Erdélyi okmánytár 4. (1360-1371) - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 53. (Budapest, 2014)

Oklevélkivonatok (1-1046. sz.)

1372. április 11. 377 András ellenében Imre vajda [1369. november 4. után kelt] (773. sz.) és János magister erdélyi alvajda [1370. január 20. után kelt] (804. sz.) oklevelét. Ezek alapján az alperese­ket, miután bírói parancsára sem tisztázták magukat esküvel, 50 márka büntetésben ma­rasztalja el, amiért az özvegyet erőszakosan kizárták néhai férje jószágaiból. Küldje ki te­hát tanúbizonyságát, kinek jelenlétében az özvegyet újra vezesse be férje birtokaiba arra az időre, amíg az alperesek ki nem fizetik a jussát. — Kijelölt vajdai emberek. Madaras-i Pál fiai: Simon és Barnabás, [Madaras-i] Imre, Theremi-i Ponya fia: Mihály. Belefoglalva a kolozsmonostori konvent 1372. május 16-i jelentésébe (1006. sz.), DL 28355. □ Közlés: DocRomHist C, XIV. 141-145 (román fordításban is). 984. 1372. április 11. (Torde, VIII. d. oct. Passee) Imre erdélyi vajda és Zonuk-i ispán bizonyítja, hogy az erdélyrészi nemesek közössége és minden más rendű-rangú ember számára Torda-n április 4-én (in oct. Passce) kezdett közgyűlésén Zuchaak-i Batur (d) András kérte Chege-i Vos (d) Deseu magister fiától: Jánostól a most elhunyt apjának álta­la kölcsönzött négy Ft megfizetését, mellyel életében apja adós maradt. Mivel apja tarto­zását János elismerte, de kifizetésére haladékot kért, úgy döntött, hogy ezt az összeget augusztus 1-jén (in oct. Iacobi ap.) János alvajda előtt tartozik Batur (d) Andrásnak meg­adni. — Hátlapján, azonos kéz írásával: Pro Andrea dicto Batur de Zuchaak, contra Iohannem filium Desew de Chege, super solutione quatuor florenorum in octavis festi beati Iacobi apostoli, coram Iohanne viceuoyuoda nostro fienda. Eredeti, papíron, zárlatán a vajda nagypecsétjének töredékével, hátlapján Huszti András kézírásával regeszta és levéltári jelzet, Wass cs It (DF 252822). □ Közlés: HOkl 297. — DocRomHist C, XIV. 145-146 (román fordí­tásban is). □ Regeszta: WassLt 160. sz. 985. 1372. április 11. (in Thorda, VIII. d. oct. Pasce) Imre erdélyi vajda és Zonuk-i is­pán bizonyítja, hogy az erdélyrészi nemesek közössége és minden más rendű-rangú em­ber számára április 4-én (in oct. Pasce) Thorda-n kezdett közgyűlésén Sugud-i Miklós fia: Gergely elpanaszolta, hogy amikor Enyed városából (civitas) hazafelé tartott, Bagyon-i Miske fia: Márton, testvére és famulusai társaságában, lesből rátámadva meg akarta őt öl­ni, és 16 Ft-ot érő lovát alatta halálosan megsebezte. Minthogy a vádat - melyet Gergely nem tudott hiteles oklevelekkel alátámasztani - Márton tagadta, úgy határozott, hogy má­jus 30-án (in quind. Pent.) Szentimrén (in Sancto Emerico) alvajdája: János előtt két má­sik nemessel együtt esküt téve tisztázhatja magát. — Hátlapján, azonos kéz írásával: Prorogatoria, pro Martino filio Miske de Bagón, contra Gregorium filium Nicolai de Sugud, tertio se nobilibus, super iuramentali depositione, in quindenis festi Pentecostes in Sancto Emerico fienda, iudicialis. (H. G.) Eredeti, papíron, hátlapján befiiggesztett nagy pecsét töredékével, 1896-ban a kolozsmonostori konvent mlt-ban volt, jelenleg azonban nem fellelhető. — XIX. századi egyszerű másolata Kemény József kéziratos okmánytárá­ban (DiplApp III. 111). □ Közlés: DocRomHist C, XIV. 146-147 (román fordításban is). □ Regeszta: KmLt 50. sz. (tévesen április 12-re keltezve). 986. 1372. április 11. (in Cybinio, <in> Misericordia) Az erdélyi hét [szász] szék vénei (seniores), Schellinberg-i Nikolaus comes, valamint Streling Nikolaus, Wydman Peter és

Next

/
Oldalképek
Tartalom