Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-07-07 / 765. szám

8. oldal MENÓRA * 1979 júllui 7. WD@‘u’©ED/Si HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 Mount Pleasent Road (Egünton tói délre) ____________Tel: 482-4711 KITŰNŐ MAGYAR KONYHA * Házi sütemények * Espresso kávé * Remek hazai és külföldi borok,' r<3k * Új helyiségünkben mindenkit szeretettel várunk. 'S/ V2/ sr €VllDIAKiLA¥ UJVARY SÁNDOR MAGYARORSZÁGON SsODOTK to? Toronto - Montreal- Ottawa között fél út NAPANEÉ ahol elsőrendű magyaros ételekkel kényelmes szobákkal várjuk önt és családját PÉTER ÉS IBI CZ INKÁN ~ 3 Dundas St. W. NAPANEE Rezerváció: (613) 354-4668-9 25 km-re a Thousend Islandstél [chaiiesign) Charles Sign & Display Studio Limited VILÁGÍTÓ cimtablak Tervezése és kivitelezése 103 Manville Road Scarborough 705. Ont. Charles Knapp (416) 752-1590 STOP qet-setw DRIVING SCHOOL V TEL: 635-1102 este 661-0364 HE ISSBE KIT H TIBII 0 10 év Kanada-i és 10 év Izráel-i gyakorlattal ELMÉLETI ÉS GYAKORLATI OKTATÁS, ANGOLUL MAGYARUL VAGY HÉBERÜL NAGY GYAKORLAT IDŐSEBB VAGY IDEGES TERMÉSZETŰ EMBEREK OKTATÁSÁBAN. Munkahelyén vagy a lakásán kezdünk és hazaszállítjuk Az összes EURÓPAI háztartási és konyha­­felszerelesi cikkek beszerzési helye FORTUNE HOUSEWARES IMPORTING CO. 388 SPADINA AVE. Telefon: 364-6999 Dr. CRISTA FABINYI Mrs. ONROT a legmodernebb hollywoodi _ KOZMETIKAI eljárásokat alkalmazza TANÍTVÁNYOK szakszerű kiképzése 716 PALMERSTON AVE. Telefon: LE1 - 6318 TV - STEREO SZERVIZ . ELADAS Hívja Mr. TÓTH -ot — 15 éve — Torontóban 633 - 1332 LESLIE ARVAY notary public 456 Bloor SL IV. TORONTO, Ont M5S1X8 Tét 531 - 5308 Dr. Kelényi Pál NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos és közjegyző 887 Bathurst Street Telefon: LE 1-9154 Budapest Meat Market 517 Bloor St. West Tel: 531-5202 Fogyasztott-e már a saját üzemünkben készült csabai- gyulai kolbászból, szalámiból, töltött borjüból, felvágottból és csemege áruinkból? Debrecen Meat Market és Delicatessen 590 Bloor St. West Tel: 534-1353 6 napon át nyitva. Figyelmes kiszolgáló személyzet Jelszavunk: minőség — friss áru! Varga Gyula és felesége Közvetlen, átszállás nélküli charter gépek. Toronto — Budapest — Toronto vagy Budapest — Toronto — Budapest Egy ár: Canadian $ 549.00 TORONTO — LONDON — TORONTO $ 299.00 Ha 90 nappal előre rezervál. Megvannak a nyári charter dátumok Magyarországra Most jelentkezzen! MINDEN l'GYÉT \ LLGMKGBÍZIIATÓBB\N INTÉZI \ HIVATALOS MAGVAR UTAZÁSI IRODA COLUMBUS TRAVEL SERVICE LTD. 420 Spadina Ave., Toronto MvT 2G7. Tel.: 361—1101 folytatás Azután pillanatra még megállók a villa kertjében. Sötétség. A lámpán nem gyúltak ki. Valahol még gépek járnak a közöm­bösen, hidegen szikrázó csillagok alatt. Felsóhajtok. Látom-e még egyszer a házat, a kertet, a kutyámat? És elindulok a két némettel, lefelé a lépcsőn. A ház kapujánál két SS katona őrködik, és német terepautó áll. Közrefognak, beültetnek a kocsiba. Vitatkoznak, hogy merre menjünk. Én intek, hogy egye­nesen. — Politzeidirektion - mondja az egyik. Újra intek. Lecsúszunk a Hegyaljai úton, és ráfutunk a Lánchíd utcára. Várom, hogy jobbra forduljunk a főkapitányság felé, de nem... Autónk tovább suhan a Fő utcán a bécsi országút irányában. Hirtelen elönt a veríték. Úristen, ezek az országúton végeznek velem, vegy egyenesen Németországba visznek. Rajzanak rossz gondolataim, és kegyetlenül kínoznak. Eszembe jut, hogy szer­da van. És szerda a rossz napom. Nem vagyok babonás, de a szerdától mindig féltem. Újabban is minden baj és szerencsét­lenség szerdán szakad rám. Szerdán hívtak be a Vilmakirálynő útra, szerdán fogott le a kémelhárító, szerda van ma, és... szerdán kötöttem házasságot. A kapucinusok templomához érünk. Itt kereszteltek valamikor. Önkénytelenúl keresztet vetek. A magas észreveszi és megnyugtat. — Sie brauchen das nicht machen! Nur Ruhe! Keine Angst! És megyünk tovább. Elsiklunk a Szent Erzsébet kórház előtt A pestvidéki törvényszéknél a kocsi hirtelen balra fordul, és megáll. A gyorskocsi utcában vagyunk. Már tudom, hová hoztak. A Fő utcai börtönbe kerülök. Híres hely. Az egész or­szág suttog róla, az egész világ beszél róla. Idegen rádiók kür­tölik világgá, hogy a Gestapo lefogja a szocialista, demokrata, liberális és németellenes magyarokat, és a Fő utcai börtönbe veti őket Én is ide kerülök tehát. Kiszállunk. Órámra pillantok. Hajnali két óra múlt. Német és magyar fogházőrök nyitnak kaput. A második gmeletre visz­nek. Csengetés. Egy SS szolgálatos nyit ajtót. Hátravisznek és egy cédulával együtt átadnak az őrségnek. A nagyobbik gúnyosan ennyit mond: — Wiedersehen! A kisebbik még konyakom hatása alatt áll. Barátságos, kedvesen búcsúzik, és kezet nyújt. Az egész őrség látja. Pillanatig gondolkozom, fogadjam-e el ezt a kezet? Ki tudja, mennyi vér tapad rá, de... itt már minden mindegy... én is nyújtom kezemet — Wiedersehen, mein lieber Freund! - mondom, és ke­sernyésen mosolygok. A két nyomozó nevet, az őrség néhány tagja is vidáman nézi a jelenetet Azután távolodó lépések, és a rácsos ajtó hangos dörrenéssel becsukódik. Fogoly vagyok. Zsebeimet kiforgatják, értéktárgyaimat, apróságaimat, nyakkendőmet elveszik, de cipőzsinóromat meghagyják. — Bist a Jud? - kérdi az egyik őr. — Nein! Katolisch ... - töröm a német nyelvet. Elszedik cigarettáimat* órám is utánuk vándorol. Kis arany­láncomat nyakamon hagyják. Vaságyat hoznak a folyosóra. — Légén Sie sich nieder - hangzik a parancs. Megértem. Lefekhetek. Mialatt ruhámat levetem, nagynehezen elmagyarázom az őrség parancsnokának, hogy nem vagyok bűnös, csak ki­hallgatásra hoztak, azért fogott velem kezet a búcsúzásnál a nyomozó. Bólogat. Hamarosan megtudom, szerencsém, hogy a nyomozó becsípett nálam, és kezet fogott velem. Ez a kézfogás sokmindentől meg­mentett. Éjszaka három ízben felriadok, és látom, hogyan szó­rakozik az őrség az érkező “újoncokkal". Futás, guggolás, térd­­hajlítás, pofon, verés, puskatus, mindegy, hogy keresztény-e vagy zsidó az áldozat. Fáradtan, összetörtén ébredek. Minden tagom fáj, fejem bódult, agyam nem működik rendesen. A folyosón már folyik a reggeli élet. — Schnell! Rasch... rasch! - mondja valaki mellettem. Engem bíztatnak, hogy keljek fel. Gyorsan kiugróm az ágy­ból, és magamra kapom ruhámat. Most ... mihez kezdjek? Semmi dolgom, nincs beosztásom, nincs munkám. Lődörgők a folyosón. Körülöttem mindenki dolgozik, padlót súrol, mos, takarít, seper. Valaki rám szól: JUDY'S l BEAUTY SÁLON 1 ÚJ VEZETÉS ALATT! I ------------------------------------------------------------------------------­\ Próbálja ki fodrászüzletünket a Wilson-Bathurstnél. európai | frizurákat, pedikűrt, manikűrt és gyantázást vállalok. | 3778 Bathurst St. 633-1624 Biztosítás AUTÓ — ELET — TŰZ — TÁPPÉNZ Gyors Kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. TATAR PITTS LIFE INSURANCE Co. P.O.Box 278 Adelaide St W. Toronto,Ont. M5C 2J4 Telefon. 535-7101 vagy 925-5957 — Álljon arccal a falnak, mert agyonperik! Kiár Zoltán főorvos, a “Társadalmunk“ volt főszerkesz­tője figyelmeztet Megfogadom a tanácsot, megállók, és arccal a fal felé fordulok. Hosszú ideig állok így. Az őrség ordítozik, néha pofonok csattannak, azután belerúgnak valakibe. A szerencsétlen ott csúszik el mellettem a kőpadlón és vinnyog. — Du Saujud... - hallom. Kulcsok csörögnek. Halálosan fáradt vagyok. A hosszú állás kiszívja az ember erejét. Lépéseket hallok, és valaki kiáltozik: Du Mensch! Csak állok, és nézem a falat. Szemem előtt karikák táncol­nak, szikráznak, fekete, piros, kék karikák és néha fehéren izzó fényes foltok. Ha még sokáig kell állnom, összeesem. Egy őr oldalba taszít. Gorombaságot mond, és int, hogy menjek balra a folyosó végére. Borotváltarcú, fiatal német áll ott. Hauptschaarfúhrer Lemke. Agyontúlzott, szélesszárnyú bricsesznadrágot visel és csizmát. Jellegzetes, nehézkes futballistajárása van. Ismert lab­darúgó volt azelőtt hazájában. Tud is rúgni, mert ahová rúg, okvetlenül törik a csont. Gúnyos, fölényes, cinikus, érzéketlen, nagyképű, szóval porosz. Kellemetlenül erős pacsuliszag árad belőle, úgy látszik, ezzel hangsúlyozza ki úri és kultúrlény mivoltát. Fiatal suhanc, de szadizmusáról, kegyetlenkedéseiről legendák keringnek. Nem csak itt, hanem a városban is. Végigmér. — Bist du a Jude...? - kérdi fenyegetően. Mit mondjak? Vájjon mit árulnak el a rólam szóló iratok? ... Mindegy! Lesz, ami lesz! Elvégre csakugyan nem vagyok zsi­­dóvallású, kikeresztelkedtem. — Nein - mondom. — Katolisch. — Arier? — Nem beszélek jól németül - dadogom magyarul - Ungar. így kerülöm el az egyenes választ. Ez jó kibúvó: magyar. Lemke nevet. — Na! - mondja megelégedetten. Jobbra a keresztfolyosón kinyittat egy cellát. Félig tréfásan, félig komolyan belódít. Körülnézek. Ketten ülnek a kis odúban, egy feketehajú fiatalember, és egy hajlotthátú, szelídarcú férfi, aki imádkozik. A fiatal ... francia, Pierre-nek hívják, a hajlott­hátú lengyel származású. Lopata András a neve. Barátkozni kezdünk. Pierrel franciául gagyogok, Lopata beszél magyarul. A francia tulajdonképp hadifogoly, német fogságba esett, de megszökött, és átvergődött Magyarországra. Itt csípte el most a Gestapo. Szürke kabát van rajta, és ennek zsebében sok kincs: zsebkés, ceruza, cigarettapapír, tűzkő, zsilett. Nekiesik zsebeim­nek, és kiforgatja. Szeme ragyog. Két törött cigarettavéget, rengeteg morzsával és piszokkal kevert dohányport talál benne. Egy-kettőre cigarettát sodor. A tűzkövet kis fadarabba nyomja, fogkeféje nyeléről cellulózét dörzsöl le, azután úvegdarabbal szikrát csihol a kőből, és máris lobban a cellulózé. Rágyújtunk. Lopata mészáros. Hat német katonai húskonzervet találtak nála, ezért került ide. Két héttel ezelőtt. Még ki sem hallgatták. Látom, hosszú időre kell itt berendezkednem. Körülnézek a cellában. Siralmas. Másfél méter széles, három méter hosszú. Egy vaságy van benne és egy veder víz. Fent magasan kis ablak engedi be a fényt. Ha egymás hátára állunk, leláthatunk a börtönudvarra, láthatjuk a bíróság épületét és folyosóját, ahol szabad emberek járnak. Most például az udvart figyeljük. A Gestapo sétáltatja női foglyait Női fegyőrök vigyáznak a rend­re. A séta hangtalan, néma. Aki suttog, vagy beszél, arra azon­nal rásuhint a fegyőrnő nádpálcája, és sikolyok követik a kis csattanást. Felismerem Marton Böskét, Marton Sándor színpadi kiadó lányát, Földi Mihálynét, akit Karádi Katalinnál fogtak el. Nem figyelhetem tovább a sétát, mert zajt hallunk. Leugrom Lopata válláról. Az őr jön be egy Sturmfúhrer kíséretében. Lopata hangos Achtungot kiabál. Ők ketten feszes vigyázzba merevednek, én közömbös arccal nézem a jelenetet. — Du? - mondja a Sturmfúhrer, és rám mutat. folytatjuk PATACSI CIPÓ SÁLON Magyar-import fehér, piros, kék és barna vászon kismama cipők raktáron 6-10 számig $12.00, postán $13.00 Előre’kérjük beküldeni a postai, vagy Bank moneyordert 5 és féltől 7 és félig 5 pár rendelésnél $45.00 plusz $3.00 porto 480 Bloor St.W.Toronto, M5S 1X8 Tel: 533-8122 bloor cude EST. 1934 SPORTS LTD. Kanada legnagyobb Kerékpár Specialistája 1169 BLOOR ST. WEST. TORONTO, ONTARIO' (416) 536-9718 (416) 536-1523 péntek, szombat, vasefrnap ,a budapesti rádió' v. művésznője GYÓRY MÁRTA énekel (BUDAPEST TRIÓ kíséretével Kitűnő magyar konyha Bécsiszelet, Cigánypecsenye, Töltöttkáposzta Palacsinta * Hazai borok. Import sörbk nagy vá- 4» lasztékban. Szeretettel várja: DÁN LÁSZLÓ TÁNC ZENE-TÁNC ZENE'TÁNC ZENE

Next

/
Oldalképek
Tartalom