Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)
1978-02-11 / 694. szám
2. oldal MENORA * 1978 február 11. Előzékeny kiszolgálással és a legfinomabb hazai recept szerint készült cukrász árúival várja Önt a % varia HUNGARIAN QUALITY too PASTRY SHOP INTERJÚ TORTÁK. KUGLÓFOK. LEVELES TIJRÖS. ALMÁS. LEKVÁROS DAN1SH. MIGNONOK. DESSZERTEK. ÉDES ÍS SÓS TEASÜTEMÉNYEK. RENDELÉSEKET VÁLLALUNK MINDEN ALKALOMRA 841 Madison Ave., (70.utca sarok) - 535-0158 314 East 78 Street (l.és 2.Ave.közt) — 988-0052 Dr.Reiss Frigyessel KOVÁCS UTAZÁSI IRODA New Yorkban 81-08 Broadway, Elmhurst, Queens, N.Y. 11373 Telefon: (212) 651-2494 Egyéni, csoportos és “charter” utazások a világ minden részébe. Az összes repülő-, hajós-, vasút-társaságok és az IBUSZ hivatalos menetjegyirodája. _ Állandó csoportos utazások Izráelbe SPECIÁLIS CSOPORT UTAZÁSOK BUDAPESTRŐL NEW YORKBA ÉS VISSZA * Rokonok kihozatala olcson, hosszabb időre is.* 1978 Nyári Charter utazások KLM géppel. Budapestre, valamint Budapestről New Yorkba már kaphatók. Kérje a menetrendet. SZÁLLODAI SZOBÁK ÉS GYÓGYFÜRDŐK rezerválása kü földön és belföldön is. OKKÁ, TUZEX ÉS COMTURIST ÁTUTALÁSOK. Pontos és megbízható szolgálat. HUNGÁRIA iy új helyiségben 97-02 Queens Blvd. Rego Park* 275-0066 Ezt látni kell mert mindent, mi szem-szájnak ingere nálunk egy helyen kapható.Mindenfajta felvágott Importált sajtok * Magyar trappista * Húsfélék, nagy választékban. * Csokoládék * Gyümölcsök * Fűszeráruk * Lekvárok * Friss mák és dió * Réteslapok * Friss és konzerv zöldségek Kosher felvágott is kapható A régi előzékeny kiszolgálás INGYEN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS SÖR és IRHA8UNOÁK* ÓRIÁSI szmzoi HlÁ RÚZÍTÁ£ nagyszerű bor kabst-fokból és bárányban ttakbót Ha már ismeri kiváló minőségeinkét és nagy váldsztékunkat úgy nem fogja elmulasztani ezt az alkalmat ahol őszi modelljeinket különös olcsó áron vásárolhatja meg. BAR/CnYBÍR—BUNDA Now *175-*220 RÖVID—KÁBÁT NAGYKABÁT Reg.*125 Now *75 Reg. *250-*300 Now *130-* 160 MINŐÉN ÜZLETÜNKBEN TÖBB EZER OARA6 BŐR ÉS IRHAKA6ATBÓL VÁLASZTHAT PARAMUS 219PARAMUS PARK SHOPPING CTR. (201) 967-9487 WAYNE 2432 WILLOWBROOK MALI (UPPER LEVEL) (201) 785 3929 NEW YORK 464 6TH AVE. (Corner 11th St.) (2121 989-1118 PHILADELPHIA THE GALLERY 9TH 8 MARKET ST. (215)922-7674 PAPRIKA RESTAURANTÍ ásíts finom ÉTELEK rfl *fv Magyar és amerikai ételeink, városszerte híresek. HAGYMÁSROSTÉLYOS. TÖLTÖTT KÁPOSZTA. BORJÚPAPRIKÁS. BÉCSISZELET COCKTAILOK Hitelkártyák akceptálva - parkolás csak 75 cent. 1529 YQRK AVE. (81th St. sorok) Rezerváció: 650-9819 Nyitva: keddtől szombatig 5-11.30 vasárnap 1 órától i/WENDSn EGYENLŐSÉG JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Editor: GEORGE EGRI Publisher: YVONNE EGRI Helyi szerkesztőségünk és kiadóhivatalok'. Authorized as second class mail by the Poat Office Department. Ottawa, and for payment of postage in cash. SECOND CLASS MAIL REGISTRATION No. 1373 Authorized as second class mail in USA by Mail Classification Division No. 104970 Subscription fee $18 per year _______ELŐFIZETÉS 1 ÉVRE »18.00. -FÉLÉVRE $10.00 Dr. Reiss Frigyessel nem véletlenül kerültem összeköttetésbe. Barátoktól, társaságokban annyi szépet hallottam felőle, hogy elhatároztam: felkeresem és interjút csinálok vele. A Menóra olvasói nyilván szeretnének többet tudni arról a bőrgyógyász professzorról, aki jelentősen előrevitte ezt a tudományágat. Mikor azonban a professzort felkerestem, szabadkozva hárította el a megtiszteltetést — Igen megtisztelő az ön érdeklődése — mondta —, de nem hiszem, hogy megérdemlem. Nem tudom, működésem egy magyar zsidó lapnak speciálisan érdekes-e. Hiszen otthonomban nem élek vallásos szellemben, bár orthodox zsidó keretben nevelkedtem. Viszont a Kínában töltött két évtizadem alatt az ottani Kerem Kajemet elnöke voltam. — Bocsánat, hogy közbevágok, professzor úr, de szeretnénk valamivel többet hallani kínai emlékeiről. — Ahhoz, hogy erről beszéljek, előbb mégiscsak röviden végig kell futni élettörténetemen. Anyanyelvem nem magyar, hanem német, mert burgenlandi születésű vagyok. De ezt az anyanyelv-problémát igen nehéz meghatározni, ugyanis már kora gyermekkoromtól rendkívüli nyelvtehetséggel rendelkeztem. Tizennégy éves koromban már tökéletesen beszéltem angolul, mert eredetiben akartam olvasni Shakespearet. A második világháború alatt olasz tisztiszolgdm volt, ezt a nyelvet az 6 kedvéért és tőle tanulva sajátítottam el. Mivel — mint mondtam, — két évtizedig éltem Sanghaiban, ahol az ottani francia kolónia orvosa voltam, természetesen ezt a két nyelvet is megtanultam. A hébert nem beszélem tökéletesen, de nagyon jól értem, viszont az eredéti, latin Vergiliust még ma is gyakran veszem elő, s ez egyik kedvenc olvasmányom. Mondanom se kell, hogy a sok nyelv tudása később nagyon hasznos volt, hiszen az Egyesült Nemzetek dermatológusa vagyok, ahol mindenfajta nemzetiséggel lehet találkozni. Spanyolul három évvel ezelőtt tanultam meg. A huszas évek elején telepedtem meg Sanghaiban, ahol alapító tagfa voltam az ottani B'nai Brith-nek, amelynek aztán elnöke lettem. 1938-ban húszezer magyar, német és osztrák- zsidó menekült érkezett a városba. Ekkoriban a Rockefeller Intézet orvosa voltam, s így felkértek, hogy én vegyem át a menekültek egészségügyi problémáinak intézését. Nem volt ez könnyű kérdés; világéletemben kutató típus voltam, a szervezés sohasem érdekelt. De itt a szükség törvényt bontott, és a United Jewish Appeal vezetői meggyőződtek arról, hogy én vagyok az egyetlen ember, aki amerikaiakkal, franciákkal, kínaiakkal egyaránt jó kapcsolatot tud fenntartani. Tehát elvállaltam, s ebből a kezdeményezésből egy jelentős kórház született meg, persze annak a 40—50 orvosnak a segítségével, akiket a menekültek közt találtunk. Három éven keresztül voltam ennek a kórháznak igazgatója. 1941-ben viszont már nagyon puskaporos volt a hangulat, s nyilvánvaló volt, hogy hamarosan kitör a japán-amerikai háború. Ezért a Rockefeller Intézet igazgatójának tanácsára, elhagytam Sanghait és áttelepültem az Egyesült Államokba. Először Texasba akartak küldeni, de én inkább New Yorkot választottam. Négy évi kemény munka következett, amíg orvosi diplomámat Amerikára is érvényesítettem. 1944- ben sikeresen letettem a vizsgámat nemcsak bőrgyógyászatból, de belgyógyászatból is, és a New York Univer síty tanára lettem. Ekkor telefonhívást kaptam Washingtonból: elvállalnám-e az egészségügyi minisztérium főtanácsosi beosztását, mert — mondták, — olyan emberre van szükségük, aki ismeri a trópusi bőrbetegségeket, különösen a leprát. Washingtonba utaztam. Meg is egyeztünk az állásban, amit sohasem foglaltam el. Ugyanis, visszafelé a vonaton, egy velem utazó kollégám javaslatára, egy másik állásra mondtam igent, és a New Yorki Egyetem dermatológiai kutatóosztályának lettem a főnöke. Itt dolgoztam egészen 65 éves koromig. Ekkor nyugdíjba kellett mennem, de ugyanakkor kineveztek a montefiori kórház bőrgyógyászati vezetőjének. 85 éves koromra az a megtiszteltetés ért, hogy a montefiori kórház kutatólaboratóriumát rólam nevezték el Frederick Reiss Institut-nak. Máig sem értem, mivel érdemeltem ezt ki, és az ünnepségen, ahol a kitüntetést átvettem, Goethét idéztem, aki ,.sokat tudott, de még többet akart tudni”. Ugyanis én keveset tudok, s ezért szeretnék többet tudni. Utolsó éveimben kutatásom azoknak a gombás megbetegedéseknek felkutatására irányult, amik nem a bőrfelületet, hanem a belső rétegekét, főleg az agyat támadják meg. — Említette, prófe^zorúr, hogy nemcsak a tudomány, de a cionizmus is betöltötte az életét. Mondana erről valamit? — A cionizmust a szülői házból hoztam. A Keren 'Kajemet persely — amely ebben az időben minden zsidó házban ott volt, — gyermekkorom óta vésődött tudatomba. Cionista munkámból most csak egy érdekes epizódot szeretnék elmesélni. Sanghaiban élt egy igen jótékony, gazdag bagdadi ember, aki ezidőtájt az én klinikámra is adott százezer dollárt. Sir Edikadurynak nevezték. Az volt a terve, hogy Izraelben egy kórházvárost épít, amit nekem kell .majd vezetni. Pár millió dollárt volt hajlandó áldozni erre a célra; csupán az volt a kikötése, hogy én is, meg egy Arje Ben Cion nevű úr, induljunk útnak és gyűjtsúnk erre a célra további pénzeket. El is utaztam New Yorkba, ahol százezer dollárnyi felajánlást kaptam, de aztán Franciaországban és Ausztriában csak lelkesedéshez jutottunk, pénzhez nem. így az egész terv anyagi alapja Edikaduryra hárult volna. Az egészből, sajnos, egy szamárság miatt, semmi sem lett. Edikadury számos zsidó kórházat épített, többek közt Törökországban is, de amikor Jeruzsálemben a Hebrew Universityt avatták, az akkori elnök, Dr. Weizmann, Edikadurynak nem az első, hanem a második sorban adott helyet. Ezen ő annyira megsértődött, hogy az egész kórházváros tervét elejtette. Ezek után már nem maradt más hátra, mint hogy köszönetét mondjunk ennek a rendkívüli embernek, aki persze hosszú órákat szentelt kiszámított idejéből arra, hogy ezt az érdekes, színes életet, vagy | legalább annak egyes részleteit! megismertesse a Menóra olvasóközönségével. Kalmár Miklós Az II Trovatore a Met-ben Dacára a zord időnek, telt ház volt január 23-án a Metropolitan Operában. 125 évvel ezelőtt mutatták be Rómában a Trubadúrt, és azóta állandóan csak sikert aratott. A drámai vitalitás a zenében és a gyönyörű melódia a közönséget maradéktalanul magával ragadja. Lelkesen ünnepelték a látványos jeleneteket és a szép színpadi díszleteket. A karmester, Giuseppe Patané először vezényelt a Metben. A Trubadúrban bebizonyította — amit már eddig is tudtunk róla —, hogy egyik legnagyobb előadója a 19. századbeli olasz zenének. Beleadta a zenébe a szükséges erőt, kihangsúlyozva a tipikus Verdi énekkar színeit, a megfelelő tempót és a sziklaerős ritmust. Gyönyörűen énekelt Ingvar Wixell Count di Luna' szerepében. A svéd bariton először énekelte ezt a szerepet a Met-ben. Hangjának koncentrált ereje magasan (fölé emeli bariton társainak. Óriási siker volt “II balén” lírai áriája. A legtökéletesebb alakítást nyújtotta valódi mezzo hangjával Fiorenza Cossotto, Azucena szerepében. Manrico szerepében Giorgio Merighi olasz tenoristát hallottuk, kinek ez első fellépése a Met-ben. Hangja a szerepnek megfelelően erőteljes, simán, stílussal kezelte előadását. A Di quella pira ária végén egy brilliáns magas B-vel orkánszerű tapsot kapott. Leonóra szerepében Gilda Cruz-Romo remekelt szép kulturált szopránjával. Kitűnően képzett hangja nagy ígéret. Ferrando szerepében Ivó Vinco aratott nagy sikert, aki az életben Fiorenza Cossotto férje. Inez szerepében Ariéi Bybee gyönyörű hangját tökéletesen használta. Kitűnő, csodálatos előadást élveztünk végig a Metropolitan Operában. FIRST HUNGÁRIÁN LITER ARY SOCIETY ELSŐ MAGYAR ÖNKÉPZŐKÖR 323 East 79th Street, New York, N.Y. 10021. Telefon 650-9435 Tagfalvételi kérelmeket egyénenként bírálunk el! Roth László alelnök John Mautner elnök ■mhmm Rovatvezetfi: Telcholz OTTHON KÖR íí 173 East 83 Street ( 3 Ave sarok) Telefon: 988 - 6200; 650 - 1784 Rovatvezető: Denes Margit AZ OTTHON KOR TISZTIKAR BEIKTATÁSI MŰSOROS BÁLJA Waldman Tibor elnöki székfoglalóját mondja Január 27-én, pénteken este történt új tisztikarunk beiktatási ünnepsége, műsoros bál keretében. Sokat vártunk ettól az esttől, s most büszkén állítom, hogy az a vártnál is jobban sikerült. A hölgyek szinte divatbemutatót tartottak elegáns ruhakölteményeikben. A cocktail party után a bálterembe Filu mester zenekarának hangjai mellett vonult be a közönség. Az amerikai himnusz elhangzása után Kalmár Miklós ceremóniamester vidáman üdvözölte a megjelenteket, és felkérte Rádi Istvánt, hogy az új tisztikart iktassa be. Az egyenként Kivezetett új tisztikar egészségére Rádi István a vendégekkel együtt ürítette Dukász Anna énekel poharát. Nagyszerű vacsora volt, közben tánc, majd a műsor elsó számaként Gregori Gelman, a néhány hónappal ezelőtt emigrált orosz hegedűművész játszott Teddy Saidenberg kíséretével, majd Dukász Anna következett, akit nagy tapssal fogadtak, mert mindenki emlékezett tavalyi sikerére. Idén nemcsak énekszámaival aratott sikert, de szavalatával is. Dukász Annát a kitűnő Zorándy Zoltán kisérte. Itt hallottuk, hogy a kitűnő Filu mestert a Cunard Line egyhetes vendégszereplésre kötötte le a Princess luxushajóra, nem mint zenekari vezetőt, hanem a színpadi show egyik sztárjaként. További sok sikert kívánunk neki. FILU SCHENK vállalja kitűnő zenekarával ,7 ts Jjjr rg nt r rr*TW?-2-tól 20 főig a legmodernebb zenével MINDEN ALKALOMRA Esküvő, Bál, Bár Mitzva, magánösszejöveteleken a szórakoztatást. 85-75 Main Street Briarwood, NY 11435 Tét (212) 291-7813 U cU ld ttu Á C... Az OFT idei konferenciáját „30 éves Izráel az OFT éve Izráelben” néven tartotta. Az Americana Hotelben tartott szép ünnepségen magyar részről ismét komoly sikerről számolhatunk be, mert Bruce Teicholzot kitüntették 30 éves kitartó és önfeláldozó munkájáért. Ő volt az ŐRT első elnöke Bécsben s azóta egy percre se lankadt segítőkészsége ezen a vonalon. Nevével mindig elsők közt találkozunk ott, ahol jótékonyságról, segítésről van szó. Kívánjuk, hogy még sokáig folytathassa áldásos munkáját. Február 6-án tartja irodalmi estjét Mózsi Ferenc, a kitűnő fiatal költő. Az est a Piros Tulipán vendéglő nagytermében lesz, este 7 órakor. Ezen a napon a vendéglő a nagy nyilvánosság számára zárva lesz, hogy az irodalmi est vendégei maradéktalanul élvezhessék az előadást, amelyen Mózsi Ferencen kivül Simándi Zsuzsa és Szarvasy Mihály lépnek fel. Az előadás előtt frissítőket, kávét és süteményt szolgálnak fel; a belépődíj $4.—, diákoknak és nyugdíjasoknak $2.—, s ebben minden benne van. Nagyban segíti az előadást a mecénás tulajdonos, Kovács Kázmér, feleségével együtt. Az előadás helyének elme: Piros Tulipán, 439 Kast 75 Street, a York és First Ave. között. Már irtuk, hogy aki a különleges művészetet értékeli, annak látnia kell Tutzi Márton kiállítását a Román Könyvtárban (200 East 38 Street). Mi láttuk, és valóban csak a legnagyobb elragadtatással írhatunk a látottakról. Említett beszámolónkban csak a külföldi lapok kritikáit adtuk vissza, amikor vallásos tárgyú, bibliai vonatkozású képeit említettük, s az arany és ezüst lapokat s a zománc színeket, amiket használ. A kritika bizony nem volt túlzott, sőt igen szerényen adta vissza azt a művészetet, amelyek képei jelentenek. Bibliai képein túl, aktjai, parasztlányai a mezőn, téli tájképe, virágai a nagyszámú közönségből elragadtatást váltott ki. Stílusa egészen új s ez valami új fordulatot, új eredményt ad festményeinek. A kiállítást, amelyen a művészvilág, írók és a zsidó közéleti vezetők szép számmal képviseltették magukat, valóban látni kell. A kiállítás sikerét bizonyltja, hogy az első este 12 kép talált gazdát. Többek közt ótt volt Claire Kenneth Írónő, John Mautner, feleségével, Bruce Teicholz és felesége, Braham professzor. Bili Reich és felesége. A tárlat nyitva naponta 10—5-ig,, szombaton délelőtt is. Tutzi Marton, ez a kitűnő művésznő komoly sikerek elé néz. MEGJELENT Mózsi Ferenc „Földközelben” c. verseskötete Juhász István illusztrációval, művészi borítólappal, postaköltséggel, vászonkötésben $9, bőrkötésben $12. Kérésre dedikálással. Megjelent az 1978-as naptár Huszár István fényképeivel, Mózsi Ferenc szövegével. Ára $2,50 Megrendelhető: FRAMO. 88-30, 51. Ave. Apt. 4—6. Ehitfr-tntt N X J. 1373. UÍS-A.