Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)
1979-02-10 / 744. szám
8. oldal MENÓRA * l§7i febriár 1§. LESLIE ARVAY notary public 456 Bloor St IV. TORONTO, Ont M5S1X8 Tét 531 - 5308 BIZTOSÍTÁS Autó biztosítás problémás, vagy sima azonnali fedezet. Házhoz is kimegyünk. A. TATAR Pitts Life Insurance Co. Suite 311 — 10 St. Mary Street Toronto, Ontario Telefon: 535-7101 vagy 925-5957 Az összes EURÓPAI háztartási és konyhafelszerelesi cikkek beszerzési helye. FORTUNE HOUSEWARES IMPORTING CO. 388 SPAOINA AVE. Telefon: 364-6999 Dr. Kelényi Pál NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos és közjegyző 887 Bathurst Street Telefon: LE 4-9154 Az ügy hátterét ismerem, de eléggé hosszadalmas és bonyolult, nem akarom részletezni, talán elég annyi, hogy Szombathelyi hadtestparancsnok felesége szeretett volna valakit kimenteni a katonaságtól, vagy helyesebben fölmentetni a katonai szolgálat alól és a két magasrangú katonatiszt, Szilvássy és Ferenczy, ebben az ügyben került ellentétbe egymással. Amikor tehát én Ferenczyvel találkoztam Kassán és beszélgetés közben megemlítettem neki azt, hogy Szilvássy rendkívül ellenséges érzülettel viseltetik irányomban és attól tartok, hogy mind forróbbá válik a talaj a lábam alatt, Ferenczy megnyugtatott: ha bajba kerülök, szóljak neki. Majd ő kihúz a csávából. Szilvássy végeredményben nem „teljhatalmú úr” Kassán. Ez fontos motívum volt, mert korrekt és dicséretes cselekedeteknek gyakran vannak ilyen rugói — két ember közötti rivalizálás. Szilvássy iránti ellenszenvére volt szükségem Ferenczynek ahhoz, hogy rádöbbenjen tiszttársa veszélyes voltára. Amikor Kubányi professzor a Rókus kórházban valamennyire lábra állított — és hangsúlyoznom kell, hogy csak valamennyire, mert még hosszú ideig bottal és begipszelt lábbal és bicegve jártam — a Sánta ördög elnevezés tehát tökéletesen találó volt, egyik első utam a Nemzetközi Vöröskereszt központjába vezetett, a Fillér utca 51. alatti villába, ahol jelentkeztem Fritz Bornnál, a Nemzetközi Vöröskereszt delegátusánál. Rövid voltam: közöltem vele azt, hogy ha bármit tehetek emberek megmentéséért, számoljanak velem, hajlandó vagyok ennek érdekében bármire vállalkozni. Személyi biztonság az én esetemben tehát nem számít. Born elképzelhető örömmel fogadta ezt a jelentkezést, rögtön terve is volt velem: a Nemzetközi Vöröskereszt munkájának egyik igen fontos ága volt az „Életvédelmi osztály” működése, ez alá tartoztak ugyanis a gyermekotthonok. Born azt javasolta, hogy nyomban költözzem be a Fillér utcai házba és amennyiben erre hajlandó vagyok, haladéktalanul kinevez ennek az osztálynak a vezetőjéül. Nem sokat haboztam: — Tekintsen máris lakónak — mondtam neki. Közben tervet készítettem. Akkor már én értesültem arról, hogy Ferenczy László alezredes a budapesti csendőrség nyomozóosztályának a vezetője lett. Az, hogy ez az osztály abban a periódusban élet és halál ura volt, nem szorul sem különösebb bizonyításra, sem magyarázatra. Elbicegtem tehát Ferenczyhez. Meglepően szívélyesen fogadott és miután elébe tettem a Nemzetközi Vöröskereszt hivatalos igazolását, amelyben az intézet megbízott a vele való tárgyalással, Ferenczy bólintott: — Mondja meg, hogy mi az, amit tehetek önökért és amennyiben módomban van, megteszem. Olyan merész választ adtam ekkor, hogy ma már visszapillantva magam is megdöbbenek fölötte. Hiszen Ferenczy abban a minutában lefogathatott volna és órákon belül bevághatott volna valamilyen külföldre induló transzportba. A következőképpen válaszoltam ugyanis: — Adjon nekem alezredes úr egy olyan igazolványt, amely bizonyítja, hogy Űjváry Sándor a Nemzetközi Vöröskereszt és a csendőrség között összekötői szolgálatot teljesít. Az alezredes hátradőlt székén és egy pillanatig keskenyre vonta a tekintetét, feszülten nézett, láttam rajta, hogy lázasan gondolkozik, azután arckifejezése megenyhült és bólintott. — Megkapja az igazolványt. Szegény Lázár Miklóst idézem most ismét: voltak tehát jó emberek. Az igazság az, hogy nem tudnék számot adni Ferenczy alezredesnek teljes tevékenységéről, de hogy ennek az igazolványnak a kiadásával tízezrek életének és — közöttük sok-sokezer gyermeknek — megmentését tette egy^sapásra lehetővé, az iránt nem merülhet fel kétség. Ezzel az igazolvánnyal ugyanis már a legteljesebb magabiztos-ÜJVÁRY SÁNDOR Dr. CRISTA FABINYI Mrs. ONROT a legmodernebb hollywoodi / KOZMETIKAI eljárásokat alkalmazza. TANÍTVÁNYOK szakszerű kiképzése 716 PALMERSTON AVE. Telefon: LE1 - 6318 VICTORIA HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 Mount Pleasent Rd (Eglintontdl délre) Tel: 482 KITŰNŐ MAGYAR KONYHA, házi sütemények, espresso-kávé. Remek hazai és külföldi BOROKAT és SÖRÖKET szolgálunk fel. Új helyiségünkben mindenkit szeretettel várunk.' bloor cycle EST. 1934 SPORTS LTD. 1169 BLOOR ST. WEST, TORONTO, ONTARIO'' (416) 536-9718 (416) 536-1523 Kanada legnagyobb Kerékpár Specialistája bbb 1999-ig ISMERHETI asztrológiai sorslehetőségeit, szerencséjét, bioritmusát, boldogságát. $99.00 Új általános ismertetőt küld árakkal 50 cent válaszbélyegért. John Papp 841 N. Orange Grove Ave. Los Angeles, CA 90046 USA 2 hét ÁPRILIS 22—TOL HETENKMTI INDULÁSSAL $649.TORONTO — BUDAPEST — TORONTO napos ott-tartózkodásra, VLJP ágra Jg|jli ha előbb veszi meg jegyét. | ^ $611.00 7 naptól 1 évig Csomagsúly 2 db/140 lb Charter repülők Budapestről Torontóba 1529.MINI)LA ÜGYÉT A I.KGMKGBÍZHATÓBRAN INTÉZI \ HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA COLUMBUS TRAVEL SERVICE LTD. 420 Spadina Ave., Toronto M5T 2G7. Tel.: 361-1101 Szabálytalan önéletrajz sággal léphettem föl a nyilas házakban, a különböző deponálási centrumokban, ha volt ugyanis olyan okmány, amit a nyilasok tiszteltek, akkor az a csendőrség irata volt. Valószínűnek tartom, hogy a háború utolsó heteiben már a csendőrség volt az egyetlen olyan intézmény Magyarországon, amelynek respektusa volt a nyilasok előtt és amelytől tartottak. Nem volt ugyanis közöttük kevés azoknak a száma, akik korábbi „boldogabb” időkben, amikor Szálast még nem volt hatalmon, akkora pofonokat kaptak csendőröktől, hogy azóta is a fülükben csengett. Ha tehát ezt a szót látták egy körpecséten: Csendőrség, akkor égni kezdett az arcuk. Lehetőleg engedelmeskedtek. Okmányokkal egyébként kitűnően fel voltam szerelve, de Ferenczy igazolványának értékével természetesen azok nem érhettek fel. Mindenesetre megemlítem, hogy — és ez szintén Kassáig nyúlik vissza — az ottani Szent Erzsébet nyomda vezetője, a mélyen vallásos, római katolikus Katona Lászlónétól a nyomdában készített kassai egyházmegyei keresztlevél-blanketták egész tömegét kaptam. Katonáné ezeket a blankettákat lebélyegezve, de kitöltetlenül adta át nekem a következő szavak kíséretében: — Kedves Újváry, magára bízom, hogy mikor és kiknek a nevére állítja ki ezeket a keresztleveleket. Hogy is mondta Lázár Miklós? Voltak jó emberek. A gyermekek megmentésében egyébként rendkívüli nagy segítségemre volt dr. Sztehlo Gábor evangélikus lelkész. Ahová tudott, velem jött és mint pap igyekezett segíteni, közbelépni, személyes megjelenése gyakran nyomatékot adott az akciónak, gyakran azonban nem, az elvetemültebb suhancok inkább dühbe gurultak, amikor papi reverendát vagy plasztront láttak. Aztán nem minden alkalommal az igazolvány, a csendőrségi körpecsét és a biztos fellépés segített, akadtak más jellegű kiutak is. 1944 november végén megcsendült a telefon a vöröskereszt Fillér utcai irodájában és zaklatott hangon, zihálva közölte valaki, hogy nyilas pártszolgálatosok behatoltak a nyomorék gyermekek Mexikói úti otthonába és el akarják hurcolni a gyerekeket. Egyedül voltam az irodában, gyorsan kellett határoznom. Ami döntő segítség volt ebben a szituációban: autó mindvégig rendelkezésemre állt. Beugrottam a volán mögé és kiszáguldottam a Mexikói útra. Az udvaron akkor már összeterelték a nyomorék gyermekeket és — ma már valóban nehéz elképzelni — tüzet nyitottak rájuk. Akkor már legalább 10—15 gyermek feküdt vérében az udvaron. A gyermekotthon gondnoka és a házmester kétségbeesve rimánkodott a nyilasoknak, hogy kegyelmezzenek meg a szerencsétlen gyermekeknek, milyen bűnük lehet ezeknek és miért kell ilyen nyomorultul elpusztulniok? Sírásuknak, jajveszékelésüknek semmi foganatja nem volt. Egy pillanatig mozdulatlanul álltam, fölmértem a helyzetet, azután sántítva, de nagy léptekkel odasiettem a vezetőhöz és mint magasrangú nyilas funkcionárius szóltam hozzá: — Testvér, a Hűség Házából hoztam parancsot. Itt azonnal hagyjanak fel minden tevékenységgel és vonuljanak be az Andrássy útra. Időközben fontos események történtek és minden pártszolgálatosra szükség van! A terrorista vezér meglepődött egy pillanatra, még nem egészen fogta fel szavaim1 értelmét, de mindenesetre intett és a géppisztolyok elhallgattak. Olyan zűrzavarosak voltak már akkor az idők, hogy a nyilasok nemcsak azzal nem voltak tisztában, hogy ki parancsol nekik, MAGYAR GYÓGYSZERTÁR 378 Bloor Street West — Telefon: 923-4606 * cetien ^Phstnuacy GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA! GYORS. UDVARIAS. LELKIISMERETES. RECEPT SZOLGÁLAT Nyakas Kati és Elek Zoltán gyógyszerészek Nyitva: hétköznapokon reggel 10-tŐl este 7-ig szombaton 10-től délután 4-ig. Vasárnap és ünnepnapokon zárva. ÉTTEREKí * CUKRÁSZDA * DELICATESSEN 1394 Eglinton Ave. W. Tel: 782-1598 Cukrászda: Ny itvatartas keddtök péntekig keddtől vasárnapig . °. 10-től 10-ig szombat, vasárnap hétfőn zárva 1Mo1 10'lg chartesign Charles Sign & Display Studio Limited világító címtáblák 103 Manville Road Scarborough 705, Ontario (416)752-1590 Charles Knapp de azzal sem, hogy ők maguk kicsodák? Valószínűleg részeg is volt, bár nem dülöngélt, de kevés olyan nyilas „tisztségviselő” volt már azokban a hetekben, aki ne élt volna az elkobzott finom italokkal. Kiadta a rendelkezést a pártszolgálatosoknak, hogy egyelőre szüntessenek tüzet, de maradjanak a helyszínen. Amennyiben ő nem érkeznék vissza egy félórán belül, akkor csakugyan vonuljanak be a Hűség Házába. A nyilas ugyanis nem ugrott be könnyen. — Rendben van — mondta —, ha ez a parancs, akkor megyek a Hűség Házába, de maga is velem jön. Aztán az Andrássy úton majd tisztázzuk a dolgot. Ha átejtett, akkor nemcsak ezeknek a kölyköknek van végük, de magának is. Azzal remélem tisztában van. Ezzel tisztában voltam. Beült mellém a kocsimba, ez mar bizonyos fokig megtette a magáét, mert hiszen abban az időben kevés engedélyezett autó közlekedett. Útközben aztán beszélgetni kezdtem vele. Főként az anyagi nehézségekre tértem rá, arra, hogy olyan nehez időket élünk, amikor semmi pénz sem elég már és kevés remény van arra, hogy gyorsan és méltó módon fölemeljék a fizetésünket. Közben a zsebembe nyúltam, kihúztam ezüst cigarettatárcámat, felkattintottam: gyújtson rá. Kivett egy cigarettát, de nem gyújtott rá, hanem a füle mögé dugta. Majd később. — Úgy látom — mondtam erre , hogy talán nincs elég cigarettája. Nyissa csak ki azt az oldalkazettat a szerelékfalon, talál benne három csomag cigarettát, vegye magához. — Szótlanul megtette amit mondtam, kivette a három csomag cigarettát, zsebre dugta. Odanyújtottam neki az ezüst cigarettatárcát: — Tegye ezt is melléje. — Egyetlen hangot nem adott ki, olyan némán hagyta magát megvesztegetni, mint hogyha a mély csönddel azt akarta volna érzékeltetni, hogy ő maga ebben az ügyben tudatosan nem is vesz részt, kizárólag keze és a zsebe az, amelyik közreműködik. De azért még nem voltam biztos abban, hogy nyert ügyem van. Belső zsebemben egy borítékban 5000 pengőt tartottam. Szorosan összefüggött ez a biztonsággal: pénzre mindig szükség lehetett, annak mindig kéznél kellett lenni. Benyúltam tehát a belső zsebembe és az ölébe dobtam az 5000 pengőt tartalmazó borítékot. Akkor sem szólt egy szót sem. Egy darabig nézte a borítékot, mintha azon tűnődött volna: hogy a csudába került ez az ő ölébe? Azután mégis megmozdult, fölnyitotta a borítékot, a tükörből figyeltem és láttam, hogy elsápad a nagy köteg százas bankó láttán. De azután gyorsan a zsebébe süllyesztette azt is. A kocsi már a Stefánia úton gördült. Hirtelen elhatározással a fékbe léptem és leállítottam a kocsit a Corsó kávéház előtt. Ekkor már határozott hangon szóltam rá: — Hallgasson ide. Most kiszáll ebből a kocsiból, bemegy a kávéházba és rendel magának egy üveg konyakot. Addig ki se jöjjön, amíg az üveg konyak el nem fogyott. Megértett? — Meg — válaszolta. Akkor már égette a zsebét az 5000 pengő, az ezüst cigarettatárca, a három csomag cigaretta és az üveg konyak hallatára kiszáradt a torka. Nagyot nyelt. Most már szó nélkül kiszállt a kocsiból és betért a kávéházba. Egy darabig még a kocsiban maradtam és vártam. Körülbelül 20 percig. Biztos akartam lenni abban, hogy félórán belül már nem érhet vissza a Mexikói útra, a nyilas pártszolgálatosok tehát engedelmesen bevonulnak a Hűség Házába. Közben pedig az én nyilas szakaszvezetőm már az üveg konyaknak fogadott hűséget, a Ház helyett. » folytatjuk •/UVHIQIWA delieatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkávé, magyaros hentesáru, sütemények. * GLÓBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és melegi büfé-ételek. * Elvitelre vagy hely****************bon! fogyasztásra **************** Magyaros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Újságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket 5 32^ghnton A.W. T:488-S092 Deutsch házaspár | Ha minőséget, igazi magyaros ízű hentesárut Á akar vásárolni, keresse fel A f Tüske Meat & Delicatessen-t TULAJDONOS: KOCSIS SÁNDOR Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 566 Bloor St. W. 5^3-3453 Biztosítás AUTÓ —• ELET — TŰZ - TÁPPÉNZ Gyors Kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. TATÁR PITTS LIFE INSURANCE Co. Suite 311 — 10 St. Mary Street Toronto, Ontario Telefon: 535-7101 vagy 925-5957 PATACSI CIPŐ SÁLON Magyar—Import fehér, piros, kék óa barna vászon kismama cipók raktáron 6—10 számig. $ 10.99$ 11.99 Postin is bárhová Kanadában portókőltséggel együtt elír* kérjük beküldeni Postai, vagy Bank moneyorderrel Import námet gydgybetetes néJi- és férficipok extra széles lábakra isi 480 Bloor St W Toronto M5S 1X8 Ont Telefon: 533-8122