Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)
87 Jan. 25. Nos Lucas Parvus, Gregorius litteratus de Tetevvs famuli et officiales provisoresque curie magistri Ladislai filii Ladislai filii Frank wayuode recognoscimus universis et fatemur presentes inspecturis, quomodo alias magister Paulus de Kowar possessiones suas Apathy et Nyenye sive Bathorfalwa 1 vocatas comitatus Hontensis secus fluvium Beznowa adiacentes dicto magistro Ladislao dominó nostro per certas litteras exinde confectas pro quadringentis florenis presentis monete regalis cum omnibus utilitatibus earum usque tempus redemptionis earum possidendas in pignus posuerat, quia igitur de presenti ipse magister Paulus in redemptionem dictarum possessionum suarum coram co[nv]entu ecclesie de Saagh predictos 2 quadringentos florenos parata in pecunia pure et absolute [in] camaram ipsius domini eorum, per eos scilicet Lucám et Gregorium reponendos defectu sine omni [...] restituit et persolvit. Ideo nos eundem magistrum Paulum super solutione dictorum quadrinfgentorjum florenorum nobis plenarie facta reddidimus et committimus expeditum per omniaque satisf[actum], dictas vero suas possessiones - manus nostras et quorumlibet aliorum penitus de eisdem possess[ionibus] eximendo et retrahendo - duximus eidem magistro Paulo relaxandas et resignandas per [...]que, sicuti prius, pacifice et quiete tenendas et utendas. Et in huius testimonium presentes [litte]ras nostras patentes sigillo dicti domini nostri apud nos habito consignatas dicto magistro Paulo concessimus ad cautelam. Dátum in dicta Saagh, in die festi conversionis Beati Pauli apostoli anno Domini millessimo(!) quadringentessimo(l) vigesimo secundo. Sérült papíron, a szöveg alatt pecsét darabjaival. DL 69412. (Kubinyi cs.) 1 Előtte valamilyen betű szára áthúzva. 2 Előtte ipsis áthúzva. 88 Jan. 26. (Crisii, 8. die II. p. oct. epiph.) Marczaly-i Dénes szlavón bán peráthelyező oklevele. Monozlow-i Chupor István mester a Koruska-i János fia: néhai Mihály telekhelye (situs curie), illetve ugyaneme Mihály és Koruska-i György fia: Fábián Körös megyei Koruska és Iwanchych birtokokban, iuxta aquam Koruska levő részbirtokai és az ezekhez tartozó erdők, legelők, szőlők, szántók és malmok ügyében történt ellentmondás miatt törvényes idézéssel Felső- és Ujkörös (superioris ac nove civitatis Crisiensis) bíráját, Benedeket és valamennyi esküdtjét a Mária születésének nyolcadát követő hétfőre (1421. szept. 22.) perbe hívta, mikor is Chupor István (proc. Tamás diák csázmai levéllel) az ellentmondás okát kérdezte. Benedek bíró - az esküdtek nevében is Körös város levelével - azt válaszolta, hogy azért mondtak ellene az iktatásnak, mivel az említett részbirtokok hozzájuk tartoznak vigore instrumentali, amit egy későbbi időpontban készek is bizonyítani. A bán az oklevelek bemutatására a mindenszentek nyolcadát követő hétfőt (nov. 10.) jelölte ki, amelyről a pert a jelenlegi vízkereszt nyolcadát követő hétfőre (1422. jan. 19.) halasztották az alperesek részéről fizetendő 3 márka büntetés mellett. Ekkor Tamás diák csázmai levéllel annak bizonyítására, hogy Mihály és Fábián részbirtokai örök joggal Chupor Istvánhoz tartoznak, bemutatott két oklevelet: 1. 1404. dec. 29. Zs. privilégiuma, amely magában foglalja és megerősíti Zs. 1403. okt. 30-án, Székesfehérváron kelt adománylevelét, miszerint Monozlow-i Chupor Pál kérésére többek között a János esztergomi és János kalocsai érsekekhez, illetve Imre vránai perjelhez csatlakozó és ezért hűtlenségbe eső Koruska-i Mihály és Fábián örök-, vásárolt és zálogjogú birtokait Pálnak