Borsa Iván: Az Abaffy család levéltára 1247-1515. A Dancs család levéltára 1232-1525. A Hanvay család levéltára 1216-1525 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 23. Budapest, 1993)

OKLEVÉLKIVONATOK

tézett idézőlevelére, amelyet a nádornak pecsétfővel lezárva visszaküld, az abban kije­lölt nádori emberrel: Wthsel-i Bálinttal kiküldték András karpapot, akik visszatérve jelentették, hogy virágvasárnapot követő szerdán (ápr. 4.) Laak birtokon Wereb-i Pált Gyche-i Miklós fiai: László és Jakab ellenében György-nap nyolcadára (máj. 1.) a ná­dorijelenlét elé megidézték. Papíron, zárópecsét darabkáival. DL 56953. (152.) 176. 1416. november 11. (in Martini). Az egri egyház káptalanja bizonyítja, hogy előtte Hegy-i Márk özvegye: Ilona asszony és ennek leánya: Margit, aki Bolk-i Pongrác felesége — személyazonosságu­kat Adorján mester kanonok igazolta kanonoktársai előtt — nyugtatta [Hanwa-i] Soldos Tamást és Györgyöt, Darwas (dictus) Andrást, valamint Hanwa-i Sándor fiát: Andrást, miután azok Ilona asszonynak az ura után Gömör megyei Hegy, más néven Kyshanwa rájuk öröklési jogon szállt prédiumából az őt megillető hitbér és jegyaján­dék, illetve leánynegyed fejében 50 márkát megfizettek. — A pátens papíroklevél hátlapján volt a káptalan pecsétje. Tartalmilag átírta I. Mátyás király 1476. június második felében kelt mandátumában (DL 57005) és 1479. november 30-án kelt privilégiumában (DL 57010). 177. 1417. november 23. (in Clementis) Bude. Gara-i Miklós nádor, a kunok bírája tanúsítja, hogy az előtte személyesen meg­jelent Scaros-i Péter fiának: Jánosnak fia: Tamás a maga, továbbá unokatestvérei (fr. patrueles) Thomboldus fiai: Imre, Márton, Benedek, Miklós és Gergely(!), valamint osztályostestvérei, Skaros-i Fythke (dictus) Balázs, ennek fiai: Elek és Benedek ne­vében is tiltakozott az ellen, hogy néhai Skaros-i Fythke (dictus) István az ő Scaros és Felfalv között dél felé fekvő nagy darab földjüket Farkasnak, Albertnek és más Hanva-i meg Kerepech-i nemeseknek átengedte, és egyben e nemeseket, valamint má­sokat is a szóban forgó föld birtoklásától, abba történő bevezettetésétől, eltulajdonítá­sától eltiltotta. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 56954. (153.) — A hátlap alsó szélén, középen: non; Thome Skaros. 178. 1418. június 20. (II. a. nat. Joh. bapt.) in Tornalya. Keueches-i Cinege (dictus) János fia: Miklós mester Gömör megye alispánja és a szolgabírák bizonyítják, hogy a személyesen megjelent Choltho-i István által Heren-i Ferenc megyei ember útján végzett szabályszerű idézéssel Iván-nap előtti hétfőre (jún. 20.) megidézett Mellethe-i Miklós fia: Domokos ellen indított perét a korai határidő miatt e terminus tizenötödére (júl. 4.) halasztották; Domokos helyett assumptor termi­ni jelent meg. Papíron, egy nagyobb zárópecsét darabjával és egy mellette volt pecsét nyomával. DL 98356. (155.) — Hátlapján a következő perfázis feljegyzése: Pro actore Nicolaus de Malah cum Agriensis, in causam attractus non venit; soivit VI. 179. 1419. november 20. (2. die Elizabeth) Zeurinii. Zsigmond király nyílt parancsa a nádorhoz, országbíróhoz, bírói helyetteseikhez és minden más világi és egyházi bíróhoz és bírósági személyhez (iudicibus et iustitia-

Next

/
Oldalképek
Tartalom