C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

Márton bán özvegye: Anna a múlt év Mihály-nap (1422. szept. 29.) táján jogtalanul elfoglaltatta és a mai napig kezében tartja potentia mediante. Et quia nos neminem regnicolarum nostrorum, sicuti divitum, ita et pau­perum suis iustis iuribus absque iuris tramite destitui volumus, ezért meg­parancsolja nekik, hogy a felek vagy ügyvédjeik meghallgatása után szol­gáltassanak igazságot úgy, hogy többé ne kényszerüljön hozzá fordulni pa­naszával. Az oklevelet nagyobb pecsétjével, quo ut rex Hungarie utimur, pecsételtette meg. - A szöveg élén jobbról és a hátlapi pecsét alatt: De commissione regié maiestatis. Papíron, hátlapján a nagypecsét nyomával. DL 105646. (Károlyi cs. lt., Bosnyák cs.) 73 Jan. 22. (f. VI. p. Agnetis) A szepesi káptalan emlékezetül adja, hogy megje­lent előttük néhai Newmarkzwn (dictus) Péter Podolin-i bíró leánya: Margit a maga meg fia: István 1 és leánya: Zsófia nevében is egyfelől, másfelől Harrer (dictus) Péter podolini bíró, Lukács plébános meg Konrád (fia:) Miklós es­küdt a maguk meg pro tota communitate civium et hospitum de eadem és Margit a következő bevallást tette: bizonyos súlyos nehézségeik miatt me­dietate iudicii et libertatis cum quarta parte cuiusdam molendini in fluvio Poprád decurrentis superius ipsam civitatem Podolini existentis cum qui­busdam portionibus maccellorum ipsorum ibidem existentibus ipsos de iure concernentibus eladják azzal a joggal és szabadsággal, amellyel ők is birtokolták, 750 kassai forintért, forintját 500 új dénárral számítva a város­nak azzal, hogy a város a mondott 750 forintot az alábbi feltételekkel és időpontokkal köteles megfizetni: 100 forintot a most következő vasárnapon (jan. 24.), 100 forintot Invocavit vasárnapon (febr. 21.), 150 forintot pün­kösdkor (máj. 23.), a következő pünkösdkor (1424. jún. 11.) ismét 150-et, míg a fennmaradó összeget az arra következő pünkösdkor (1425. máj. 27.) kell megfizetniük; ha az első részletet megfizetik, de a másodikat nem, ak­kor az első részlet is nem fizetettnek tekintendő és így tovább a későbbiek­ben is; továbbá, ha a város lakossága nem fogadná el a szerződést, akkor 100 budai márkában legyenek elmarasztalva. Átírta és megerősítette Zs. 1423. márc. 26-i privilégiumában: 320. Podolin város lt. 28. (DF 258844.) - Ennek 18. századi másolata: DL 71243., 22-23. p. (Görgey cs., toporci lt.) - 19. századi másolata a Privilegia regia libera civitatis Podoliensis-ben talál­ható. A XVI szepesi város lt., Úrbéri iratok 1066-2. Podolin. (DF 287777.) - Schmauk: Suppl. anal. Scepus. II. 218. és 219, említés. - Tört. Tár 1892. 67. 1 A másolatokban és a kiadásokban is: Szaniszló. 74 Jan. 22. (Strigonii, die Vincencii) Vicedomini Máté mindkét jog doktora, esz­tergomi olvasókanonok és kanonok, György passaui püspök in temporalibus et spiritualibus amministratoris vicarius in spiritualibus et auditor causarum generális az esztergomi egyházmegyei Lewbicz-i, Bela-i, Villa Menhardi-i, Kez­markt-i és Scepus-i plébánosokhoz. Tudják meg, hogy elmondta neki András, a szabad művészetek mestere, szepesi olvasókanonok, hogy ámbár az olvasó­kanonokságban elődje, Márton ipsum lectorem et iudicem, iuratos cives vice et in personis populorum et hospitum universitatis dicte civitatis Kezmark que­dam dispositio aut voluntariis compositio super decimis frugum et bladorum,

Next

/
Oldalképek
Tartalom