C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

ralis-a emlékezetül adja, hogy megjelent előtte Miklós, az esztergomi egy­házmegyei csütörtökhelyi Szent László egyház plébánosa egyfelől mint fel­peres, másfelől a Pinkfalva-i nemesek mint alperesek és super viginti sex grossis usualibus et duobus talentis cere ratione filiationis ecclesie in hono­re Sancti Spiritus in dicta villa Pink habite predicte ecclesie Sancti Ladislai matricis, in quibus ratione príma dicti nobiles dicto dominó Nicolao ple­bano aut pro tempore constituto singulis annis affüturis in média quadra­gesima ad solvendum essent astricti, coram nobis orta esset litis et questio­nis matéria. A mondott nemesek nevében Pinkfalva-i Imre ügyvédvalló le­véllel minden egyes alkalommal megjelent a per felvétele és az oklevelek bemutatása után már majdnem eljutottak a végső ítéletig, de a felek több határnap elmúltával a következő egyezséget kötötték fogott bírák közben­jöttével: a Pinkfalva-i nemesek in recognitionem matricis ecclesie ratione filiationis oblagiorum(!) et sepulture dicto dominó Nicolao et suis successo­ribus singulis annis in média quadragesima viginti sex grossos monete currentis pro mensa sua et pro prefata ecclesia duo cere talenta sub pena interdicti, quam partes assumpserunt, solvere sint astricti et eandem pe­nam ipsis non solventibus incurrerent eo facto. Az oklevelet fuggopecsétjé­vel erősítette meg. Hártyán, selyemzsinóron függőpecséttel. DL 71659. (Csáky lt., Illésfalvi 3-17.) ­Csáky I. 326. - Bónis: Szentszéki reg. 260/2205. 1181 Okt. 1. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez Túri János fiának: Lukács váci egyházmegyei presbiternek. - Lukcsics I. 634. (Reg. Lat. 237 fol. 9.) 1182 Okt. 2. (Bude, sab. p. Mychaelis) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Bathor-i Péter fia: János fiai: István, Tamás, Mihály, János és Bertalan ne­vében, hogy Nagsadan-i Tamás mester a napokban kiküldve jobbágyfa­müiárisait az ő Kissadan birtokukra, arra rátörve egy ott lakó jobbágyuk in stabulo tárolt szénáját elégették; továbbá familiárisukat, azaz Kissadan-i tributarius-ukat megtámadták és őt meg lovát, amelyen ült, nyilazták, meg­sebesítve őt potentia mediante az ő igen nagy kárukra; ezért megparancsol­ja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike vizsgálja ki a panaszt, majd idézze meg Tamás mestert ad terminum competentem a királyi jelenlét elé, köztük függő per ne legyen akadály; a konvent ugyanoda tegyen jelentést is. Kijelölt királyi emberek: Petrus f. Georgii, Mychael de Chazar, Andreas Magnus de Thykody, Grego­rius de Pazon, Stephanus, Mychael dicti Buryan de Palfalva. Foltos papíron, hátlapján a záró középpecsét darabkáival. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1423-9. (DF 221435.) - A hátlapján konventi feljegyzés és a válasz fogalmaz­ványa, amelyek szerint Chazar-i Zele Mihály királyi és László fráter konventi ember Szatmár megyébe kimenve suo modo elvégezték a vizsgálatot, majd Nagsadan-i Tamás mestert Gál-nap előtti pénteken (okt. 15.) Thywykod(!) birtokon lévő részén megidézték vízkereszt nyolcadára a királyi jelenlét elé; dátum 3. die. (okt. 17.) 1183 Okt. 2. (sab. p. Michaelis) A zágrábi káptalan emlékezetül adja, hogy megje­lenve előtte Kerlowch-i István fia: György - a maga meg fia: Miklós nevé-

Next

/
Oldalképek
Tartalom