Gönyei Antal: Dokumentumok Magyarország nemzetközi kulturális kapcsolatainak történetéből, 1945–1948 (Források a magyar népi demokrácia történetéhez 8. Budapest, 1988)

KÖLCSÖNÖS (BILATERÁLIS) KULTURÁLIS KAPCSOLATAINK EURÓPA ORSZÁGAIVAL ÉS MÁS ORSZÁGOKKAL

továbbindult Budapestre, ahová este 9 órakor érkezett meg. A művészek hazaszállí­tásáról a Kultuszminisztérium gépkocsijain gondoskodtak. Kiadmányozott fogalmazvány. UMKL-XIX-I-l-e, 1946-39.389. A kísérőiraton „1. Paikert IV. 10; K. Baross IV. 10." Az iratban található belső ügyviteli feljegyzés szerint az utazást követően VKM-KÜM tárcaközi érte­kezleten értékelték az utat és szükségesnek tartották, hogy a békekötés után nagyobb aktivitással mű­ködjék a Magyar-Román Társaság. Addig is szükségesnek tartották viszonzásképpen Román Kultúr­hét előkészítését Budapesten. „Kállai államtitkár''' Kállai Gyula akkor miniszterelnökségi államtit­kárt jelzi. 184 Budapest, 1946. június 11. A MAGYAR-ROMÁN TÁRSASÁG BESZÁMOLÓJA A VKM RÉSZÉRE A TÁRSASÁG MŰKÖDÉSÉRŐL I. 1945 novemberében, a Magyar-Román Társaság, a Teleki Intézet (dr. Kosáry Domokos és dr. Benda Kálmán) támogatásával és saját pénzén való bevásárlással, két láda történettudományi, szociológiai, művészettörténeti és irodalmi művet gyűj­tött össze (kb. 150 kg súlyban) és azt a Társaság főtitkára a MADISZ ifjúsági delegá­ciójával (dr. Makai Imre és Tardos András) együtt a legnehezebb utazási viszonyok között levitte Bukarestbe és ott a Román-Magyar Társaság és annak főtitkárán Suciu Camil államtitkáron keresztül eljuttatta: 1. a román Akadémiának, 2. az Insti­tutul Balcanicnak, 3. a Fundatiile Regálénak, 4. a Délkelet-európai Román Intézet­nek, és 5. Gusti professzor Institutul Sociáljának. Ugyanakkor átnyújtott egy modern magyar irodalmi könyvküldeményt (Ady, József Attila, a Magyar irodalom antológiája ...) Mihail Beniuc és N. Jebeleánu ro­mán költő, levélben mondott köszönetet Kodály Zoltánnak, a Magyar-Román Tár­saság elnökének. Egy kisebb, demokratikus politikai és társadalmi könyvekből álló csomagot, a buka­resti Magyar Népi Szövetségnek nyújtottak át. III. Az Anonymus könyvkiadó-vállalattal történt megegyezés alapján a Magyar­Román Társaság gondozásában megjelent a román népmeséinek egy illusztrált ki­adása dr. Kovács Ágnes fordításában „Moldvai mesék" címen. IV. A Magyar-Román Társaság kezdeményezésére a Pázmány Péter Tudomány­egyetem tanári kara meghívta az 1945/46. tanévre vendégelőadások tartására: 1. Dimitrie Gusti professzort, a román Akadémia elnökét, 2. Vladescu Racoasa nem­zetiségügyi minisztert, 3. Constantin Marinescu egyetemi tanárt, történészt, 4. Victor Papacosteát, a Balkánkutató Intézet igazgatóját.

Next

/
Oldalképek
Tartalom