Menora Egyenlőség, 1980. január-június (19. évfolyam, 788-813. szám)

1980-04-26 / 804. szám

10. oldal MENÓRA * 1980 április 26 Magyar borok és likőrök Ontárióban Manitobában Saskatchewanban Albertéban és Quebecben KAPHATÓK ‘ Jászberényi rizling. zamatos, nagyon olcsó. * Szekszárdi vörös. * Egri Bikavér, vörösbor. * Tokaji aszú, a bor király. * Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor * Oebröi Hárslevelű, zamatos fehérbor * Barackpálinka * Császárkörte. * Hubertus. Esküvőkre, partikra engedélyét megszerezzük. Házhoz szállítunk. Cosmopolitan Wine Agents Ltd. • P.O. Box 275 Terminál „A” Toronto SINGER’S Gyógyszertár Mr.Saul Sláger 85 Mont Royal Ave.W. (St.Urbain közelében) MONTREAL Mindenféle gyógyszerkül­dést Magyarországra vál­lalunk. Terhességi ' vizsgálat ORVOSI FŰZÖK 844-1134 Megszűnő üzletekből átvett áruk spéciéi ölesé kiárusítása állandóan VICTORIA OIFT SHOP 5865 Victoria Ave. Tel: 738-1414 7101 Park Ave. * Corner Jean Talon Tel: 731-9797 Non iron vászon abroszok 4 »z—nályo* 3:30 6 szám. 5’.‘ 8 szemályM £0012 szem. 6X0 67 szemályM ezüst _______ evAkászlel 14a1 HIRDESSEN A MENÓRA HASÁBJAIN! lrodatei 844-6822 Lakaste!: 288 - 7 559' dr. /!///>/ t*\ L iiffi/réfi 10 ST JAMES ST., Suite 902, MONTREAL STEIN TAMAS elektrotechnikus , 100 százalékos garanciával JAVÍT lemezjátszót rádiót fekete, fehér és színes televíziót . „ Tel: 672-8400 KOMLÓS TIBOR SZUCSMESTER BUNDÁK MÉRET UTÁN ES RAKTÁRON ALAKÍTÁS * JAVÍTÁS * MEGÓVÁS BIZTOSÍTÁSSAL 1435 ST.ALEXANDER St. Room 240 Tel: 842-7536 CHEVROLET CADILLAC OLDSMOBILE Forduljon bizalommal Kanada legnagyobb autó ügynökségéhez Keresse SOLT GÉZA magyar eladónkat 900 raktáron levő kocsi között válogathat íp][a][r]|k]|w 9595 TRANS CANADA HIGHWAY ST LAURENT, QUE H4S1A3 332-1673 KURTHY MIKLÓS Motto: Nem mondhatom el senkinek... Elmondom hát mindenkinek... Napok sodrában... (Karinthy Frigyes) I. JELEDI TIBOR Chartered Accountant >IO\TI(HÍL Toiio.vru !»:t I -:m 11 4333 St.Catherine St.W. 280 Jarvis St. — mindkettőnk számára — a boldogság titkát. Jáijon az utcákon, fusson lihegve az országutakon, fogjá'meg férfiak és nők kezét és próbálja megtalálni a boldogság titkát — Magának könnyebb dolga van, mint nekem — mert mozogni tud. Uram, mielőtt mindketten meghalunk és mielőtt j mindkettőnket kidobnak a szemétbe, valamiképpen meg kell találnunk a Titkot, a boldogság titkát. Nem azért, mert boldogok lehetünk — ennek az ideje már elmúlt, mindketten túlságosan öregek vagyunk ehhez. De önmagunk megnyugtatására meg kell találnunk a választ arra, hogy miképpen lehettünk volna boldogok... fel kell mérnünk életünket ahhoz, hogy tudjuk, hol hibáz­tunk... és akkor talán elégedettek lennénk, mert tudnánk, hogy alapjában véve a boldogság nem lehetetlen. — Uram, nézzen körül az életben, fogja meg férfiak és nők kezét, csókolja meg ér, üsse meg őket és azután jöjjön vissza a kirakat elé és mondja el nekem, hogy mi a boldogság titka, beszéljen nekem a Titokról, amelyről eddig sohasem beszéltünk... beszéljen nekem arról, mielőtt mindketten meghalunk, hegy miképpen kellett volna élnünk, őszintén szeretném hinni, hogy lesz bátorsága ahhoz, hogy öregen, kiáb­rándultán és boldogtalanul — megkeresse a boldogság titkát Amikor ellépek a kirakat elől és vissza­fordulok, látom, amint a próbababa rám emili lágy, lila szemét és kárminvörös aj ki lassan formálja a szavakat: — You walk on the streets and on the roals and somewhere you shall fínd the Secet... Nemsokára visszamegyek a kirakat elé és Lián akkor, miután az utcákon és az orságutakon jártam, tudni fogom a Titkit, amelyet féltékenyen őriznek azok, akik már régóta tudják... II. Kiikutyám, Sweetheart macskát lát az utca túloldalán és oda akar rohanni. Póráam van, mint mindig, elvesztem az egyensúlyomat és elesem. A macska elfut, Sveetheart megdöbbenve áll meg és azitán hazamegyünk. Balkezem dagadt is a fájdalom éles. | A fádalom napok múltán sem szűnik meg és ekkor orvoshoz megyek. Bűn­tudattal beismerem: helytelen volt hogy nem mentem azonnal orvoshoz. Rönt­gen-felvételeket készítenek balkezemről és az orvos közli velem, hogy balkezem kisujja eltört. — Uram — mondja az orvos — a kisujj csontja összeforrt de rosszul. Be kell jönnie a kórházba, ahol el fogjuk törni a kisujját és azután gipszbe tesszük és megfelelően összeforrasztjuk. Ami történt az az ön hibája. Megrémülök (sohasem voltam bátor ember) és igyekszem a felelősséget másra hárítani: — A macska volt az oka — motyogom — az átkozott macska az utca túl­oldalán... és különben is... kinek kell egy vacak kisujj? Egy hét múlva a kórházban vagyok. Mielőtt elaltatnak, látom az orvost aki fölém hajol és jobbkezében hatalmas sebész-kalapács van. — Everything will be all right — mondja és azután belezuhanok az álom mélységébe. Cornelia az első, aki bejön az álomba... derekáig érő fekete haja volt és lágy zengő hangja... a második Árny... valószinütlenül szőke haja volt... hatalmas kék szeme olyan volt mint a macska szeme az utca túloldalán... Venetta, a clevelandi tanitónó, aki a szerelem lázas pillanataiban Kandinskyről és Paul Kleeről beszélt... és mind a töb­biek, akiket valaha szerettem... Az örvös fölém hajol (Úristen, hogy lehet valakinek ilyen hosszú orra!) és ezt mondja: — Mr.Kurthy, minden rendben van, a kisujját eltörtük. Négy nap múlva otthon vagyok. Már csak nagyon halványan emlékszem Cor­­neliára, Amyre, Venettára és a többiekre, akiket sok évvel ezelőtt szerettem és akik sok évvel ezelőtt azt mondták, hogy szeretnek... (Ennyit a felelőtlen macskákról, akik az utca túloldalán futkosnak.) III. Mielőtt éjfélkor munkahelyemre megyek, mindig körülbelül félórát töltök egy vendéglőben, ahol az asztalok roz­zantak, a sör langyos, a zenekar szörnyű — vagyis, minden a romantikus elő­­időkre emlékeztet. Tegnap éjszaka a zenekar modern számokat játszott és a táncolok modem módon táncoltak... nem is érintették meg egymást, egymással szemben álltak, de valójában nem is nézték egymásra. Ültem az asztalnál, néztem a tán­­colókat és szomorú lettem. Arra gon­doltam: Ez lett hát belőlünk? Ez lett hát belőlünk, akik már nem merjük, vagy nem akarjuk megérinteni egymást? Ez lett hát belőlünk, akik már nem akarunk tánc közben egymás szemébe nézni? Ez lett hát belőlünk, akik már nem akarjuk egymás testének a melegét érezni és akik nem akarunk egymás szemébe nézni? Hol volt az a pont, hol volt az az idő, amikor elvesztettük egymást? A kérdést valójában nem érdemes kérdezni... a tán­­colók táncolnak... nem is néznek egymásra... szemük valahova a mennye­zetre szegezódik... de a mennyezeten semmi sincs... a szemek üresek és nem látják a táncpartnert és a karok nem ölelnek... ez lett belőlünk? — Uram — mondta a kirakatban álló próbababa és lágy, lila szemét megvilá­gították az éjszakai neonfények — mind gyakrabban gondolok arra, hogy valami titok van körülöttünk. A titok az, hogy miképpen lehetünk boldogok és elé­gedettek. Vannak, akik ezt tudják, de titokban tartják, féltékenyen őrzik' a titkot. Mi, egyszerű" próbababák és egyszerű emberek, nem tudjuk a Titkot, nem tudjuk a boldogság titkát Pedig, az igazság az, hogy vannak boldog emberek. A másik kirakatban áll egy próbababa, aki már évek óta télen-nyáron fürdőruhát visel és látom az arcán, hogy boldog, i Nem tudom, de lehetséges, hogy a bol­dogság titka a változatlanság — ha valaki az évek szörnyű rengetegében változatlan tud maradni. — Férfiak és nők jönnek a kirakat elé, megbámulnak engem, azután megfogják egymás kezét és tovább mennek. A boldogság talán abban réjlik, hogy meg­fogjuk egymás kezét... nem tudom. — Az én helyzetem nehéz, mert helyhez vagyok kötve, nem tudok el­mozdulni a kirakatból, a változatlanság nem boldogság, hanem fülledt unalom a számomra és ami a legszörnyúbb: soha senki sem fogja meg a kezemet. Nem hiszem, hogy a változatlanság és a moz­dulatlanság azonos: az én életemben már évtizedek óta nem állandóság, hanem mozdulatlanság van. S talán ezért van az, hogy boldogtalan vagyok és talán ezért van az, hogy rokonszenwel hallgatom Magát, amikor a boldogtalanságról beszél. Gyakran szeretném megfogni a kezét és szeretném érezni azt, hogy egymáshoz tartozunk, ez azonban a kirakat és életem teljes mozdulatlansága miatt — lehetetlen. S ez az, amiért én nem tudom a Titkot — de nem értem, hogy maga miért nem tudja. Maga nincs helyhez kötve, Maga mefoghat kezeket, járhat az utcákon és másokkal együtt sirhat és nevethet. Maga nem mozdu­latlan, de megtalálhatja az állandóságot — A napokban arra gondoltam, hogy megkérem Magát: találja meg számomra ^[[INIIINIIINril^llINlllNIIINIIINIllNIIINIIlNIIINIIININ'lliaiíI^lllNIIINlllPnMIUNIIINIIINIIINlllNIIINIIINIIINIIlNIUNIIINIIINlllNIIlNIIINIIlNIIINIIINIIINIIlNIIINIIINIIINllMflIMIIM IV. Valahányszor kiskutyámat, Sweethear­­tot kiviszem sétálni, amikor hazajövünk, mindig felveszem a karomba és az épület bejárati lépcsőin felhozom, mert hátsó lábai izületi gyulladásosak és nehéz lenne számára feljönni a lépcsőkön. — Emlékszel, Gazda — kérdezte tegnap Sweetheart, miután hazajöttünk — amikor sok évvel ezelőtt Clevelandban nem kellett felemelned a lépcsőkön? Emlékszel arra, amikor fiatal voltam és átrohantam az utcán és majdnem elgázolt egy autó? — Igen, Darling — mondom — emlékszem arra, amikor fiatal kiskutya voltál és rohantál. És a számomra mindig is a fiatal, rohanó kiskutya leszel és mind­kettőnknek arra kell emlékeznünk, amikor „vadul és ugatva rohantál a clevelandi utcákon... mindkettőnknek arra kell emlékeznünk, amikor Clevelan­dban fiatalok voltunk. Azután felemelem Sweetheartot az ágyba, amely nagyon magas és ma már nem tudna felugrani... és mielőtt elalszunk, mindketten a clevelandi utcákra, a rohanásokra és arra emlékezünk, akik valaha voltunk..; tudom, hogy álmunkban megint szaladni fogunk és a régi utcákba és régi önma­gunkra fogunk emlékeznT.. Komoly aggodalom Quebecben, mikoris a tartomány miniszter­­elnöke Mr. Levesque bejelen­tette, hogy az általa és a Parti Quebecois által évek óta készülő Referendumot (népszavazást) május 20.-án fogják megtartani. A Kanadától elszakadni kívánó párt igenlő válaszokat remél, míg az ellenzék a québeci Liberális Párt Mr. Ryan vezetésével erősen dolgozik, hogy a népet az egység helyes­ségéről meggyőzze. A Saidye Bronfman Centre-ben kiállítás nyílik április 24.-én. A Centre Szépművészeti Iskolájának tanulói mutatják be művészi festményeiket, szobraikat, rajzaikat, kerámia-, ékszer- és festett üveg tárgyait, fényképészeti remekeit stb. Az iskolában 1400 tanuló vett részt 98 féle kurzuson, amit Mont­real jólismert kitűnő művészei tanítottak. A kiállítás április 24.-től május 8.-ig tart. A közönséget szívesen látják. Cím: 5170 Cote StCatherine Rd. A Tifereth Beth David /f/to útdb Jerusalem, a Institute of Jewish Affars keretében meghívta kornk egyik leg­nagyobb zsidc filozófusát, a University ol Toronto pro­fesszorát Emil Fackenheimet, aki előadást tatott „Jerusalem: Holy to Threi Faiths-Vital to One People” cmmel. A neves professzor lep többi könyve: „The Jewisl Return Into History: Refletíons in the Age of Auschwit and a New Jerusalem.” Mártírjainkért tartottak gyász­ünnepségeket városszerte. Kb. 1000 ember vett részt a Beth David Jerusalem Synagogue­­ban a Jóm Hashoa ünnepségen április 13.-án. A Jewish People's and Peretz School gyermekkórusa vett részt, Can­tor Jakov Motzen és Rabbi Chaim Denburg előadása után. Ugyanazon a napon emlék­ünnepséget tartottak az Anglikán Egyház kereté-TEL 735-2182 '972«gíc” HAIRSTYLISTS ÚJ VEZETÉS ALATT! Tulajdonos: Lidia Ezelőtt Maximé and Andrénál AIR CONDITIONED 5887 A VICTORIA AVE. Montreal ben a Christ Churchj ‘Cathedralban is, hogy emlékez­tessék híveiket a kereszténység felelősségére, a múltban és felelősségükért a jövőben. A Canadian Jewish Congress újra felhívást intéz azokhoz az egyénekhez, akik a Vészkorszak túlélői és 1965 után hagyták el Kelet-Európát. Bár még bizony­talan a tárgyalások kimenetele e személyek ügyében, de kérik, hogy mégis jelentkezzenek, az URO irodákban. Montreálban a 279 Sherbrooke St, W. Suite 409 alatt, telefon: 844-2821, Torontóban 150 Beverley St, telefon: 362-1668, Winnipegen 370 Hargrave St Telefon: 943- 0406. Adler Ágoston Ernőnek sírkövet állított családja május 11.-én, vasárnap délelőtt 10:30- kor a Báron De Hirsch Par­cellában. A szertartást rabbi Schnurmacher Miklós fogja végezni. Kedves, régi olvasóinknak, Mr. és Mrs. Ödön Singernek örömében osztozunk, mikor hirt adunk kislányuk Evelyn eljegyzéséről, Mr. és Mrs. Akiva Weinberger fiával, Eli Joseph-fel. Evelyn a tavalyi évben kapta tanítói diplomáját Eli pedig a McGill University Fogorvosi Fakultásának tanulója. Az esküvőről július végén fogunk hirt adni. Mazl Tov a fiatal párnak, úgy a Menóra szerkesztősége, mint a montreáli zsidó közösség részéről, és sok-sok örömet kívánunk mindkét családnak gyermekeikben. A KELEN IRODA AJÁNLJA SZOLGÁLATAIT: IKKA TUZEX ROMÁN küldések, valamint TELJES UTAZÁSI SZOLGÁLAT! Télen nyáron — Bármikor- bárhová Értesítem Montreal magyarságát, hogy a Hungária he­lyén megnyílt a csárda CADE AUX GIFTS “LiADRO“ fine poielain figurines LPMAN’S Hoie of Silver Tel: 931-7955 2170 Lincoln Ave. Suite 105. Montreal, Que. H3H 2N5 (Az Atwater Metrónál) Beszélünk magyar ül Montreal legnagyobb magyar éttermq. ízletes magyar ételekkel és italokkal. Mindenkit szeretettel vár az új tulaj­donos a közkedvelt Margitka. Esküvőre, partyra 140 személyes különterem. Asztalfoglalás: 843-7519 3479 St. Lawreace Blvd. ARLAND BEAUTY SALON { 5319 Garland Piacé Tel.: 731-3078 Tulajdonos: Csombó Zsuzsa Ingyen parkolás I mm Nursing and | IT iSHHI home care | ! I * Priva,e Duty Nursing 1 I A pjf/ át • Convalescent Care w t I J • Companion Care j 1 • Homemaking i I * --.„.iiiiff* • Elderly Care W 24 HOUR SERVICE CALL _______ I T Montreal: 288-4214 A T 5 I Toronto: 498-1313 j í I UPJOHN HEALTHCARE SERVICES 1 *♦—♦ «——-♦»— —♦—*♦—♦—♦-—♦—

Next

/
Oldalképek
Tartalom