Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)

Oklevélkivonatok

hoz kötözték, szájába zabla módjára (ad móres habene) egy darab fát kötöttek, hogy ne tud­jon kiabálni, ha egy ember véletlenül rá nem talál, meg is halt volna, ezen kívül véresre verték, és ott egy éjszakán keresztül férgek (vermes) harapdálták. Ezedfalwa-ról Fogas Ist­vánnak négy jó lovát 16 forint értékben titkon elvitték, Forgolanfalwa-ról Gergely citerás­nak (cythariste) egy két forintot érő lovát és egy forintot érő pávatollait (pennas pavonis) és más, két forintot érő holmiját (res et clenodia domos) vitték el. Chama birtokon Gewdyn Gergely nemest és egy idevaló János nevű nemest, anélkül hogy bármi bűnük lett volna, vé­resre verték. Chathohaza-n Chatho Jánost (nob.), Petherfalwa-n Bekw Jánost (nob.) és Zyrmay László nemes feleségét saját kúriájukban verték véresre, Farkasfalwa birtokon Fanchykay György (nob.) házára rontottak, a kapukat (hostia domorum) betörték, és egy agarat (leporahum) hatalmaskodás közbejöttével elvittek, őt magát gyalázatos szavakkal il­lették, Gyakfalwa, Forgolan, Petherfalwa birtokokon is rablók módjára (more predonico) több forint kárt okoztak és jogtalanságokat követtek el. Dabocz birtokon Barla Márton ne­mestől egy hordó bort erővel és hatalmasul elvettek, a megye minden falvában megszáll­ván, élelmet harácsoltak és más károkat is okoztak, melyeket az uralkodónak meg sem tudnak írni. Halmy és Kekynyesd birtokokon több mint ötven, Saswar birtokon szintén több mint ötven forint kárt okoztak. A panaszosok mindnyájan kérik a királyt, hogy a károk megtérítéséről gondoskodjék. - A szöveg alatt: Excellentissime Vestre Serenitati fideles universitas nobilium comitatus de Wgocha. Papíron, hátlapján négy zárópecsét nyoma. DL 71033. (fasc. XVII. fr. 5.) Ugocsa m. 122. sz. 640. 1491. július 25. (Iacobi ap.) A fehérvári keresztes konvent előtt személyesen megjelent az egyik részről Bathor-i István országbíró, erdélyi vajda és székely ispán, valamint testvére (fr. carn.): András szat­mári és zarándi ispán, a másikról Peren-i János khálynéi ajtónállómester, a harmadikról MeggyesAllya-i Morocz István. Bathor-i István és András az utóbbi fiainak: Györgynek, Ist­vánnak és Andrásnak (egregiorum), Peren-i János saját fiainak: Gábornak, Mihálynak és Istvánnak és minden rokonának terhét magra vette, és bevallást tettek. Összes birtokjogaik ügyében egymást fogadott atyafiaknak ismerték el (in fratres receperint adoptivos) úgy, hogy a birtokjogok rájuk és örököseikre szánjanak. Mivel a felek a békétlen idők (propter temporum impacatitatem) és különféle nehézségek miatt jószágaik védelme érdekében sokféle kiadásra kényszerültek, Morocz Istvánnak pedig testvére (fr. carn.): MeggyesAllya-i Morocz László (magn.) halála után az özvegy részére a hitbért és a jegyajándékot továbbá László familiárisainak és hitelezőinek (creditoribus) sok adósságot kellett kifizetnie, és kell még a jövőben is, ezért Morocz István mostani szükségeitől űzve Bathor-i Andrástól és fiai­tól, továbbá Peren-i Jánostól és fiaitól István országbíró akaratából (de voluntate) felvett 21 ezer aranyforintot, és egymás közt örök érvényű rendelést végeztek. Ha Morocz István a 21 ezer forint visszafizetése előtt örökösök nélkül halna el, akkor Bathor-i István, András, Peren-i János és fiaik a maguk részére elfoglalhatják - bárki ellentmondását figyelmen kívül hagyva - és örökre maguknál tarthatják Zynyr várat, a Meggyes oppidumon emelt kastélyt (castellum), Meggyes oppidumot, Saarkez, Bathyzhaza, Wdwary, Zenthmarthon, Josyphaza, Zamosthelek, WarAllya, Wywaras, Wamfalw, Iloba, Thothfalw birtokokat a LaposBanya nevű arany- és ezüstbányákkal együtt (cum fodinis et mineris auri et argenti); Berendmezew, Kalynhaza, Bwyanhaza, Lekencze, Tharsowlcz, Monyoros, Komorzan, Bygzad, Thwrweknye, Felsewfalw, Fekethepathak birtokokat; a Zala megyei Zeglygeth vá­rat falvaival, birtokaival, tartozékaival és haszonvételeivel együtt; a szlavóniai (regni

Next

/
Oldalképek
Tartalom