Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)

1420június 19 429 adhatta azt Thoman-i Miklós magvaszakadása címén László püspöknek és testvérei­nek, sem Zs. nem adományozhatta nomine sui iuris regii Kesereu Péternek és a Demyend-i nemeseknek, previis igitur ex rationibus vétel címén Beseneu István leá­nyait illeti, tehát őket is kell abba beiktatni. Tartalmilag átírva Garai Miklós nádor 1425. júl. 5-i okl.-ben. DL 43640. (Múz. törzsanyag.) - (M.) 1857 Jún. 19. Buda. Garai Miklós nádor a pozsonyi káptalanhoz. A pannonhalmi monostor szerint Dénesd nevü birtokának határjeleit Bazini Gróf György és Miklós szemeti jobbágyaikkal lerontatták. Járják meg Kővári Pál, Csitári Lőrinc, Panyiti Sebestyén egyikével a birtok határait, becsüljék meg a vitás területet, és hallgassák ki a szomszédokat annak megállapítása végett, hogy az hová tartozik. - Fejér X76. 318. (DL 483 és 484 - NRA 693-23.) - Pannonhalmi rendtört. III. 494. - Az eredetiben - DL 483 szerint ­Fejér p. 318: Petrus prepositus, Bozyn, Siffridus, Dienisy; p. 319: Zemeth egységesen az egész oklevél­ben, Iohanne filio Petri de Baary; p. 320: Mysser, Dienies; p. 321: Mysser, Myser, Dyenes, Dunaagh, Myser, Dyenes, Myser, Pozsonyuth, Myser, Myser, Dyenus, Myser; p. 322: Tarch (mindig), Dienus (kétszer), Bechke (mindig), Dyenus, Sebus (mindig); p. 323: Dienus, Zenthmaryauth, Cozmafeldew, Cozmafelde, Dyenes, vallem et ibi esset, Dyenes, Gyalalaza (az egyik la egységesen végig áthúzva), Dyenes, Kisbotor, Zenthmarya, Dyenes, Kysguthor, Naggwthor; p. 324: Nagguthor, Wduamok, Chelkwth (mindig), Dyenes, distingueret terram ville, Dyenes, Dunaaga, Myser, Martino parvo pro eisdem; p. 325: Dyenes (háromszor), (néhány sor az eredetiben rongált); p. 327: de Ehehy(!), Elek filius Nicolai, Chwni et Orozwar, Bosyn, Grof; p. 328: Kouar, Chitar, Panith, Grofh, Glof, circummetate, circumdederint; p. 329: Glof. - (M.) 1858 Jún. 19. (Bude, 50. die oct. Georgii) Garai Miklós nádor a csanádi káptalanhoz. A perben, amelyet a fehérvári káptalan indított Bathmonstra-i Teutes László fia: János ellen, a felperes El birtoka határainak az alperes Barachka birtoka felől történő rectificatio-ja miatt, az alperesnek (proc. Chypch-i Jakab) Keresztelő Szent János ünnepének nyolcadára in suam expeditionem meg kellett idéztetnie maga ellen sza­vatosait: Bathyda-i Luka fiát: Illést és Bálint fiát: Mihályt vagy fiaikat, vagy máso­kat, quos congrueret, ezt azonban nem tudta megtenni, ezért kérte a káptalant, hogy idézzék meg őket Mihály-nap nyolcadára, amikorra a pert de regio litteratorio edicto generaliter iniuncto halasztotta. Minthogy vízkereszt nyolcadán, amikorra a pert ha­lasztották, nem jelentek meg, noha Bátmonostori a káptalan jelentésével igazolta, hogy az idézés Barachka birtokon levő részükön Mihály-nap nyolcadán megtörtént, ezért a nádor a szavatosokat György-nap nyolcadára a káptalan útján megidéztette. Ekkor Bátmonostori (proc. Besenyew-i Miklós) bejelentette, hogy bizonyos ügyei­nek intézése megakadályozta őt a szavatosok megidéztetésében, ezért kérte, hogy idéztesse őket három márka bírság kirovása mellett Jakab-nap nyolcadára. Ezért a nádor kérte a káptalantól, hogy a szavatosokat idézzék ad premissam expeditionem faciendam János mellé és ellen a jelenléte elé. Kijelölt nádori emberek: Stephanus f. Pauli, Georgius f. Michaelis, [,..]' Nicolai, Simon f. Mathie, Thomas f. Stephani, Paulus Eles de Ewres, Petrus de Zathmar. - A külzet alatt kancelláriai jegyzet Sgh kézjeggyel, solvit. Kissé hiányos papíron, zárópecsét nyomával. DL 79629. (Zichy cs., zsélyi 212-1788.) - A hátlapra írt feljegyzés szerint a káptalan küldötte: Miklós és Vrws-i Mihály fia: György királyi ember apostolok szétoszlása napját megelőző vasárnap (júl. 14.) Bathyda-n Nagyboldogasszony-nap nyolcadára megidézték őket. 1 A fiú neve hiányzik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom