Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

569 Máj. 26. (f. III. p. Vrbani) A garamszentbenedeki konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Hoba-i Sebestyén és fia: Imre egyfelől, másfelől Hoba-i [Mihály] és fia: Jakab és a következő bevallást tették: ők fogott bírák közbenjárására a köztük lévő viszályt megszüntették és az ebben keletkezett különféle okleveleket kölcsönösen érvénytelenítették. Szakadt papíron, amelynek jobb oldalán egy hajtásnyi hiányzik, hátlapján pecsét nyomával. DL 72604. (Simonyi cs.) 570 Máj. 26. Róma. V. Márton pápa meghagyja a pécsi egyházmegyei gotói monostor apátjának, hogy a pozsegai Szent Péter-egyházban lévő kanonokságot és javadalmat, amely Pariscidus fia: Márton halálá­val üresedett meg, adja a pécsi egyházmegyei nevnai Szent Zsigmond-kápolna rektorának, György fiá­nak: Demeternek, rektorsága ne legyen akadály. - A bullát a pápa parancsára ingyen állították ki július 23-án. - Lukcsics I. 509, kiv. (Reg. Lat. vol. 223 fol. 69.) - Lukinovic VI. 54. 571 Máj. 27. (VI. Kai. Iunii) Zs. Borbála királyné, a főpapok és a bárók egyhangú határo­zatával hívei, Zentmarthon-i Was (dictus) Egyed fiai: Mihály és János részére meg­erősítve átírja I. Károly király 1324. márc. 31-én, kettőspecsétje alatt kelt és az ő 1321. nov. 28-án, régebbi pecsétje alatt kelt oklevelét (Anjou okit. VI. 322) magában foglaló, általuk bemutatott privilégiumát (Uo. VIII. 153) Zenthgotharth, Chegue és Zazsciluas birtokok adományozásáról, valamint ősük, Eymeth fia: néhai Miklós comes örökjogú birtokainak visszaadásáról, amely jószágok háborítatlan birtokában van­nak ők maguk is. Dátum per manus ... Iohannis episcopi Zagrabiensis, aule nostre et reginalis maiestatum sumpmi cancellarii. Méltóságsor: György passaui püspök, az esztergomi érsekség kormányzója, Carnianus kalocsai, Doymus spalatói, András ra­gusai érsek, a zárai érsekség üresedésben, János zágrábi, Tamás egri, György erdélyi, András váradi, Henrik pécsi, Benedek boszniai, Kelemen győri, Miklós váci, Dózsa fráter csanádi, Hinko fráter nyitrai, Jakab fráter szerémi, Péter fráter korbáviai, Ta­más fráter zenggi püspök, Rozgonyi Péter veszprémi választott püspök, a traui, scardonai, sebenicói, knini, nonai, makariai és farai püspöki székek üresedésben; Garai Miklós nádor, Csáki Miklós erdélyi vajda, Perényi Péter országbíró, Marcali Dénes szlavón bán, Ungi Albert vránai perjel, dalmát-horvát, Garai Dezső macsói bán, a Szörényi bánság üresedésben, Berzevicei Henrik fia: Péter tárnokmester, Ta­mási János vajda fia: László ajtónálló-, Bátori István asztalnok-, Nánai Kompolth László pohárnok-, Perényi Miklós lovászmester, Rozgonyi István pozsonyi ispán. ­A szöveg élén jobb felől: Ad litteratorium mandátum domini regis. - A plica-n jobb felől: Lecta et correcta. Hártyán, függőpecsét töredékeivel. Wass cs. lt. 7-14. (DF 252899.) - A hátlapon alul: de Vaas. ­Átírták a kolozsmonostori konvent requisitorai 1724. okt. 3-i oklevelükben. Uo. 20-2. (DF 255403.) 572 Máj. 27. (Wacie, f. IV. p. Urbani) Zs. Ilswa-i nádorfi György zólyomi ispánhoz. El­mondta neki Kysdedoztroluka-i Dénes fia: László, hogy iobagiones nostri in possessionibus nostris Bwcza et Felseoztroluka vocatis sub vestro officiolatu existentibus commorantes a Kysdedoztroluka birtokához tartozó szántóföldekből egy darabot elfoglaltak és elfoglalva használják a mai napig az ő igen nagy kárára, mivel nem akarja Lászlót jogaiban defraudari, ezért megparancsolja neki, prout etiam vobis vocetenus commisimus, hogy levele kézhezvétele után, ha a jobbágyok a földeket,

Next

/
Oldalképek
Tartalom