael magister, Georgius Harow [... de] Zekefalva, Ladislaus Pochy. Papíron, amelynek bal oldali harmada hiányzik, zárópecsét nyomával. DL 28196. (GYKOL Lymbus 3.) - A címzés alatt: solvit domino decano de Éned. - A hátlapján keresztben káptalani feljegyzés, amely szerint Pochy-i László alvajdai ember és Abrahám deák káptalani tanúbi­zonyság Mátyás-nap utáni pénteken (1427. febr. 28.) (elvégezték volna a feladatot), de Me­­gyes-i Miklós és Péter comes-ek meg Megyes-i János kiskorú leánya: Margit nevében Poch­­telke-i officiálisuk: Jakab, valamint Balastelke-i Balázs a felesége: Margit meg a mondott Megyes-i János kiskorú leányai: Katalin és Orws nevében (ellentmondott), ezért György-nap nyolcadára (megidézték őket). 1A hátlapi címzésből. 122 Febr. 1. Nos Sigismundus, Dei gratia Romanorum rex, semper augustus ac Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc. rex memorie commendamus tenore presentium signifacantes, quibus expedit, universis, quod quamquam nos, dudum pro conservatione status serenissime principis, domine Barbare, Dei gratia Romanorum et Hungarie etc. regine, consortis nostre precarissime, uni­versos et quoslibet proventus nostros tricesimales in quibuscumque partibus regni nostri exigantur, nunc ad vigintimilia florenos auri puri se extendentes, et insuper in concambium et permutationem omnium et singulorum proven-

Next

/
Oldalképek
Tartalom