Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár I. (1023-1300) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 26. Budapest, 1997)

OKLEVÉLKIVONATOK ( 1 —603. sz.)

124. [1223.] január 12. (Laterani, II. Id. Ianuarii) [III.] Honorius pápa [Tamás] egri püspöknek. A német (Teutonicorum) lovagrend Szűz Mária-rendházának mestere és rendtársai kifejtették előtte, hogy a pogányok támadásai miatt korábban lakatlan Boza földjén, melyen mostanság telepedtek meg, e támadások megfékezése óta már nem kevés a papok száma. Mivel ez a terület és az ő rendjük a Szentszéktől nyert kiváltságuk értel­mében nem püspöki joghatóság alatt áll, hanem a pápának van alárendelve, az ő kép­viseletében nevezze ki a szerezetesek által bemutatott alkalmas személyt e papok fölé fő­esperessé vagy dékánná arra az időre, amíg a lakosság létszáma akkorára növekszik, hogy saját püspökük lehet. Vatikáni lt, RegVat, vol. 12, fol. 18r—v. • Közlés: Schmitth I. 107—108. — Katona V. 405—406. — Schlözer 321. — Bárdosy: Supplementum 412—413. — CD III/l. 405. — Bethlen: Darstellung 89—90. — Schullers Archiv 1/1841. 231—232. — TFirnh 21—22. — Theiner: MonHung I. 37. — Hurmuzaki 1/1. 80— 81. — Ub I. 24. — DIR C, veacul XI—XIII, vol. I. 195—196 (román fordításban). • Regeszta:Tentamen 26. sz. —Potthast 6918. sz. 125. 1223. [november 30. után] [II.] András király beleegyezését adja ahhoz, hogy hű klerikusa: Gocelinus magister a tőle kapott erdélyrészi (in Ultrasilvanis partibus) Kis­disznódot (Montem sancti Michaelis), a hozzá tartozó templomokkal és földdel együtt, saját lelki üdvéért a Kerch/Kercz-i monostornak adományozza. E birtokot a király Borornik/Borothnyk földért cserébe vette volt vissza a szebeni (de Zebeniensi) egyháztól és a vak Eliahim/Elyachim fia: Pouka útján iktattatta Gocelinusnak. Egyidejűleg meg­erősíti a monostort annak a románoktól elvett földnek a birtokában is, amelyet korábban Benedek [erdélyi] vajda útján ő adományozott a Kerch-i kolostornak. A birtok határának leírása: Prima meta térre Montis sancti Michaelis incipit ab oriente in pede alpium et descendit per torrentem descendentem ab ipsis alpibus versus villám Ruetel metis assi­gnatis secus rivulum usque ad viam, que ducit de ipso monte ad villám Ruetel. Inde transit ipsam viam et ascendit per quandam viam usque ad metam, que dividit territoria de villa Hermani et de villa Ruetel. Inde tendit sub pede montis vinearum de villa Her­mani et per quandam semitam, que ducit ad Insulam Christiani usque verticem montis nemorosi et per ipsum verticem ascendit iterum in alpes versus occidentem et ibi termi­natur. Item etiam confirmamus in presenti privilegio terram, quam prius eidem monaste­rio contuleramus exemptam de Blaccis pro remedio anime nostre per fidelem ac dilectum nostrum Benedictum tunc temporis woywodam assignari facientes. Meta vero huius térre incipiens a fluvio Alt, ubi finis est cuiusdam insule, ascendit per paludem, que vocatur Eguerpotak/Egwrpothak usque fagos, que dicuntur Nogebik/Naghbyk et in fine dicta­rum fagorum cadit in rivulum, qui dicitur Arpas. Et exinde per eundem rivulum ascendit usque alpes et per alpes veniens versus australem plagam descendit in rivum, qui dicitur Kurchz et per eundem rivum venit in fluvium Alt et sic terminatur. — Az oklevél Cletus királyi kancellár, egri prépost keze által kelt. — Méltóságsor. Az esztergomi érsekség be­töltetlen, Wgrin kalocsai érsek; Dezső Chenad-i, Róbert Vesprim-i, István Zagrab-i, Tamás egri, Bereck Vac-i, Bertalan pécsi, Regnaldus erdélyi püspök; Jula nádor és Budrog-i ispán, Salamon bán, Miklós királynéi udvarispán és Suprun-i ispán, Botez udvarispán és Bekes-i ispán, Buzad Poson-i, Márton Musun-i, Lőrinc Wyuar-i ispán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom