C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

sekség Hwgyagh birtokához tartozó Kwalya nevű erdejét vagy ligetét Stres birtokon lakó népeivel és jobbágyaival szintén napról-napra vágatja és ír­tatja, és a mondott birtokhoz csatolta az ő Hwgyagh-i népeik sokszori jogos tiltakozásai ellenére potentia mediante; majd mindezektől eltiltotta őket. Felül szakadozott papíron, hátlapján pecsét darabkáival. Esztergomi káptalan mit. 49-2-12. (DF 237899.) - Fejér X/6. 578. 1416 Nov. 18. (prope villám Gyarmath, 16. die f. IV p. omn. sanct.) Garai Miklós nádor emlékezetül adja, hogy Nógrád és Hont megye nemességének uni­versitas-a részére mindenszentek ünnepe utáni szerdán (nov. 3.) prope villám Gyarmath tartott congregatio generalis-án Hydaga-i Bálint diák György választott esztergomi érsek nevében annak levelével a többiek kö­zül felkelvén tiltakozott az ellen, hogy harmadik évfordulója lesz annak az aratásnak, amikor Salgo-i Miklós kiküldte Salgo várának várnagyát Pe­rechen, Pazthoh, Mykola, Zakalws, Lontho és Oran birtokon lakó népeivel és jobbágyaival az érsekség Kemenche birtokára és ottani népeiknek min­den vetését, amely in quadam valle inter ipsas possessiones Kemenche et Perechen in tenutis eiusdem possessionis Kemenche terül el, levágták és el­vitték, továbbá az érsekség népeinek in quadam valle ad ipsam Kemenche tartozó mezőjén a szénát lekaszálták és felgyújtották, valamint egy ottani jobbágyukat a mezőn kegyetlenül elverték; továbbá hatalmas területeket elfoglaltak Kemenche birtokukból, pedig azok határjelekkel el voltak vá­lasztva Miklós birtokaitól: quod primo inciperet a quodam fonté Kyral­kwtha vocato inde per montes et [prata?] a parte possessionis Jenew longe eundo ad montem Magyalfahege vocatum perveniret, cuius sinistra pars Zakalya et Jenew predicte ipsius Nicolai, dextra vero pars Kemenche pre­hbate iamdicti archyepiscopatus possessionibus separarent; abhinc per ver­ticem montis Magyalfahege vocati per longitudinem eiusdem desscendendo perveniret ad rivulum Thormapathaka appellatum et ipsum saliendo asscen­deret ad [,...]hege [....] de ipso monte per viam Azalopathak vocatam eundo perveniret ad montem Ewrhegh vocatum; inde desscenderet versus possessio­nem Thesa et saliendo magnam viam de dicta Kemenche ad Mykola du­centem transiret usque ad unum monticulum et ibi vicinaretur metis pre­dicte possessionis Thesa sicque ipsam possessionem Kemenche per cursus dictarum metarum desscendendo a prescriptis castro Salgo et possessione Perewchen dicti Nicolai sequestrando monticulo in eodem terminaretur. Mindezt elfoglalták és Zokolya és Perewchen birtokaihoz meg Salgo várhoz csatolta az ő igen nagy kárukra. Ezért eltütja ennek elfoglalásától, elcsato­lásától, használatától, jövedelmének beszedésétől stb. Miklóst, várnagyait meg népeit. Hártyán, hátlapján a nádor papírfelzetes pecsétjével. Prímási világi It, Acta radicalia 1-24. (DF 248335.) - Fejér X/6. 590, eml. - Bakács: Pest m. 382/1421, nov. 19-i kelettel. 1417 Nov. 18. (prope villám Gyarmath, 16. die f. IV p. omn. sanct.) Garai Miklós nádor emlékezetül adja, hogy Hydaga-i Bálint diák György választott esz­tergomi érsek nevében előterjesztett kérésére Nadasd-i Miklós királyi és

Next

/
Oldalképek
Tartalom