Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. február 15. 65 142 Febr. 15. (f. III. p. Scolastice) István turóci prépost és konventje előtt a Jasow-i Keresztelő Szent János-monostor prépostja: Péter és perjele: György a maguk és monostoruk többi szerzetese nevében tiltakozott, hogy Peren-i Miklós bán (magn.) özvegye és fiai: Miklós lovászmester (magn.) és László a mindig is a monostorukhoz tartozó és őket okleveles bizonyítékok alapján megillető, ezek Pa­tak civitas-ának határain belüli, Cawlow/Calow nevű halastavukat cum suis perti- nentiis vulgo Cherethye/Czherethye dictis, amelyet alyas sub certa conventione pecuniaria et piscium ipsi monasteryo solvenda ex commissione, voluntate et con­sensu ipsorum et prepositi pro tempore constituti usi fuissent et fructus eiusdem percipere conswevissent, most a prépost és konventje engedélye és beleegyezése nélkül meg sine omni conventione jobbágyaikkal avagy halászaikkal a maguk ré­szére lehalásztatták az ő nagy kárukra. Ezért Miklós bán özvegyét és fiait, vala­mint minden jobbágyukat és bárki mást tiltják a halastó és tartozékai elfoglalásá­tól, birtoklásától és használatától, ezek birtokába való bekerüléstől, mindennek el­lent is mondva. Papíron, a hátlapon pecsét darabjaival. Jászói konvent mit. 117. (DF 232883.) - A hátlapon 16. szá­zadi írással: Piscina Kolia. 143 Febr. 15. (f. III. p. Scolastice) István turóci prépost és konventje előtt a Jazow-i Keresztelő Szent János-monostor prépostja: Péter és perjele: György a maguk és monostoruk többi szerzetese nevében tiltakozott, hogy Harkach-i Porkoláb (dic­tus) Balázs a monostort okleveles bizonyítékok alapján megillető, Gömör megyei Saulendrefelde nevű elhagyott földet avagy birtokot jogtalanul a maga részére el­foglalva predictam possessionem suam Harkach in facie et in medyo eiusdem ter­re monasterii ipsorum collocasset et transferre fecisset, in cuius superficie etiam curiam seu domos pro se ipso facere et edificare procurasset az ő nagy kárukra. Ezért Balázst és mindenki más bármely jogállapotú, akár nemes, akár nem nemes szomszédot és határost tiltják a föld elfoglalásától, birtoklásától, használatától, Harkach birtok, a curia és házak ide történő áthelyezésétől és építésétől, a föld vagy részeinek birtokába való bekerüléstől, és mindennek ellent is mond. Papíron, a hátlapon pecsét nyomával. Jászói konvent mit. 118. (DF 232884.) - A hátlapon korabeli írással: Sawlendrefewlde. 144 Febr. 15. (f. III. p. Scolastice) István turóci prépost és konventje előtt a Jasow-i Keresztelő Szent János-monostor perjele: György a maga és szerzetestársai nevé­ben prépostjuk: Péter jelenlétében tiltakozott, hogy Péter prépost kötelezte magát, hogy a monostort okleveles bizonyítékok alapján megillető bizonyos szántó-, rét-, legelő-, erdő- és ligetdarabok ügyében az azokat elfoglaló Ezdege-i Bissenus Pál egykori szlavón bánnal (magn.) bizonyos kötelezettségek mellett egyezségre lép, amivel e földdarabokat a monostortól el kívánja idegeníteni a monostor kárára. Ezért szemtől szembe eltiltja a prépostot, hogy a fenti ügyben egyezséget kössön, kötelezettséget vállaljon és a földdarabokat a monostortól elidegenítse, Pál bánt, fiát: Miklóst és bármely jogállapotú szomszédot, határost és idegent (extraneos), akár nemes, akár nem nemes, ezek elfoglalásától, birtoklásától, használatától, per

Next

/
Oldalképek
Tartalom