Dóka Klára: Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok I. (Levéltári módszertani füzetek 7. Budapest, 1988)
XIII. Részletek Csanád vármegye nemesi közgyűlésének jegyzőkönyvéből, 1740.
Cujus petitione exaudita, et pro justa legitimaque admissa, nos easdem rationes debito modo, et ordine revidimus. In quibus cum perceptionem cum erogatione confrontando nulla difficultas reperta sit, omnesque positiones necessariis documentis suffulcitae et praetensiones quae occurrebant, omnes per antelatum perceptorem nostrum dilucidatae et complanatae habeantur, nos eundem perceptorem nostrum de praemissis absolvendum esse duximus. Quemadmodum eundem ejusdem successores absolvimus et absolutos pronunciamus, herum nostratum vigore, et testimonio literarum, sigillo solum moderatoris authentici locumtenentis corroboratarum mediante. Datum ex generali congregatione nostra die 16 Decembris 1740, in possessione Püldeák celebrata. Determinatum est /ut/ generalis perceptor oppido Makó f actas occasione celebratae sedriae, et malefactorum revisionis per quinqué dies durantis in intertentionem dominorum convocatorum et executoris justitiae expensas florenos 50, idest quinquaginta florenos bonificei. Determinatum est: ut dominus generalis perceptor Paulus Pabri domino Georgio Navoy inclyti hujusce comitatus moderatori expensas occasione celebrati concursus Pöldiakiensis pro prandio et aliis occurribilibus necessitatibus factasque aliunde sufficienter liquiditas florenos 20, idest florenos viginti bonificet. /.../