Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. március 27. 155 Papíron, zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Metales, Ung 19. (DF 209696.) - A hátla­pon a konvent feljegyzése és válaszfogalmazványa, miszerint Pinkoch/Pynkoch-i Gál királyi és Dani­ján pap konventi emberek Judica-vasárnap előtti pénteken (ápr. 7.) Wnghwar birtokra mentek, amelyet mikor Radwanch birtok felől megjárni, illetve iktatni akartak, Baranya-i László - nem a határjárásnak, hanem új határjelek emelésének - ellentmondott Radwanch-i János nevében, akit György-nap nyolca­dára megidéztek a nádori jelenlét elé. Az oklevelet a 4. napon (ápr. 10.) bocsátották ki. - Mellette 18. századi egyszerű másolata. 'Eredetileg királyi, de áthúzták és javították. 2 Eredetileg a királynak, de áthúzták és javították. 349 Márc. 27. A budai káptalan Garai Miklós nádor bírói intézkedése értelmében Hemádfalvai Antal nádori jegyzővel, a királyi kúriából erre kirendelt nádori emberrel kiküldte István mestert, kanonokot, akik a Pest megyei Sikátor vagy Hártyán birtokot Maglódi Dávid bán és László mester, valamint Palo­tai Lóránt fia: László között három részre felosztotta. - Alapi 37. (Garai Miklós nádor 1424. ápr. 9-i okleveléből: 416. Komárom vármegye lt. 63-2-8. - Az oklevél a DF-ben nem található meg.) - BTOE III. 81/839. 350 Márc. 27. (2. die dom. Oculi) Péter jászói prépost és konventje jelenti Garai Mik­lós nádornak, hogy megkapták Rechte-i Egyed fia: Miklós részére, Kan-i Mihály fia: László ellenében kelt bírói intézkedését, egyben idézőlevelét, amelynek meg­felelően Zemere-i Pál nádori emberrel kiküldték László papot, konventi szerzetest az idézés végrehajtására tanúbizonyságnak. Visszatérve jelentették, hogy Oculi vasárnapon (márc. 26.) Kan-i Lászlót iratainak bemutatására megidézték Kan bir­tokon lévő birtokrészéről Jakab-nap nyolcadára a nádor jelenléte elé. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 43587. (Múz. törzsanyag, Pokoly.) 351 Márc. 27. (6. die f. IV. p. dóm. Reminiscere) A nyitrai káptalan jelenti Zs.-nak, hogy Miklós garamszentbenedeki apát és konventje részére kibocsátott éves meg­bízása értelmében Kyswalkaz-i Pál királyi emberrel kiküldték tanúbizonyságul Jakab karbeli klerikust az alábbi vizsgálat elvégzésére. Ok visszatérve jelentették, hogy Reminiscere-vasárnap utáni szerdán (márc. 22.) együtt Bars megyébe men­tek, ahol minden nemestől, nem nemestől és bármilyen jogállapotú személytől, akitől illő és alkalmas volt, kérdezősködve azt tudták meg, hogy Lewa-i Cheh Pé­ter (magn.) portiones tributorum in possessionibus Solmos, Ludan, Lewa vocatis exigi solitorum, ad tributum videlicet principale in Bors existens spectantium, ipsi monasterio Sancti Benedicti a sanctis regibus collatas a maga részére jogtalanul elfoglalta és most is bitorolja; Baratka földet rétekkel, erdőkkel, vizekkel; a Sol- mos-on lévő négy királyi ekealja földet; Chetertek-i jobbágyai a monostor bizo­nyos földjét; Bors-ból egy Apadfewld nevű földet; Kukale földet; Nagagh-i job­bágyai a monostor Zemler nevű falujához tartozó nagy földet; a Zemler birtokhoz tartozó szántóföldek és ligetek nagy részét Olwar-i jobbágyai által Olwar birtoká­hoz csatolta és máig használja gyakori tiltásaik ellenére, és sem a vámok, sem a földek ügyében semmit sem fizetett az ő jelentős kárukra. Átírta a sági konvent 1493. júl. 25-i privilégiálisában. DL 71236. (Kapuváry cs.) 352 Márc. 27. (Zágrábié, f. II. p. annunc.) Pedk fia: István comes terrestris campi Zag- rabiensis emlékezetül adja, hogy jelenléte elé jött Jacow fia: Iwko nobilis iobagio castri de Goricza Sancte Marie virginis és a maga meg fiai: Benedek és Márk ne­

Next

/
Oldalképek
Tartalom