Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

ÉSZAKNYUGATI ORSZÁGRÉSZ

deberet, nihilominus exquo insanae mentis eadem I appareret, tribus vicibus, tempore videlicet celebrandarum nundinarum hebdomadalium, quavis vice per duas horas pro terroré aliorum in publico foro incippanda 3 ac expost quod similia attentare amplius nunquam velit, vel propter incaptivationem vindic­tam aliquam inferre cuipiam minimé praesumet, ad fideiussionem, si fieri poterit, sin minus, adiuranda et sic dimittenda decernitur. Uo. 120. I. 447. 1680 február 21, Csejte 1 Felesége részét követeli egy jobbágy, apósa hagyatékából, az asszony testvérétől. Ez arra hivatkozik, hogy a hagyaték mind atyjuk végrendélete, mind Csejte város szokása szerint egyedül Őt illeti. A felperes a végrendeletet, melyet az alperes különben sem tud bemutatni, törvénytelennek tartja, mert parasztok után fiaik és leányaik egyformán örökölnek. Az úriszék ítélete szerint az örökség a két peres fél, valamint egy, csak mellékesen említett harmadik testvérük között egyenlő arányban osztandó meg. A félek azonban egyezséget kötnek: az alperes — nővére kielégítésére — 11 forintot fizet, vagy szőlejét kell neki átengednie. Causa providi Martini Szliz et Catharinae Bazlak ut A contra et adversus providum Joannem Bazlak ut I ratione certorum bonorum inferius declaran­dorum. A personaliter adstans proponit : Exquo duae vineae N. 2 in promontho­riis Na Hagi et Na Bokssinách dictis in que territorio praefati oppidi Cseythae Nittriensi comitatu existentis habitis, item certae vestes, pulvinaria post deces­sum de hac vita progenitoris eorundem, Joannis videlicet Bazlak indivisa hac­tenus mansissent. Occasioneque eorundem, tametsi saepe saepius praetacti actores praeinsertos I 3 admonuissent, iidem tamen hactenus vilipendio iuris eorundem manifesto dare neglexissent, quare cuperent ex praetactis rectam et coaequalem portionem sibi dividi et sequestrari manibusque iure incumbente possidenda tradi et assignari. I personaliter adstans de non consentiendo in praetensam acquisitionem dicit : De bonis in actione positis nullám portionem praetendi posse praefatos 3 A cipnus (kaloda) szóból : kalodába zárandó. 1 Az úriszék tagjai, Bada György elnöklete alatt: Turnay Márton csejtei plébá­nos, Kőrmőndy János, Motko János, Vranay György, Zitkovszky János, továbbá Gabel Márton csejtei bíró, Zrubecz János és Lago György csejtei esküdtek. — A jegyzőkönyv­ből ezt az egy pert közöljük. 2 Az ,,N." meg nem adott nevek helyett alkalmazott rövidítés. (A ma haszná­latos X. Y.-nak felel meg.) 3 A jegyzőkönyv szövegezése pontatlan, helyenkint egy, máshol — így az íté­letben is — két alperesről van szó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom