Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
1424. július 13.-július 14. 343 új forintot fog fizetni Töttös Jánosnak. Lőrinc kötelezi magát, hogy aug. 23-án ezeket kifizeti, különben Töttös az ő birtokjogait és vagyonát további percselekmény nélkül lefoglalhatja. - Zichy Vili. 183. (DL 79905. - Zichy cs„ zsélyi 213-1976.) 834 Júl. 13. (3. die in translat. Benedicti) A somogyi konvent Zs.-hoz. Jún. 23-i parancsára (735) Zabady György királyi emberrel Lőrinc frater papot küldték ki, akik visszatérve jelentették, hogy a Tolna megyében megtartott vizsgálat a Bocskaiak panaszát igazolta. Foltos, kopott papíron, hátlapján pecsét nyomával Erdődy cs. vépi/monyorókeréki It. (DF 262185.) - A szöveg alatt a bal sarokban: in regiis S nos den. - SMM 33. (2002) 15/831. 835 Júl. 13. Johannes filius Gregorii de Alsan alias pincernarum regalium magister universis et singulis, quibus hec ad notitiam pervenerint, memorie comendamus, quod dum et quando serenissimus dominus Sigismundus rex Hungarie, Dalmatie, Croacie etc. rex, dominus noster gratiosus nobis possessionem Lyzko cum suis pertinentiis gratiose donavit, protunc pecunia carebamus et nos a nobili viro Cris- toforo castellano nostro (de) Waralya septingentos florenos puri auri iusti et boni ponderis mutuo recepimus et sibi unam villulam nostram Jama vocatam in comitatu Walko existentem cum omnibus proventibus et utilitatibus ac emolomentis de iure provenientibus, videlicet fenetis, pratis, aquis, piscinis ac aquarum decursibus et aliis utilitatibus impignoravimus tali sub conditione uti et frui, quousque nos vel consors nostra aut quicumque in persona nostra sibi prefatos septingentos florenos auri restitueret aut restitueremus harum nostrarum literarum testimonio et vigore mediante. Datum in Waralya, in festo Beate Margarethe virginis et marti- ris, anno domini millesimo quadringentesimo vigesimo quarto. Hártyán, függöpecsét selyemzsinórjával. Révay cs. központi It., Jama 1-4. (DF 259689.) - Átírta Ákosházi Sárkány Ambrus országbíró 1525. máj. 23-i bírói intézkedésében. Uo. 1-13. (DF 259699.) 836 Júl. 14. (Bude, 2. die Margarethe) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Cher- noda(!)-i István fia: Péter, Jakab, György és Grisogonus nevében, hogy Mykola-i Miklós, Benedek, Lőrinc, Domokos, János és Balázs a napokban per Thomam, Petrum filium Ladislai, Johannem Kerekes, Michaelem Balogh, Mathiam Ari- vam(?), Michaelem Thagy, Petrum Bathori, Albertum litteratum, Benedictum filium Francisci, Benedictum Thooth, Albertum Anda, Stephanum, Martinum filium Petri, Petrum Thooth, Gregorium Bay, Gallum, Georgium Myke, Nicolaum Parvum, Georgium Zochov, Johannem litteratum, Blasium, Demetrium fabrum, Johannem similiter fabrum, Johannem filium Francisci, Martinum Rewes, Phili- pum Parvum, Clementem, item Sebastianum Zeremy, Emericum litteratum Thogy, Martinum filium Symonis, Anthonium Ladislai, Thomam, Anthonium, Michaelem Soos, Blasium Biro iobagiones in prelata possessione Mykola commorantes octo vasa vini ipsorum exponentium Mykola birtokon lefoglalták és a mai napig maguknál tartják et nullum ex eisdem vinis plenum asportari permitti, insuper centum sales et viginti unum caseos aufferendo ac quadraginta suere- las(\)' recipi et in usus ipsorum converti fecissent ac famulum suum, Gregorium de Hethe diris verberis plagis affecissent2potentia mediante; ezért megparancsolja nekik, hogy küdjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek