Menora Egyenlőség, 1981. január-március (20. évfolyam, 838-847. szám)

1981-01-03 / 838. szám

1981. január 3 * MENÓRA 9 oldal Kettős állampolgár vagyok egyedülálló férfi keres hozzávaló élettársat, 65-69 közötti hölgyet. Jól szituált egyén vagyok,. nyugdíjas előnyben* jeligére a kiadóban. I.LESLIE ARVA FORDÍTÁSOK 394 Bloor St. [West Suite 6 960-3033 Keeler kisasszony nyilváno­san elbüszkélkedett ve­le: a börtönben, ahol va­lamilyen bonyolult pa­ragrafus megsértéséért („Hamistanúzás, az igazságszol­gáltatás folyamatának .megaka­dályozására szőtt összeesküvés") kilenc hónapot kellett ülnie, (mivel azért, amit tett, nem ítélhették el), kiemelkedő ered­ményt ért el az intelligencia­próbán. „A legnagyobb intelli­genciafokkal rendelkeztem, amit valaha is mértek a Holloway­­börtönben ...” Emlékirataiban olvasható ez. de maga a szöveg nem éppen magas műveltségről tanúskodik. Hemzseg a helyesírási hibáktól, fogalmazási zavaroktól. A vi­lágsajtó ismertetve ezt a rend­kívül érdekes művet — amely­nek eredetijét a News of the judit’s skincare stúdió Magyar kozmetika a belváros szivében a BAY és a BLOOR sarkán Arcápolás * Manikűr * Peáikür (férfiaknak is) Tartós szempillafestés * Kikészítés * Szőrtelenítés Salon Alexandra Manulife Centre 55 Bloor Street West 2nd Level Toronto M4W 1A6 Tel. 967-4100 THE HAIR ADVICE 5740 Yonge St., Suite 211 (Finch földalattitól egy sarokra északra) Hosszú éves gyakorlattal, kiváló szakmai tudással rendelkező fodrásznő nők és férfiak részére „ MEGNYITOTTA SZALONJÁT ^ Csendes légkörben, várakozás nélkül. Tanácsadás — organikus hajkezelés — vágás — festés — dauer Appointmente'rt hívja Ágit ' 224-1441 telefonon Kívánságára appointment vasárnap is lehetséges. H rteSiÍÉsT ’ a GOLDEN WHEEL {§► RESTAURANT and TAVERN; átköltözött a Spadina-ról a Weston Roadra. ( {y 1644 WESTON RDjJane-Lawrence között) Tel: 245 - 3678 Mindennapi special: gulyás leves * bécsi szelet 1 sütemény-kávé $3.95 Hétfőn zárva Szeretettel várjuk kedves vendégeinket SAJBEN CSALÁD' áijsSsáiisíssSísSíássísjfissííásás sSíáísSs ás áfását át sSsá Ut/VJVjOJVM aelicatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkává, magyaros hentesáru, sütemények. * GLÓBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és melég büfé-ételek. * Elvitelre vagy hely­*....................*'***beni fogyasztásra.............................. Magyáros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Új­ságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket 5 32Eglinton A.W. |T:488-5092 Deutsch házaspár Novák József D. T. Kohári József FOGSOR KLINIKA 653-5369 vagy 622-1586 21 VAUGHAN RD. (St. Clair—Bathurst) Toronto, Ont. BIZTOSÍTÁS ELET — TÁPPÉNZ — BEFEKTETÉS Gyors kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. S. TATÁR INSURANCE AGENCY LTD. Suite 506 — 720 Spadina Avenue, Toronto, Ontario M5S 2T9 Telefon: 960-3700 Jaj de Jó a habos sütemény .. a káv$, a torta — a mignon, a bukta, a rétes, a krémes — a sós és az édes a Gesztenye Cukrászdában Espresso kávé — fagylalt, hűsítő italok — Sajót készítésű gesztenyepüré — Magyaros ízű mélyhűtött ételek Nyitva:' 6 napon át keddtől vasárnapig 10—8-ig Hétfőn zárva vagyunk. 1394 Eglinton Ave. W. Telefon : 782-1598 World című angol vasárnapi botránylap vásárolta meg a bá­jos szerzőtől — rá is mutatott a szerző tudatlanságára. És úgy tettek, mintha nem tudnák: ami a fogalmazást illeti, az ilyen emlékiratoknál sohasem a „szerző" feladata, ő csak me­sél, vállalja, amit csinálnak a nevében és felveszi a pénz nagy részét. Christine Keeler kisasszony is felvette. Igazán nagy pénzhez életében ezzel jutott, mert kü­lönben. akármilyen híressé is vált, nem volt drága lány. S alig különbözött annyi más társ­nőjétől. A London környéki Wrays­­buryben, egy rozsdamarta vas­úti kocsiból átalakított „ház­ban” élte gyermekkorát. Tizen­öt éves korában indult útnak, hogy szerencsét próbáljon. Lon­donba került, s csakhamar „fo­tómodell" lett. Hogy a képekért mit kapott, azt nem lehet tud­ni, de azt feljegyezték, hogy a vendégek általában két fon­tot fizettek szolgálataiért. Hal­latlanul boldog volt, amikor egy jónevű londoni lokál, a Murray's Cabaret Club heti tizenöt fon­tért táncosnőnek szerződtette. Néhány lenge ruhadarabban tett pár lépést a színpadon, s aztán oda ült. ahová a főpipcér küld­te. így akadt horogra az első igazán pénzes barát, Peter Rachmann. a szigetország egyik leggazdagabb üzletembere. Az egyébként már a hatvanas évei­ben járó férfi szép lakást ren­dezett be Miss Keelernek. s ajándékokkal halmozta el a lányt. Azután Christine megismerke­dett Stephan Warddal. A diva­tos orvos-masszőr egy pompás lakásban lakott Londonban, n Wimpole Mews 17-ben. S bál maga nem rajongott értük, ta­lán hogy ne unatkozzék egye­dül, több ifjú és csinos hölgy­­gyei is megosztotta otthonát. Az akkor negyvenhat éves Ward­­hoz költözött Christine is. Gyö­nyörű hálószobát kapott, amely­­[ nek hatalmas ajtaját csillogó tükör borította. Szegény Profu­­mo, őfelsége hadügyminisztere I csak a botrány kitörése után I tudta meg.yhogy az üveg ugyan belülről tükrözött, de kívülről átlátszott... Először azonban nem itt, ha­nem Lord Astor clivedeni kas­télyában, a hírhedtté vált „kerti ünnepélyek" egyikén találkoz­­lak. Clivcden, amely az angol királyok nyaralójának, a wind­­sori kastélynak a közelében fek­szik, már a harmincas években világszerte ismertté vált. Itt működött az a bizonyos clive­deni klikk, amely 1936-ban a Hitlerrel való megegyezésre igyekezett rávenni az angol kor­mányt. A háború után társa­dalmi központ szerepét játszot­ta a kastély és hatalmas park­ja. A vendégseregből elég meg­említeni Fülöp hercegnek, Er­zsébet királynő férjének, vagy olyan filmsztároknak a nevét, mint Pouglas Fairbanks junior. Marion Brando és Sir L aw­­rence Olivier. A „kerti ünnepé­lvek" nimfája remekül érezte magát ebben a környezetben, többre vitte, mint valaha is ál­modta volna. Az angol hadügyminiszter szeretője lehetett. Emlékiratai szerint: „Ügy bolondult értem, mint senki a sok férfi közül, akikkel az elmúlt években Stephen Ward közvetítésével a clivedeni kas­télyban megismerkedtem. 1961- ben egy forró júliusi éjszakán ismertük meg egymást. Lord Astor ezen az estén összejöve­telt rendezett. Mi, lányok majd­nem teljesen meztelenül füröd­tünk az úszómedencében, amely­nek megépítése Lord Astornak közel háromszázezer fontjába került. Az úszómedencében egy gumimatracon feküdtem és fi­gyeltem az érkezőket. Kevés olyan férfit láttam közöttük, akit még nem ismertem személyesen. E kevesek közé tartozott Profu­­mo; Stephentől később tudtam meg, hogy hadügyminiszter. Stephen éppen az éjszaka hátra­levő részére tette meg a szük­séges intézkedéseket. Ezen azt kell érteni, hogy a lehető leg­diszkrétebben közölte az estély­re érkező férfiakkal, melyik lány fog később rendelkezésük­re állni. Láttam, amikor Ste­phen a mellé a férfi mellé állt, akiről másnap elmondta, hogy Macmillan miniszterelnök mel­lett a kormány legfontosabb személyisége, évi hatvanezer fontot keres, ez azonban csak zsebpénzt jelent neki, mert öröklött vagyöna révén millio­mosnak számít. Stephen hívta fel rám Profumo figyelmét, majd titokban nekem is intett. Ez azt jelentette, hogy azon az. éjszakán a hadügyminiszterhez tartozom. Profumo valamivel később egy pohár pezsgővel a kezében az úszómedencéhez jött és a poharat felém nyújtotta a vízbe. Koccintottunk, és tulaj­donképpen nagyon kedvesnek találtam. Legfeljebb negyven­öt-ötvenéves lehetett, fiatalabb, mint a legtöbben, akikkel ad­dig dolgom akadt: jól szabott szmokingjában egészen tűrhető külseje volt. Hálás voltam Ste­­phennek. hogy a választása ép­pen rám esett. Profumo beszé­des volt, és azt mondta, ké­nyelmetlen lenne neki a vízbe menni, jobb, ha kijövök hozzá. Nyújtotta felém a kezét, és se gített kimászni. Észrevettem, hogy közben tetőtől talpig szem­ügyre vett, bár igyekezett diszk­rét lenni. Ügy kezelt, mint egy igazi hölgyet. Hamarosan ott­hagytuk a társaságot. Bár Pro­fumo azt mondta, hogy elme­gyünk még egy klubba, mégis rögtön a Regent parki villájá­ba vitt. Amikor az előszobában lesegítette a kabátomat, rög­tön bevallotta, hogy felesége a színpadról visszavonult Valerie Hobson. Azt is közölte, hogy a jövőben — ha szeretném őt vi­szontlátni — másutt kell maid találkoznunk, mert felesége csak néhány napra utazott vidékre a szüleihez...” Christine-t ezután időről idő­ié felkereste Profumo. A lány­nak azonban — érthetően — más szeretői is voltak. A többi között egy bizonyos jamaicai születésű dzsesszkarmester, Johnny Edgecombe. A huszon­négy éves fiatalembert a kis­asszony a maga kedvtelésére fogadta időnként ágyába. Csak­hogy Otellóra talált: 1962. de­cember 14-én megtörtént a nagy féltékenységi jelenet: FAgecombe rálőtt arra' a fér­fira. akit szerelme ágyában ta­lált. A szoba zárva volt, de kí­vülről azon a bizonyos cseles ajtón át mindent látott a sze­rencsétlen. Hat lövést adott le. de valamennyi célt tévesztett. Ward idejében rávetette magát a merénylőre ... Szirénázva megérkezett egy rendőrautó, a karmestert őrizetbe vették,' megkez­dődtek a kihallgatások. Karácsony és újév miatt elég vontatottan. Január vége létt már, amikor Christine Keeler kihallgatására sor ke­rült. Ki is volt a férfi, akire a merénylő célzott? A lány, bár eddig pontosan betartotta mes­tersége legfőbb szabályát, a diszkréciót, ezúttal kénytelen volt nevet mondani. A rendőr­tiszt homlokán verejtékcseppek gyöngyöztek. Gyorsan elküldte a lányt, s hanyat-homlok rohant jelentést tenni. A Scotland Yard vezetői azonnal értesítették Sir John Hobson legfőbb, állam­ügyészt. aki január 28-án ma­gánkihallgatásra rendelte John Profumót. A hadügyminiszter nem tagadta, hogy ismerte a lányt, néhányszor találkozott is vele, de szerinte köztük semmi­féle más viszony nem volt. Bizony nem kis faradságába került az angol igazságügyi ha­tóságoknak úgy megszervezni Edgecombe ügyének tárgyalását, hogy arra ne kelljen megidézni Profumót. Az ügyész, fájó szív­vel megelégedett volttá egy ko­ronatanúval. Christine Keeler­­rel. De Keeler kisasszony sem jelent meg! Riporterek egész hada kutatta Londonban, de se­hol sem találták. Csak a bot­rány után. az emlékiratokból derült ki. hogy miért nem. „Szabályosan elraboltak. Paul Mann autóversenyző, Lord As­tor jó barátja, sportkocsiján el­vitt azzal az ürüggyel, hogy Pro­fumo Londonon kívül kíván velem sürgősen beszélni a per miatt. A valóságban azonban Southamptonba vitt, ahol arra kényszerített, hogy hamis útle­véllel egv spanyol teherhajóra szálljak, amely fél órával ké­sőbb elhagyta Angliát. Spanyol­­országban azután hat hétig a Costa Braván kellett tartózkod­nom. Paul Mann egész idő alatt ügy őrzött, mint egy rendőr. Csupán a visszautazás során mesélte el nekem, hogy az egész utazást Profumo rendelte el, és ő bocsátotta rendelkezésre a hamis útlevelet és a pénzt is, annak megakadályozására, hpgy » Johnny Edgecombe elleni per­ben bármit is vallják a hozzá fűződd viszonyomról.” Ha Christine Keelert sikerült is eltüntetni, képe és neve a la­pok első oldalára került Azok a fényképészek, akiknek néhány fontért modellt állt, most va­gyont kerestek a csaknem ru­hátlan fényképekkel. Az újságok címoldalaikon közölték az „el­tűnt tanú” képeit. rofúrnőről ekkor még 1— legalábbis nyilvánosan — nem esett szó. Edgecombe hét eszten­dőt kapott, Christiné-t visszavitték a Ward-villába. A szerencse azonban elpártolt Wardéktól. Gyorshajtás miatt a rendőrség megállította Ward egy másik lakótársnőjének, a kerti ünnepségek állandó részt­vevőjének, Marylin (Mandy) Rice-Daviesnek kocsiját. Kide­rült, hogy a jogosítványa hamis. A lány a rendőrségen maradt és vallott. Ezek a rendőrtisztek már ügyetlenebbek voltak, mint a dzsesszkarmester ügyében nyomozó társai. S így jegyző­könyvben szerepelt már a Ward-villa és a clivedeni kerti oryAk dolga, s Profumo had­ügyminiszter nevét sem hagy­ják ki. 1963. mócius 21-én az alsóház egy egyébként unalmas ülésé­nek végén, éjjel tizenegy óra tájban egy ellenzéki képviselő interpellációjában kérdést tett fel a belügyminiszternek a „kor­mány egyik tagját érintő hí­resztelésekről” : hajlandó-e ka­tegorikusan megcáfolni a Christine Keeler kisasszonnyal és egy nyugat-indiai fiatalem­ber lövöldözésével kapcsolatban terjengő híreszteléseket? A legfőbb - államügyész azon­nal kiugrasztotta az ágyból Macmillan miniszterelnököt, majd John Profumót, aki jónak játta, ha mindjárt két ügyvédjét is magával viszi. Hajnali fél kettőkor kezdődött az a megbe­szélés, amelyen már MacLeod, a konzervatív párt és egy sze­mélyben az alsóház elnöke és John Deeds, államminiszter is részt vett. Az urak mindenek­előtt — érthetően — Profumo állásfoglalására voltak kíván­csiak. A hadügyminiszter ekkor mondotta a később hírhedtté vált szavakat: — Semmi néven nevezendő helytelenkedés nem volt köz­tem és Keeler kisasszony kö­zött ... A gentlemanek — hiszen Pro­fumo is közéjük tartozott — beérték ennyivel. Felkérték a hadügyminisztert, hogy a Ház másnapi ülésén ismételje meg ezt a kijelentését. Ezt Profumo meg is tette, hozzátéve azt, hogy aki ezután Keeler kisasszonnyal kapcsolatba hozza a nevét, az ellen pert indít. Profumo sza­vainak különös súlyt adott, hogy felesége is elkísérte az alsóház ülésére. Az urak azonban számukra végzetes hibát követtek el. Cser­ben hagyták Wardot, nem aka­dályozták meg, hogy rendőrségi vizsgálat induljon ellőne. A Scotland Yard titkos aktáiban hamarosan kétszáz lány és hat­száz előkelő vendég neve sze­repelt. Ward érezte, hogy el­veszett. S mert nem volt vesz­tenivalója, kockáztatott. Kihall­gatást kért Macmillan minisz­terelnök személyi titkárától, s közölte vele, hogy Profumo ha­zudott a parlamentben, s rend­kívül nehéz napokat élhet át az egész kormány, ha az ellene megindított rendőri eljárást nem hagyják abba. Brooke belügy­miniszternek pedig levelet írt: Profumo nem mondott igazat az alsóházban. Macmillan most már nem tehetett mást, vizsgála­tot rendelt el. Profu­mo, aki a pünkösdi ünnepekre Velencébe utazott a feleségével, kénytelen volt visszatérni Londonba. Leve­let írt a miniszterelnöknek, és bevallotta, hogy nyilvánosan ha­zudott, amikor azt állította, hogy pusztán baráti szálak fűzték Miss Keelerhez. A Times így kommentálta a levelet, amely egyben természetesen a hadügy­miniszter lemondását is tartal­mazta: „Ez a levél a brit po­litikai történelem egyik legszá­nalmasabb dokumentuma." A lemondást követő napon dr. Stephen Wardot erkölcstelen jö­vedelemszerzés vádjával letar­tóztatták. A következő nap a News of the World megkezdte Keeler kisasszony emlékiratai­nak közlését. A legkényesebb, Profumo és Christine megismer­kedését és viszonyát tárgyaló rész már megjelent, amikor a közlést hirtelen megszakították. (Üjabb hat esztendőnek kellett eltelnie, amikor a lap 1969 vé­gén újra elkezdte a memoár­sorozatot és leközölte.) A perre 1963. júliusban ke­rült sor. Stephen Ward szí­vesen beszélt mindenről, ami­ről kérdezték, sót, olyasmiről is. amiről szívesebben vették volna, ha hallgat. Szemrebbe­nés nélkül elismerte, hogy „ve­­. lejéig erkölcstelen”, de a vád­pontokban ártatlannak vallat­ta magát. Tagadta, hogy „ke­rítő" volt és „strici”, hogy „üz­letszerűen” szervezett meg egV prostituált kört befolyásos em­berek használatára, s azt sen volt hajlandó elismerni, hogy „százalékot kapott” a lebonyo­lított randevúk után. Szenzációs tárgyalás volt. A lányok, akik tanúként vonultak fel, általában igyekezték védeni főnö­küket. Christine Keeler és Mandy Rice-Davies a leghivalkodóbb ruhákban jelen­tek meg a tárgyaláson, karju­kon és ujjaikon briliáns, arany és drágakő csillogott a fényké­pészek pergőtüzében, és olyan aprólékosan vallottak dr. Ward „tükörszobájában” folytatott szerelmi kalandjaikról, hogy a hallgatóságnak már-már gya­núja támadt: hátha az újságok külön megfizetik őket minden újabb sztoriért. Ward az ítélethirdetés előtti éjszakán rengeteg altatót vett be, s négynapos haláltusa után, 1963. augusztus 3-án meghalt. Így ítéletre nem került sor. Macmillan megkönnyebbülten jelentette ki egy televíziós in­terjúban, hogy az oly nagy port felvert események teljes kivizs­gálása Ward öngyilkossága után már nem remélhető... Szeptemberben elkészült a Denning-jelentés. Lord Denning, Anglia rangban harmadik bí­rája a miniszterelnök megbí­zásából vezette a Profumo-ügy­­ben a vizsgálatot. Három kér­désre adott feleletet. Mi igaz azokból a híresztelésekből, ame­lyek a miniszterek becsületét és a „közélet tisztességes és feddhetetlen voltát” támadták meg? Milyen volt a politikai íté­lőképessége azoknak a minisz­tereknek, akik élfogadták a Profumo által nyújtott biztosí­tékokat? Veszélyeztette-e Pro­fumo és Keeler kisasszony vi­szonya Anglia biztonságát, az állam titkait? A Denning-Je­­léntés mindhárom kérdésre megnyugtató feleletet adott. Profumo azért élhette azt az éle-Vigdis Finnbogadottir, az izlandi köztársaság új elnöknője szerint a nem­zetközi érintkezésben túl­súlyba jutott már az an­gol nyelv és ez -veszélyt jelent a más nyelvet be­szélő népek számára. „Már ideje lenne, hogy a különböző nemzetek megértsék: egy semleges nyelv valóságos védőfalat jelentene egy vagy több idegen nyelv monopolhely­zetű kultúrbefolyása el­len ; ez a helyzet napról napra világosabbá válik” — mondta az izlandi poli­tikus a Belgiumban megje­lenő MONATO című esz­perantó nyelvű társadalmi­­politikai folyóirat munka­társainak. Vigdis Finnbo­gadottir továbbá kijelentet­te az interjú során: „Egy semleges nyelv — ami­lyen az eszperantó — len­ne az ideális megoldása a nyelvi problémáknak, ez garantálna több egyenlősé­get és csökkentené az an­gol nyelv monopóliumát és az azzal járó beláthatatlan veszélyeket.” Az elnökasz­­szony megemlítette, hogy az angol nyelvből kölcsön­vett szavak ma szinte el­özönlik az egész világot, és beférkőznek minden más nyelvbe is, ami azok tét, amit élt, mert Anglia szabad ország, ahol senki után nem szi­matolnak. Denning megjegyezte: „az ilyenfajta szimatolás nem tartozik sem a rendőrség, sem a biztonsági szolgálat hatáskörébe, és véleményem szerint, ha ez így lenne, oly mélyre süllyednénk, hogy a Gestapo és egy rendőr­állam módszereit alkalmaz­nánk”. Keeler kisasszonyt, miután le­ülte a maga kilenc hónapját, tüntető tömeg fogadta a börtön­kapuban. Szőke parókával el­változtatott külsővel élt egy ideig. 1965 végén férjhez ment valakihez, de hamarosan rájött, hogy nem tud házasságban élni és elvált. És mi történt Profumóval? Tovább éldegélt felesége oldalán, aki végig hűsé­gesen kitartott mellette. A volt hadügyminiszter­nek keserves megalázta­tásokat kellett elszenvednie. A klubok, amelyeknek azelőtt szí­­vsen látott vendége volt, töröt­té c tagjaik sorából. Visszavon­ták állami tanácsosi kinevezé­sét, s tárcája után képviselői mandátumáról is le kellett mon­dania. Abból a villából, ahol 1961 Júliusában egy éjszakára vendé­gül látta Miss Keelert, hónapokig ki sem mozdult. Hogy elveszített társadalmi pozícióját visszaszerezze, önkén­tes munkát vállalt egy szegény­háznál. Hallgatólagos szabályok szerint ugyanis a szegényhá­zaknál nem számít, hogy a kö­rülöttük tevékenykedők valóban úriemberek-e. A miniszter két éven át minden reggel lakása előtt beszállt új típusú Jaguár­jába, és a szegényháztól távol megállt. Onnan gyalog folytat­ta útját a szegényekhez, hogy elbeszélgessen velük, vigasztal­ja őket. És amikor Harold Wilson, Macmillan utódja 1965 őszén, két évvel a Profumo-botrány után látogatást tett a Tonby Hill szegényházban, kezet fo­gott Profumóval, akit úgy jel­lemeztek előtte, mint a szere­tet lovagját. S újabb tíz eszten­dő múlva, az angol uralkodó hivatalos születésnapján, 1975 júniusában az adományozott ki­tüntetések listáján ott szerepelt a közben hatvanadik életévét betöltött egykori hadügyminisz­ter neve is. A Brit Birodalmi Érdemrend parancsnoki fokoza­tát kapta II. Erzsébettől. szintjének és tisztaságának kétségtelen romlásához ve­zet. Hangsúlyozta, hogy Izlandban igyekeznek ezzel az áramlattal szembeszáll­ni: minden új, még nem létt •' fogalomra saját sza­vakat készítenek és, vezet­nek be azonnal, mielőtt el­terjedne annak angol vagy más nyelvű változata. Az elnökasszony azt is meg­jegyezte, hogy végre lépé­seket kellene tenni azzal az immár 14 éve az ENSZ asztalfiókjaiba süllyesztett javaslattal, melyben 76 millió ember követelte, hogy az eszperantó nyel­vet vezessék be a nemzet­közi kapcsolatokban. (Nem­zetközi megfigyelők csak­ugyan felháborítónak tart­ják, hogy az ENSZ száz vagy kétszáz menekült ér­dekében nemegyszer ko­moly és költséges akciókat kezdeményez, viszont 76 millió ember kívánságát egyszerűen figyelmen kí­vül hagyja ...) Vigdis Finnbogadottir hangoztatta, hogyV nemzetközi nyelvet a kis kultúrák védelmező­jének tartja, és megjegyez­te, hogy 1980 júniusában őt is éppen azért választották meg Izland polgárai, mert hazája kultúrájának védel­mezőjét látják benne. A KELEN IRODA a Mansfield Str.-ről üzeni: A legjobb támogatási vagy ajándékozási lehetőség most is az IKRA Csehszlovákiába * TUZEX Romániába COMTOURIST vagy LEI Már lehet küldeni "ünnepek előtti kiadásra” megjegyzéssel ajándékot. KÉRJE LEGÚJABB ÁRJEGYZÉKÜNKET! Utazási osztályunk szívesen segít előkészíteni téli üdülését. W ■ 1 —" 1 467 Mansfield St.. Montreal, H3A 1 *S Telefon: 842. Québeci jogosítványunk von Az izlandi elnöknő és az angol nyelv

Next

/
Oldalképek
Tartalom