Mittheilungen des k.u.k. Kriegs-Archivs 11. (Neue Folge, 1899)
Hauptmann Oscar Criste: Beiträge zur Geschichte des Rastatter Gesandten-Mordes 1799 - Die Aussagen des französischen Gesandtschafts-Personals und die ersten Gerüchte über den Ueberfall
136 Criste. dahin bestätigte, dass bei Besetzung der Tliore der Befehl, Niemand herauszulassen, ertheilt, die Ausnahme wegen der französischen Gesandtschaft aber zuzusetzen vergessen sei. Dieses, versicherte der Freiherr von Münch, sei nun geschehen und die französischen Minister könnten ohne Hinderniss reisen.« Die Berichtigung dieses Punctes durch den betheiligten Freiherrn von Münch lautet: »Von des Herrn Directorialis Excellenz bin ich nicht an den k. k. Husaren-Bittmeister gesandt worden, sondern als der Herr Directorialis von den französischen Gesandten vernommen hatte, dass sie zum Stadtthore nicht hinausgelassen werden, gab er mir sogleich den allgemeinen Auftrag, mich eilends zu verwenden, damit das Anhalten am Thore aufgehoben würde. Ich begab mich an dieses Thor und fand daselbst neben der badischen Thorwache ein k. k. Husaren-Commando und den markgräflich badischen Major von Harrant, welchen ich sogleich um die Ursache des Anhaltens befragte; er erwiderte: er habe bereits einen badischen Officier, wenn ich mich recht erinnere, den Platz-Adjutanten an den k. k. Rittmeister desshalb abgeschickt und durch denselben die Antwort zurückerhalten, dass bei Besetzung der Thore der Befehl, Niemanden herauszulassen, ertheilt, die Ausnahme wegen der französischen Gesandtschaft aber zuzusetzen vergessen worden sei, solches aber gegenwärtig geschehen sei und die französischen Gesandten ohne Hinderniss reisen könnten ; der hiebei zu Pferde gewesene k. k. Husaren-Unterofficier bestätigte all’ dieses und der badische Major von Harrant fügte bei, er wünsche den französischen Gesandten nunmehr sagen zu können, dass sie ohne Anstand reisen könnten, da sie aber aus dem Wagen gestiegen und fortgegangen seien, so wisse er sie nicht zu finden. Ich antwortete ihm hierauf, dass sie sämmtlich bei dem Herrn Directorialen seien und dass ich sogleich übernehmen würde, sie von all’ diesem zu unterrichten. Ich brachte dahin dasjenige, was der gemeinschaftliche Bericht meine officielle Bestätigung nennt.« In dem »Gemeinschaftlichen Bericht« (S. 17, 18) heisst es: »Diese (die französischen Gesandten) fanden indess jetzt nöthig, um nicht durch andere auf ihrem Wege nach Plitters-