Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

DUNÁNTÚL

dam pro vidi Colomanni Zele, Stephanum Pap, Benedictum Molnar, Joannem similiter Molnar, Michaelem Zany, Stephanum Erdeli, Benedictum őtseön, colonos scilicet eiusdem domini magistratus in possessionibus Varsani, Dobron­cza, Istuand, Hegi magas, Apáti, Borson, Hoszu falu, Z Odorffalua, Zergen commorantes velut i incattos. In persona domini magistratus Georgius Beyczi proponit : Hogi ez el mult 1612. esztendőben az dominus magistratus megh parantsolta volt az felliwll megh neuezet polgároknak, hogi mindenik egi egi hordó bort vígíen ki, hogi az vrok szamara ki aruliak. a Ezek peniglen az megh neuezet I-k nem gondoluan es nem tekintuen az w vroknak parantsolattiat, hanem engedetlenek leuen, es szot nem fogaduan, nem tseJekedtek, es vrok parantsolattiat negli­gáltak, azert mint efféle engedetlen iobbagiok felőli az dominus A teőruent var. In personis omnium I providus Pap Istuan dicit : Hogi w nekik az I-knak ez mostany terminus nem volt ugi tudásokra, hogi erről leszen az vrral w Nagaual teörueniek, hanem kiuanunk mas terminust es akkor rea keszwlwnk 6 s megh felelwnk. Procurator domini A dicit : Terminum dari non posse eo, quod tempe­stive et ad hanc actionem domini magistratus essent certificati, sed restat, ut respondeant I, alio quin petit iudicium. Andreas Galambos, Nicolaus Taliarto et Joannes Swtő pro se perso­naliter astando : Azt mondgiak, hogy ha w nekik morhaiok letth volna, tehát érette mentek volna az borért, de miuelhogi nem voltth sem ökrek sem louok, azert kellyetet ell mulatnyk. Deliberatum est : Miuelhogi egi része ugian ezen keresetbwll mind cze­dulaiauall 1 s mind egieb keppen megh menti magát akkorbeli bor arulas felöli, 0 azert az I-k nem élhetnek semmi dilatiouall, hanem felellienek ad rem. Az mi Galambos Andrási tarsaiuall illeti, mierth hogi vonio morhaiok nem volt, es szegensegek miatth az borért nem kwldhedtenek, az törueni megh nem su­liossittia érette, hanem vram w Naga ez utannis in rationem illius anni az 100 akoh 2 bort kwldgie reaiok, es tartozzanak kí c arulny. Praenominatus Vitus Zyluas pro se personaliter astando dicit : Hogi w az dominus magistratus parantsolattianak semmiben engedetlen nem volt, mertth tempore in actione denotato w reaía inneid János hazarull adtának bortth, az melliet w vra szamara szépen, mint engedelmes iobbagi ki árult, melliet si iuris erit, dato termino keez megh bizonittanny. Deliberatum est : Miuelhogy az felliwl megh irt jobbagiok mentik azzal magokat, hogi w nekik tuttokra nem volt, hogi errwll az bor arultatasrull 1 A kimérendő bor átvételét igazoló, az uraság tisztjétől kapott cédulával. 2 Itt feltehetőleg az 54,40 literes akóról van szó. — E visszamenőleg kivetett mennyiségen kívül a folyó év terméséből rájiA szabott mennyiséget is ki kell mérniük. ű A dőlten szedett betűk után az eredetiben vessző van. • Ebben a perszövegben, a w és ö betűk többsége w 19 o 19 . c i — i 8 .

Next

/
Oldalképek
Tartalom