Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
1424. március 2. 117 illetve a hozzá tartozó falvakhoz, vámokhoz és tartozékokhoz menve, a szomszédok és határosok jelenlétében azokat ellentmondás nélkül örökbe Imrének és Detrének iktatták. Ezt Zs. előbb Imre és Detre, majd ezek fiai: András, László, Péter és Miklós részére megerősítette. - Ekkor az alperesek ügyvédje kijelentette, hogy amint az Kont Miklós nádor okleveléből is látható, Gewnch birtok [Amadé nádor fiai] hűtlensége miatt Károly királyhoz került, aki, majd fia: Lajos király, végül Zs. ugyanazon határok között birtokolta azt, és ők semmilyen foglalást vagy újítást (novitates) ez ügyben nem tettek, hanem szintén eme határok között birtokolták azt, így Zs. ilyen ügyekben hozott rendelkezése szerint a felperesek a földdarabot nem követelhetik. Emiatt Ruzka és Gwnch birtokok, illetve a vitás Oroz- kuth föld határjárására, az azt követő vízkereszt 8. napjára kiküldte a saját és a jászói konvent embereit, meghagyva, hogy a konvent ezen 8. nap nyolcadára tegye meg jelentését. A határjárás ügyében tett jelentés megtárgyalása halasztások után végül a mostani (1424.) vízkereszti nyolcadra jutott, amikor megjelent Detre nádor fia: Péter székelyispán személyesen - frater-e: László fia: Imre nevében is levél nélkül, mivel még kiskorú - egyfelől, másfelől Cornis a maga és Bertalan fia: László nevében jászói konventi levéllel, majd mindkét fél ítéletet kért. - Jóllehet Bertalan és Cornis Ruzka birtokuk határait Gwnch felől szerették volna kiigazítani az említett megerősítő oklevelek hatályával, mégis mivel Gwnch birtok Amadé nádor hűtlen fiaié volt, és így Imrének és Detrének Zs. adománya értelmében ugyanúgy jár, ahogyan azt a királyok birtokolták, ezért Ruzka és Gwnch határait nem a megerősítő oklevelek, hanem Zs. főpapokkal és bárókkal hozott azon decretum-a erejével kell kiigazítani, miszerint ubi aliqualis possessio regnicolarum notam infidelitatis incurrentis manibus regis applicata extiterit, tunc mete eiusdem per modum distinctionis ab aliorum iuribus statu sub eodem in perpetuum remanere debent, és mivel a királyi felség Gwnch birtokot Ruzka birtok felől békésen birtokolta, ezért a királynak és báróinak az tűnt helyesnek, hogy a birtokokat ennek megfelelően kell kiigazítani. Ezért kéri a konventet, hogy küldjék ki tanúbizonyságaikat mindkét fél részére, akiknek a jelenlétében Marchal-i György fiai: Henrik vagy Pál mesterek, királyi kúriából kiküldött nádori emberek egyike böjtközép 12. napján (ápr. 9.) menjen Ruzka és Gwnch birtokokra, ahol összehívva a szomszédokat és határosokat, a felek vagy törvényes képviselőik jelenlétében - nem véve figyelembe, ha valamelyik fél távol marad - járják meg és vizsgálják felül a két birtok teljes határvonalát azon határok mentén, amelyekkel az említett királyok birtokolták egészen az Imrének és Detrének tett adomány idejéig, megkérdezve az igazságot mindenkitől, akitől lehet, és ha akár Imre és Detre vagy fiaik, akár Bertalan és Cornis ezt a határvonalat az adomány után túllépték volna, azt igazítsák ki, majd hagyják meg mindkét birtokot tulajdonosaiknak minden haszonvétellel együtt örök birtoklásra, majd György-nap nyolcadára tegyenek neki jelentést. Lyukas papíron, zárópecsét nyomával. DL 50367. (Lánczy cs.) - Mellette 18. századi egyszerű másolata. - A per folytatására lásd: 724. 1 A Pelsőci előnév csak a külzeten.2 Helyesen: Bertalan fia: László, lásd alább. 272 Márc. 2. (Bude, 50. die oct. epiph.) Garai Miklós nádor emlékezetül adja, hogy azt a pert, amelyet Kallo-i Lewkes fia: Miklós (proc. Samelhaza-i Balázs leleszi