Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-10-20 / 758. (778.) szám

10. oldal MENÓRA * 1979 október 20. Október 28 vasárnapi 4 TE& TÖR előadására MINŐÉN JEGY ELKELT! Breuer Elsie: P4JVWPJVC4 ■ delicatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkávé, magyaros hentesáru, sütemények. * GLOBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és mfijeg hfjfé-ételek. -* Elvitelre vagy hely­­**************** borii fogyasztásra **************** Magyaros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Új­ságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket 532^glinton A.W. T:488-5092 Deutsch házaspár Novák József D. T. Kohári József D. Ti FOGSOR KLINIKA 653-5369 vagy 622-1586 21 VAUGHAN RD. (St. Clair—Bathurst) Toronto, Ont. & BAR - M1CV0RA, CHASEHERA, PfiRTYRA mindenkor szép és friss virágot, “ tói. 387 Spadina A ve., Telefon: 979 - 2171 Lakás: 225-0742. EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC. 145 NORFINCH DR.. DOWNSVIEW, TORONTO. ONTARIO Telefonálja be rendelését! 416-636-5323 Itt megtalálhatja Észak-Amerika legfinomabb bácskai-módon készített hentesáruit: kolbászokat, hurkákat, felvágottakat, stb. Privát füstölést vállalunk. Könnyen ét gyorsan megközelíthető a váróé bármelyik részéről t korszerű 400-as és 401 -es főutakon. Parkoláei probléma nincs és vásár­lóink megszabadulnak a váróéi for­galomtól. BURA NY TESTVÉREK NYITVA Reggel Este Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat 9:00-tól 9:00-tól 9:00-tól 9:00-tÓI 9:00-tól 6:00-ig 6:00-ig 8:00-ig 8:00-ig 4:00-ig JEGYZETEIMBŐL ...Legtöbbünk fél magá­nyosan útrakelni. Tétovázik mielőtt elindul. Még az átlagnál több magányra igényt tartó ember is, mint jómagam. Főleg mi nők, akik évezredeken át megszoktuk, hogy támasz­kodjunk szülőkre, férjre, családra. A társadalmi norma szerint az volt a normális, ha kötődtünk valakihez, rokonhoz, barátnőkhöz, vagy akár egy csoporthoz. Ám eljön az idő ebben a modern korunkban, amikor végül is lábunkra kell állni, erősíteni önállóságunkat, akaraterőnket, saját “iz­mainkat”. Az egyedüli utazás, vagy túra végül is érdekesebb, színesebb lehet, mint a meg­szokott emberekkel való, hiszen sokféle idegen, színes egyénnel van alkalmunk találkozni, ha szerencsénk van. Csak igy lehet az utazás igazi kirándulás vagy kikapcsolódás környezetünk­ből. Hogy néz ki egy ilyen kirán­dulás? A Nyugat Kanadába való túra első és második állomásán családom szintén túrán lévő tagjaival és érdekes barátaim­mal volt találkozóm. így az első napok zsúfoltak és ked­vesek voltak. Jasper volt az első magányos állomás, nem mond­hatom, hogy túlságosan örven­deztem. Ám a második napon a túra-buszba lépve egyik ülésen egyedül ülő fiatal nö mutatott helyet maga mellett. így ismer­tem meg dr. Kathy Tillert Sid­­neyből, Ausztráliából, aki min­den évi egyik vakációját föld­körüli utazásokkal tölti. Az út tíz napján együtt tartottunk, mindkettőnk nagy örömére és szerencséjére. Érdekelt az ausztráliai élet és mivel lányom nincs, így mindenkor őszintén érdekel a mai fiatal nő élete, gondolat- és érzésvilága, tapasztalatai. Ugyanakkor őt szívből érdekelte valaki, aki észak-amerikai, de európai is, aki anyja generációjához tar­tozik, de mégis, talán, más mint az anyja, aki Ausztrália szülötte ir és skót elődökkel. Naponta kilómétereket tettünk meg sétálva «be­szélgetve a hivatalos túrákon kivüL Beszélve családjáról, testvéreiről, barátairól, kor­társairól, le tudom mérni a kultúrák közti különbséget és újra betekintést kaptam a mai fiatalok gondolkodásmódjába. Újra lemérhettem korosztá­lyaink közötti különbséget és a dolgokat amik semmit sem vál­toztak. Kathy nem lehet az átlag fiatal, és az iskolai nevelés közelebb állhat az ang­liaihoz, mert a fiatal nő rend­kívül olvasott, nemcsak a szak­májában (pszichológia) képzett. Ez csak úgy lehet, — volt az 6 megjegyzése — hogy ó és a hozzá hasonló fiatalok lé­nyegesen kevesebb televíziót néznek, mint Észak Amerika fiataljai. Kathy apartmentjében nem tart televíziót. Vagyis ott tart, ahol én tartottam még öt évvel ezelőtt, amikor még nem óhajtottam részt venni a tele­vízió kultúrában és nem tud­tam, hogy ki az a Mary Tyler Moore, vagy Archy Bunker, vagy Johnny Carson stb. XXX Ahogy látom, a mai fiatal nők érzésvilága semmiben sem különbözik a régebbi korokétól, — de a körülmények mások. Úgy mint mi annak idején, várják a Kék Madárt, Az Igazit. Ha az első férjről, vagy barátról kiderül, hogy mégsem az igazi, útjaik elválnak mély nyomok nélkül, mivelhogy nincs gyermek az első években. Aztán újra várják a Kék Madárt, mert anélkül nem élet a női élet. Ám közben szeretik a választott karrierjüket, bár gyermekeket akarnak, de azokat a karrier mellett óhajt­ják nevelni, férjük és valami más segítséggel együtt. Életük nem a konyhaművészet körül forog és sem amerikai menyem és társai, sem Kathy és társai nem állnak versenybe a ruház­kodás és ékszerezés terén. A jól kereső, önálló lányok kocsikat tartanak, ami fontos ezekben az óriási városokban, házakat vesznek, utaznak, kedves, de szolid lakásokat rendeznek be maguknak. Vagyis erős és széles alapot raknak. Prak­tikusak, bátrak egészségesek, gátlástalanok, jók ezek a mai fiatal nők. Kathy jártas a zsidó tradí­ciókban és a vallás külsőségei­ben, mert elvált férje zsidó. El­beszélései alatt gondolatban el­képzeltem a német-zsidó anyát, a lengyel-zsidó orvos apát a péntek esti, vagy a pészachi terített asztalnál két fiukkal és a kedves, szolid, brilliáns lányt, az ausztrál farmer lá­nyát körükben. Aki luteránus, de semmiféle vallást nem tart, és aki nagyon szeretni való lény. Nem, a szülők egyik oldalról sem ellenkeztek. Az ő szülei felvilágosodottak, a fiú szülei pedig tőle remélték, hogy a 60- as években szélső-radikális elveket valló, majd különféle vallásokkal kísérletező fiukat jó útra téríti. Ami nem sikerült. XXX A Hell’s Gate-nél a fel­vonóban egy fiatal emberre és fiatal lányra lettem figyelmes, amint franciául kínlódva igyekeztek magyarázni valamit a szőke párisi asszonynak, aki két teenager gyermekével vett részt a túrán. Biztosra vettem, hogy a fiatalok montreáliak, ott megy most ez a franciául való nyögés. Meglepett, hogy Lynn és Henry Washington D.C.-ből valók. Nem kellett, hogy el­mondják, hogy zsidók. A tipikus nyílt, kedves és köz­vetlen, segíteni kész, barát­ságra kész, művelt zsidó fi­atalok. A gyermekeimet láttam bennük, ők is melegen vonzód­tak hozzám az út hátralévő ré­szén. Ismerik a zsidó kultúrát, a történelmet, a régit is, újat is. jártak már Izráelban, Euró­pában, Kanada keleti részén is. Mindegyiknek egyik szülője európai menekült. Henry kom­puter szakértő, Lynn egyetemi tanár. Nem voltam meglepve, hogy kártyát kaptam tőlük Rosh Hashana előtt. XXX A pihenő helyen a Columbia Jégmezőknél két középkorú asszony üldögélt mellettem egy pádon napozva. Erős British kiejtéssel beszéltek, örvendez­tek, mikor hallották, hogy ked­velem kiejtésüket és angol városaikat. Londonból valók. Az egyiknek nyári háza van Bournemouthban a tengerpar­ton ahol tavaly jártam. Meg­lepődtem, mikor rövid beszél­getés után a második világ­háború alatti üldöztetésekre kapcsoltak rá. Újra elköny­veltem az angol és az amerikai nő közötti különbséget. Az amerikaiaknak egy európai em­ber az egy európai ember. Az angol tudja melyik arc angol, spanyol, olasz vagy zsidó. Valamint az angol nő tud az európai és világeseményekről nemcsak azért mert “benne van”, hanem azért mert job­ban tájékozott, történelmi érzéke van, olvasottabb. Az átlag amerikai nő többet dolgozik, kevesebbet olvas, ré­szére az európai és világ­­történelem egy homályos ká­osz, egy szomorú ügy, mint egy szomorú film. Az átlag amerikai férfi felvilágosodot­­tabb mint felesége, mert több az ideje. A két angol nő — múltamat nem ismerve — arra volt kiváncsi mi a véleményem az olyan filmek bemutatásáról, mint a Holocaust. Mondtam, hogy az ilyen filmek nem nekünk hasznosak, hanem az újabb generációnak, hogy tanuljanak, hogy semmit sem vegyenek könnyen és semmit sem garantáltnak. Hogy legyen fogalmuk a tömeghisztériáról és az azokat előkészítő esemé­nyekről, valamint ezek eredmé­nyeiről. A közben hozzánk csatlakozott serdülő fiaik és férjeik helyeslőén bólongattak. Jasper ben az angol családokat egy nagyon exkluzív nyaralóban tette le a vezető, elegáns csomagjaikkal és golf felszerelésükkel. A szigorú angol kaszt-rendszerre gon­dolva próbáltam beskatulyázni őket: gondolom gazdag nagy­iparosok vagy kereskedők lehetnek, akiknek szűk Európa, tágasabb mezőkre járnak pihenni és golfozni. XXX A Lake Louise türkiz vize mellett 4-5 kilométeres gyalog­út vezet az erdők alján. A spor­tos vagy vidéki ember kihasz­nálja a jó és szép alkalmat, reggelente lefutja, lesétálja a 2- 3 kilométerét csakúgy, mint más tavak és tengerek sétá­nyain bárhol. Ám visszafelé ha lelassít,kellemes meglepetésben van része. Eddigi más parkok és széles tengerparti sétányok embereivel ellentétben, ezen a keskeny, “meghitt” ösvényen az emberek köszönnek egymás» nak, mosolyognak és szólnak egymáshoz. Szinte hihetetlen. Talán igaza van fiaimnak, hogy a nyugat-kanadai és nyugat-­­amerikai ember más mint a keleten élő? Vagy a gyönyörű környezet teszi a változást? Avagy a pihentető napok, messze a nagyvárosoktól? Ezeknek az embereknek egy része évente egyszer lát vad­virágot, hall madárcsicsergést, lát erdőségeket. Ezeknek nagy része él hatalmas épületekben ahol nem ismerik az ajtó-­­szomszédot sem. New York-i, értelmes arcú néger házaspárral társalogva sétáltunk vissza a hotel felé. Megvédik Carter elnököt. Szerintük bárki más lenne az ő helyében ezekben a nehéz idők­ben, pontosan olyan helyzetben lenne, mint ő van. A dollár le­csúszása, az infláció, az olaj­válság és a politikai ügyek nem Carter idejében kezdődtek. A kormány és a nép túl­költekezése nem most kez­dődött, a külpolitikai mellé­fogások sem. ő csak “aratja” az előbbi évek eredményeit. Szívből egyetértettem velük, mondván: jó alkotmánya van az Egyesült Államoknak szeren­csére, minden négy évben új emberrel próbálkozhatnak. 1980 közel van már, mivel a nép romantikus, naív és feledé­keny, na meg nincs is nagy választék, meg fogják válasz­tani Teddy Kennedyt. Szeretik a soap-operákat és emellett né­hány szociális újításra múl­hatatlanul szükségük van, mint az általános betegségéiyzésre és ezt Kennedy évek óta javasolja. Új ismerőseim egyetértőén bólongattak. XXX Magyarokkal egyik hotelban találkoztam Banff-on. Néhány ember álldogált a lobby közepén és amint elhaladtam mellettük magyarul jajdult fel egy fiatalos nő “... és innen hazamenni!.. önkéntelenül fordultam meg: “Hová haza?” “Budapestre.” “És miért kell hazamenni?” “Mert két fiam van ott.” “Kicsinyek?” “Éppen az a baj, hogy nem. Nemsokára ki.” “Hallom, Jó az élet ott­hon?” “Jó az élet! Majd ha thon?” “Jó az élet! ,Majd ha innen futnának oda az emberek és nem onnan ide, akkor higy­­jék el, hogy igazán jó az élet ott.” “Mi tetszik itt?” “Óh, minden. Nem is tudom elmon­dani! És milyen gyönyörű itt!” “A Balaton is szép, meg a Mátra és a Bakony...” nyugtat­tam. “Óh, a Balaton szép, de tiz Balaton beleférne ezekbe a tavakba itt. És ezek a hegyek!” “Honvágya lenne itt.” “A test­véremnek, meg a sógornőmnek sincs — bemutatta őket — náluk vagyok most, ők is jön­nek néha haza. Maga már volt otthon?” “Nem voltam még, nekem sem volt még honvá­gyam...” “Elbúcsúztunk, és egy kis fájdalom ült a szívem­re. Folytatjuk. Magyar borok és likőrök Ontárióban Manitobában Saskatchewanban Albertéban és Quebecben KAPHATÓK !* Jászberényi rizling. zár latos, r.agyon olcsó. * Szekszárdi vörös. * Egri Bikavér, vörösbor. * Tokaji aszú, a bor király * Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor. * Debrői Hárslevelű, zamatos fehérbor. * Barackpálinka. * Császárkörte. * Hubertus. Esküvőkre, partikra engedélyét megszerezzük. Házhoz szállítunk. Cosmopolitan Wine Agents Ltd. P.O. Box 275 Terminal „A” Toronto (chaiiesign) Charles Sign & Display Studio Limited VILÁGÍTÓ CIMTABLAK Tervezése és kivitelezése 1’Q3.ManvHle Road'1' Scarborough 70S. Ont. Charles Knapps mw (416) 752-1590 Jaj de jó a habos sütemény . . . a káv$, a torta — a mignon, a bukta, a rétes, a krémes — a sós és az édes a Gesztenye Cukrászdában Espresso kávé — fagylalt, hűsítő italok — Saját készítésű gesztenyepüré — Magyaros ízű mélyhűtött ételek Nyitva: 6 napon át keddtől vasárnapig 10—8-ig Hétfőn zárva vagyunk. 1394 Eglinton Ave. W. Telefon: 782-1598 w ry ff ff ff ff m WORLD TRAVEL SERVICE LTD. 258 COLLEGE ST. < TORONTO, ONT. M5T 1R7 TELEFON: 979-2171 SUSAN ERDŐS Biztosítsa helyét időben téli üdülésre Floridában Hawaiiba vagy a Caribiai szigetekre. Egyéni és csoportos utazások a világ bármely részére! „Computerised reservation”— gyors, pontos, megbízható. Hívjon telefonon, Írjon vagy látogasson meg személyesen. world travel SERVICF. LTD. George Interiors Kárpitos bútorok szakszerű készítése és javítása 20 éves gyakorlattal. Nagy választék szövet mintákbap ANTIK SPECIALISTA. 984 O’Connor Drive Tel,: (416) 751-9277 I Tulajdonos: MOLNÁR GYÖRGY 3BGg

Next

/
Oldalképek
Tartalom