Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. július 14-július 15. 347 tere non posset, nec resignare vellet, volueruntque partes predicte, ut quidquid iu­dex in curia domini regis inter partes predictas de premissis expensis factis decre­verit, secundum illud Emericus et Nicolaus memoratis Georgio, Sigismundo et Johanni satisfacere deberent et tenerentur. Ha a mondottak megadták a pénzbeli kárpótlást, akkor György testvéreivel együtt a mondott birtok felét köteles vissza­adni Imrének és Miklósnak sine mora seu occasione aliquali. Papíron, a hátlapján pecsét nyomával. DL 72613. (Simonyi cs.) 840 Júl. 14. (5. die f. II. a. Margarethe) Péter jászói prépost és a konvent Zs.-hoz. Jún. 29-i parancsára (764) Zygan-i Balázs fia: György fia: János királyi emberrel Lász­ló frater presbitert küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők Margit-nap előtti hétfőn (júl. 10.) kimentek Zemplén megyébe, ahol vizsgálatot tartva meg­tudták, hogy a Bathka(!)-i és a Bathka-i Nyry család tagjai valóban elfoglalták a leleszi konvent panaszában leírt földeket, s még azon napon elmentek Bathka bir­tokra, ahol személyesen megtalálták Tamás fiát: Jánost és őt meg jobbágyaikat felszólították a mondott földek visszaadására verbo vestre maiestatis, amit ők megtagadtak, ezért megidézték őket Jakab-nap nyolcadára a királyi különös jelen­lét elé. Papíron, a hátlapján zárópecsét nyomával. Leleszi konvent mit. 1400-105. (DF 234165.) 841 Júl. 15. (Bude, in div. apóst.) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Bedew- haza-i Szaniszló, István és János nevében, hogy a Máramaros megyei Bedewhaza birtokuk, amely őket teljes jogon megilleti, nélkülözi a törvényes határjárást; ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelen­létében a királyi emberek egyike a szomszédok és a határosok jelenlétében járja meg a birtok határait, s különítse el mások birtokjogaitól, ahol szükséges, új határ­jeleket állítva, majd hagyják meg a mondottaknak örök birtoklásra, az esetleges ellentmondókat idézzék a nádori1 jelenlét elé alkalmas időpontra, s ugyanoda te­gyenek jelentést is. Kijelölt királyi emberek: Petrus de Zaponcha,“ Hanula de Zarvaszo, Iwan dictus Bank de eadem, Georgius de Lypse, Sándor de Bajnakhaza, Dragus de Kabalapathak, Andreas de Farkasrew. Papíron, a hátlapján papírfelzetes pecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. It., Metales, Máramaros 8. (DF 209527.) - A hátlapján befejezetlen konventi feljegyzés, amely szerint Zapanch-i Péter királyi és Mihály frater presbiter konventi ember ... - Mihályi: Máramaros 261. - A jelentés fogalmazványát lásd 993. 1 Az áthúzott nostram fölé írva.2 A sor felett beszúrva. 842 Júl. 15. (Bude, 28. die oct. penths.) Garai Miklós nádor a jászói konventhez. Tud­ják meg, hogy az előző évben külön királyi rendeletre Gömör és Torna megyék nemességének universitas-a részére prope villam Gwmur áldozócsütörtök utáni hétfőn (1423. jún. 7.) tartott congregatio generalis-án Telezhtenye(!)-i István fia: János előadta - a maga meg Strys-i Benedeknek Beye-i Simon fia: néhai Dezső lányától: Ilonától (nob.) született fia: György és ugyanezen Benedek fia: Miklós ugyanettől az Ilonától született leánya Anna asszony (nob.), saját felesége nevé­ben -, hogy alias condam Bartholomeus filius predicti Deseu rectam et equalem

Next

/
Oldalképek
Tartalom