Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)

Oklevélkivonatok

19. 1296. február 5. (in Esto mihi) A váradi káptalan előtt megjelent az egyik részről a Guthkelad nembéli Luka fia: Pé­ter, a másikról az ugyanezen nembéli Drug ispán fia: Péter ispán magáért és testvéreiért (fratribus): Lőrincért és Miklósért. Luka fia: Péter a Szatmár (Zothmar) megyei Romád nevű öröklött földjét vagy birtokát (terram seu possessionem) a Szamos (Zomus) folyó mellett ­melynek egyik felét Drug ispán fiainak 18 márkáért, a másikat Móric mester fiának: Miklós vajdának 30 ezüstmárkáért előbb elzálogosított, majd részint a Drug fiaitól kapott 18 már­káért, részint cserébe kapott Bihar (Byhor) megyei Thulugd földért vagy birtokért eladta régi határai közt haszonvételeivel (utilitatibus) úm. a vámmal, a Mindenszentek egyházzal, a halastóval (piscina), a Zomus folyóval és más tartozékaival együtt Drug ispán fiainak és örököseiknek örökjogon (iure perpetuo) és visszavonhatatlanul. Drug fiai pedig Thulugd nevű birtokukat haszonvételeivel: az itteni Szent Jakab-egyházzal, a halastóval és tartozé­kaival együtt adták Luka fiának: Péternek és örököseinek örökjogon. Péter ispán és testvé­rei vállalták, hogy a 30 márkát Miklós vajdának megadják. - Káptalani névsor: Demetrio preposito, Iwanka lectore, Iwan cantore, Martino custode. Hártyán, felül ABC chüographummal, selyemzsinóron függő -pecsét töredékével. DL 70597. (fasc. I. fr. 13.) Wenzel X. 247. 20. 1296. Az egri káptalan előtt megjelentek az egyik részről Szepesi (de Scepus) Rykolphus fiai: Kokos és János, a másikról: Kech-i Detre fiai: Dethbor, Simon, Herborth és Langeus, és a következő birtokcserében egyeztek meg: Rykolph fiai az Újvár (Novi Castri) megyei Gybarth nevű vásárolt birtokukat - mely más atyafiaikat nem illeti - Detre fiainak és örökö­seiknek adták tartozékaikkal és haszonvételeikkel örökre. Detre fiai pedig a Sarus megyei vett és öröklött két birtokukat a gyepükön túl: Torkow-t és Weresalma-t adták Rykolph fiai­nak és örököseiknek, atyafiaik e birtokokban levő jogainak és részeinek érintetlenül hagyá­sa mellett, örökjogon és visszavonhatatlanul, tartozékaikkal és haszonvételeikkel. Mivel Detre fiainak birtokai jobbak és értékesebbek (utiliores), ezért Rykolph fiai még 60 finom ezüst márkát (marcas fini argenti) is adtak. Ehhez a cseréhez a káptalan előtt személyesen megjelenő Detre fiainak atyafia (fr.): Dethk, saját maga és atyafiai: Dethmar fia: István, vala­mint Mohol fia: Stephk és Bodun fia: András - kik Detre fiainak rokonai és határosai - sze­mélyében, teljes beleegyezését adta. A felek kölcsönös szavatosságot vállaltak egymás megoltalmazására elcserélt birtokaikra nézve örököseik nevében is. - Weresalma birtok hatá­rait így adták elő: Príma meta incipit a parte aquilonali in caput fluvü Weresalma ... inde egreditur ad orientem et eundo iungit quendam locum Myhalhazatetey vocatum et ibi reflectitur versus meridiem 1 et eundo directe descendendo de ipso loco iungit quandam publicam stratam et in ipsa strata ref[lectitur i]terato versus orientem et parvum eundo per ipsam exit de ipsa et reflectitur versus meridiem iterato et eundo directe cadit in fluvium Lythyne vocatum et per meatum eiusdem eundo cadit in fluvium Taarcha, in quo con[tra me]atum eiusdem eundo pervenit iterato ad fluvium Weresalma antedictum et eundo in ipso contra meatum eiusdem pervenit iterato ad caput ipsius, unde inceperat et ibi terminatur. - Torkow birtok határai: Prima meta incipit a parte meridionali super quoddam flumen Kukenegurpothok nominatum, inde egreditur ad aquüonem et eundo directe iungit caput eiusdem fluminis, deinde transeundo montes eundo directe cadit in fluvium Polona vocatum et per meatum eiusdem eundo pervenit ad quendam locum, ubi rivulus Wlwespothok vocatus cadit in ipsum flumen Polona et ibi exit de eodem et reflectitur

Next

/
Oldalképek
Tartalom