Borsa Iván: Az Abaffy család levéltára 1247-1515. A Dancs család levéltára 1232-1525. A Hanvay család levéltára 1216-1525 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 23. Budapest, 1993)

OKLEVÉLKIVONATOK

gyei Lam prédium birtokába királyi új adomány címén leendő bevezetéséhez, és arról tegyen jelentést. — Kijelölt királyi emberek: Scaros-i Thombold János, Farkas Mik­lós, Sankfalva-i Hws Tamás, Dwlhaza-i Miklós, Cykohaza-i Orbán és Imre, Bolyk-i Miklós, János és Mihály. Átírta a budai káptalan 1467. szeptember 29-én kelt jelentésében. DL 56995, 226. 1466. november 7. (VI. p. Emerici) in opido Gewmer. Palocz-i László comes országbíró bizonyítja, hogy Kwthas-i Miklós előtte sze­mélyesen megjelenvén a neki és a közben elhalt István nevű testvérének az egri kápta­lan előtt Zkaros-i Fithke (dictus) Márton által 60 aranyforintért elzálogosított négy jobbágytelket a Gömör megyei Wysno-ban, egy malmot ugyanitt a Thwrocz folyón és Zkaros-ban az Azaynok hegy alatt egy halastó felét — a 60 forint zálogösszeg átvétele után — továbbadja zálogban Zkaros-i Thombolth Jánosnak, az elzálogosító Fythke Márton osztályostestvérének, mivel a zálog inkább őt illeti, ezenkívül Kwthas Miklós pénzhiánnyal küzd (ad presens carentiam haberet expensarum). — A hátlap alsó szélén középen: Jo. Thombolth impignoratoria; — a jobb sarokban: Lecta. Papíron, hátlapján rányomott pecséttel. DL 56993. (198.) 227. 1466. november 25. (23. die 3. diei omn. sanct.) prope opidum Gemer. Palocz-i László comes országbíró bizonyságlevele arról a megegyezésről, amely Gömör és Torna megye nemeseinek egyeteme részére Gemer oppidum mellett min­denszentek ünnepének 3. napján (nov. 3.) különleges királyi parancsra tartott közgyű­lésén létrejött. Zenthkyral-i Boon (dicti) Gergely és Tamás felemelkedve előadta, hogy Hanwa-i Demeter, néhai Hanwa-i Márton fiai, Hanwa-i János fia: Mihály, Hanwa-i Darwas Bálint és Dávid, valamint Hanwa-i Sándor (dicti) Péter, Mihály, Be­nedek és Pál, végül Hanwa-i Naghzayo Ozsvát 12 évvel ezelőtt vagy később a Sayo folyónak a Gömör megyei Kyrsan birtokukhoz tartozó felében — a folyó másik fele az ő Zenthkyral nevű birtokukhoz tartozik — Kyrsan határában malmot épített, és a malomgát (clausura) építését nagymértékben (in magna quantitate) a Sayo-nak Zenthkyral birtokra tartozó részére is kiterjesztették, így a víz elzárásával (per retorsionem aquarum) szántóik és kaszálóik nagy részét elpusztították, s ezzel a mon­dott idő óta nekik 150 aranyforint kárt okoztak; majd ítéletet (iudicium et iustitiam) kértek. Erre az alperesek képviselője, Rwnya-i Soldos Vince az országbíró, a nádor és az egri káptalan leveleivel megbízói ártatlanságát hangoztatta, a felperesek pedig Zenthkyral birtok szomszédaival és a megyebeli nemesekkel tartandó közös vizsgála­tot rendeltek el, de ezt az alperesek ügyvédje nem fogadta el, ezért az országbíró az alperesek mindegyikét hatalmaskodási ügyben külön levelével tizenkettedmagával le­teendő esküre ítélte, egyben elrendelte, hogy a királyi ember, az ő embere, a budai és a fehérvári káptalanok emberei a helyszínen — a szomszédok jelenlétében — a clausura-t semmisítsék meg. Maglod-i János királyi ember, Ewthwen-i Imre mester és László mester custos, a fehérvári és a budai káptalanok hites személyei Kaydach-i György mesterrel, a közgyűlésről kiküldött országbírói emberrel kiszálltak a malom­gáthoz, ahonnan visszatérve jelentették, hogy Erzsébet-napon, a közgyűlés 17. napján (nov. 19.) a helyszínen az ítéletet végre akarták hajtani, de akkor előttük a felperesek: Zenthkyral-i Boon Balázs (fia): Gergely és szintén Boon Jakab fia: Tamás, néhai Zenthkyral-i másik Boon Tamás fiai: János, Sebestyén és Miklós terhét is magukra vállalva egyrészről, valamint az alperesek, Hanwa-i Miklós fia: Demeter — néhai test-

Next

/
Oldalképek
Tartalom